9
FRANÇAIS
correct peur résulter en choc électrique pendant l’usage
ultérieur de l’appareil.
Tous les travaux de réparation
doivent être effectués seulement par un centre de
service agréé.
X
Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux qui peuvent contenir
dans l’air des produits inflammables
X
Cet appareil est destiné à l’usage personnel et n’est pas destiné
à l’usage commercial et industriel.
X
Respectez toutes les règles de la présente instruction.
X
Ne pas utiliser l’appareil qui a des défauts mécaniques
(enfoncements, cassures, …): vérifiez son fonctionnement dans
un centre de service agréé.
MESURES SPECIALES DE
SECURITE
X
Si l’appareil est chauffé ou connecté au réseau,
déposez-le toujours sur une surface plane et sèche,
résistante à la chaleur.
X
N’admettez pas l’insertion des objets étrangers
entre les parties chaudes de l’appareil, car ceci
peut conduire à un choc électrique.
X
Ne jamais recouvrir l’appareil et ne pas le
déposer sur des surfaces molles, telles que lit etc.
X
Eviter le contact direct de l’appareil avec la peau de la tête.
X
Ne pas utiliser l’appareil à proximité de la baignoire, de l’évier
ou d’autres récipients remplis de liquide.
X
Pour la protection supplémentaire, il est utile d’installer dans le
secteur électrique de la salle de bain un dispositif de protection
au courant nominal de déclenchement ne dépassant pas 30
mA. Consultez un spécialiste.
X
Déconnecter toujours l’appareil du réseau électrique
immédiatement après l’utilisation.
X
Ne pas utiliser l’appareil si vous êtes en état somnolent ou
atonique.
X
Pour éviter l’endommagement du cordon, ne jamais l’enrouler
autour de l’appareil.
X
Ne jamais utiliser l’appareil sur des cheveux humides.
X
Ne jamais utiliser l’appareil pour mettre en plis des perruques
aux cheveux synthétiques.
X
Ne pas employer l’appareil, si vos cheveux sont bien lésés.
X
Ne pas appliquer l’appareil contre une tranche des cheveux
plus de10 secondes
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
DETAILLEE
1. Corps
2. Les plaques mobiles céramiques defriseuses.
3. Indicateur de fonctionnement
4. Commutateurs de modes de fonctionnement:
I –marche
0 - arrêt
Summary of Contents for HS-4180
Page 1: ...Ceramic Hair Straightener Instruction Manual...
Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7...
Page 3: ...3 ENGLISH 4 FRAN AIS 8 12 18 ENGLISH FRAN AIS...
Page 12: ...12 HS 4180 X X X X X X X X X X X X X X X...
Page 13: ...13 X X X X X X X X X X X 30 mA X X X X X X X 10...
Page 14: ...14 1 2 3 4 I 0 min max 5 6 7 X X 1 4 I 3 a min max 2 2 3 2 7 4 5...
Page 15: ...15 1 4 0 2 1 2 3 X X X...
Page 16: ...16 X...
Page 18: ...18 HS 4180 X X X X X X X X X X X X X X X...
Page 19: ...19 X X X X X X X X X X X 30 A X X X X X X X 10...
Page 20: ...20 1 2 p 3 4 I 0 min max 5 6 7 X X 1 4 1 3 min max 2 2 3 2 7 4 5...
Page 21: ...21 1 4 O 2 1 2 3 X X X...
Page 22: ...22 X...
Page 24: ...24...