Bio-Optica 40-300-201 User And Service Manual Download Page 6

 

 

 

Manuale d’uso e tecnico/User and service manual – Piastrafreezer (da/from sn 981506140) 

 

 
 

Bio Optica Milano S.p.A. 

 via San Faustino 58 

 I-20134 Milano 

Tel. +39 02.21.27.13.1 

 Fax Acquisti/39 02.21.54.155 

Fax Assistenza/Contabilità +39 02.26.41.74.48 

 Fax V39 02.21.53.000 

Revisione 160620 del 20/06/16 

Pagina 6 di 17 

MODALITA’ D’USO 

 

 

Premere l'interruttore principale per avviare il sistema di raffreddamento. 
 
Il  termoregolatore  interno  è  impostato  in  maniera  tale  da  garantire  la  temperatura  a  -20°C.  Non  è  necessaria 
nessun’altra operazione da parte dell’operatore per il funzionamento dello strumento. 
 

 
Pulizia del telaio metallico 

 

Prima  di  effettuare  la pulizia,  spegnere  lo  strumento e  scollegare  il  cavo  di alimentazione dalla  presa di  corrente. 
Utilizzare  esclusivamente  alcool  o  detergenti  non  aggressivi.  Non  utilizzare  prodotti  abrasivi  o  acidi  al  fine  di  non 
rovinare le parti verniciate o in materiale plastico. Effettuare la pulizia periodica della grata posteriore. 
 
 
Lo strumento non necessita di sterilizzazione, in quanto non è previsto il trattamento di campioni freschi ma solo di 
campioni istologici fissati e inclusi in paraffina. 

 
 
Manutenzione

 

 

 
La manutenzione periodica annuale deve essere effettuata solo da personale qualificato e autorizzato da Bio-Optica. 
Per informazioni contattare il Servizio di Assistenza Tecnica Tel. 02-21271310. 
 
 

Sostituzione fusibili 

 

Se lo strumento non si accende, verificare il corretto inserimento del cavo di alimentazione, la presenza di corrente 
nella  rete  e  controllare  che  i  due  fusibili  posti  sotto  la  presa  di  corrente  dell’apparecchio  non  siano  bruciati. 
Eventualmente sostituirli con altri di pari valore. 

 

 
 

 

 

 

 

 

       

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                    
 
 
 
 
 

 
 
 
 
Presa di alimentazione porta fusibili (N. 2 fusibili ritardati da 4 Ampere – T4AH250V).

 

 

Modalità  per  la  sostituzione:  spegnere  lo  strumento  e  scollegare  il  cavo  di  alimentazione  dalla  presa  di  corrente. 
Fare  una  leggera  pressione  sul  piccolo  carter  di  plastica  posto  a  copertura  dei  fusibili  sotto  l’ingresso 
dell’alimentazione  (se  necessario  aiutandosi  con  un  piccolo  cacciavite),  procedere  con  la  sostituzione  dei  fusibili, 
richiudere il carter e verificare l’accensione dello strumento. 

Summary of Contents for 40-300-201

Page 1: ...Bio Optica Milano S p A via San Faustino 58 I 20134 Milano Tel 39 02 21 27 13 1 Fax Acquisti Export 39 02 21 54 155 Fax Assistenza Contabilit 39 02 26 41 74 48 Fax Vendite 39 02 21 53 000 Revisione 1...

Page 2: ...Tecnica Tel 02 21271310 6 La sicurezza elettrica di questo strumento assicurata soltanto quando lo stesso correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra come previsto dalle vigenti...

Page 3: ...20 06 16 Pagina 3 di 17 12 Simboli grafici presenti in etichetta posizionata di fianco alla presa di alimentazione dello strumento Simbolo per NUMERO DI CATALOGO Simbolo per NUMERO DI SERIE Simbolo p...

Page 4: ...Collegamenti idrici Non necessari Aspirazione filtrazione vapori Non necessaria Caratteristiche costruttive Telaio in lamiera verniciata Superficie raffreddante in acciaio inox in grado di ospitare fi...

Page 5: ...terna Precisione di lettura 0 5 C Installazione Posizionare lo strumento su un banco di lavoro piano e stabile e collegarlo alla presa elettrica 230V 50 60Hz utilizzando il cavo in dotazione Non utili...

Page 6: ...eriore Lo strumento non necessita di sterilizzazione in quanto non previsto il trattamento di campioni freschi ma solo di campioni istologici fissati e inclusi in paraffina Manutenzione La manutenzion...

Page 7: ...COMPONENTI CODICE DESCRIZIONE QUANTITA 37 AR09E2F6A FILTRO DI RETE 6 AMPERE 1 37 0105L 0 CORNICE 1 37 01062L 0 COPERCHIO PER CORNICE 1 37 1040 N TERMOREGOLATORE 1 37 SONDAPF SONDA PER TERMOREGOLATORE...

Page 8: ...rom sn 981506140 Bio Optica Milano S p A via San Faustino 58 I 20134 Milano Tel 39 02 21 27 13 1 Fax Acquisti Export 39 02 21 54 155 Fax Assistenza Contabilit 39 02 26 41 74 48 Fax Vendite 39 02 21 53...

Page 9: ...6140 Bio Optica Milano S p A via San Faustino 58 I 20134 Milano Tel 39 02 21 27 13 1 Fax Acquisti Export 39 02 21 54 155 Fax Assistenza Contabilit 39 02 26 41 74 48 Fax Vendite 39 02 21 53 000 Revisio...

Page 10: ...rument can be guaranteed only if it is correctly connected to an efficient earth circuit as indicated by current electrical safety regulations It is necessary to check this fundamental safety prerequi...

Page 11: ...53 000 Revisione 160620 del 20 06 16 Pagina 11 di 17 11 Graphic symbols indicated on the label positioned near the instrument s power supply socket Symbol for CATALOGUE NUMBER Symbol for SERIAL NUMBE...

Page 12: ...T4AH250V Other connections Water connections Not necessary Fumes aspiration filtration Not necessary Structural features Painted sheet steel chassis Stainless steel cooling surface which can house up...

Page 13: ...nternal thermostatic temperature control Reading precision 0 5 C Installation Position the instrument on a level and stable working bench and connect it to the power supply socket 230V 50 60Hz using t...

Page 14: ...sive detergents Do not use abrasive products or acids in order to avoid ruining the varnished or plastic parts The instrument does not need to be sterilized because is not expected the treatment of fr...

Page 15: ...15 di 17 MAIN COMPONENTS CODE DESCRIPTION QUANTITY 37 AR09E2F6A 6 AMPERE WIRE FILTER 1 37 0105L 0 PLATE FRAME 1 37 01062L 0 COVER 1 37 1040 N THERMOREGULATOR 1 37 SONDAPF PROBE FOR THERMOREGULATOR 1 3...

Page 16: ...sn 981506140 Bio Optica Milano S p A via San Faustino 58 I 20134 Milano Tel 39 02 21 27 13 1 Fax Acquisti Export 39 02 21 54 155 Fax Assistenza Contabilit 39 02 26 41 74 48 Fax Vendite 39 02 21 53 000...

Page 17: ...n vitro diagnostic medical device das Medizinprodukt f r die In vitro_Diagnostik le dispositif m dical de diagnostic in vitro PIASTRA FREDDA COOLING PLATE PF200 della classe of class der Klasse de la...

Reviews: