Bimar VT16 Instruction Booklet Download Page 16

 

16/24 

 
 
 

 
 
 
 
 

 

Stellen Sie den Ventilator nicht in der Nähe von Stoffen (Vorhänge usw.) oder fliegenden 
Materialien auf, die das Schutzgitter auf der Saugseite verdecken könnten; vergewissern 

Sie sich auch, dass der vordere Teil sauber und unverstellt ist ist (ohne Staub usw.). 

 

Stellen  Sie  das  Gerät  nicht  in  der  Nähe  von  Hitzequellen  auf  (z. B.  offene  Flammen, 
Gasofen etc.). 

 

Stellen Sie den Ventilator nicht auf Konsolen oder Fensterstöcke. 

 

Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen, waagerechten und glatten Fläche auf (das Gerät 
könnte sonst umkippen). 

 

Benutzen  Sie  das  Gerät  nicht  mit  einer  Zeitschaltuhr  oder  einem  sonstigen  System  zur 
Programmierung  oder  Fernbedienung,  um  Brandgefahr  zu  vermeiden,  falls  das  Gerät 

abgedeckt oder nicht ordnungsgemäß positioniert ist. 

 

BENUTZUNG 

Vor jeder Verwendung prüfen, ob das Gerät und die Batterie in einem guten Zustand ist 

und ob das Stromkabel Beschädigungen aufweist. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, 
muss  es  vom  Hersteller  oder  seinem  technischen  Kundendienst  bzw.  von  einer  ähnlich 

qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.  

 

Das Gerät auf eine flache und stabile Fläche stellen. 

 

Die  hintere  Klappe  öffnen  und  prüfen,  ob  die  Batterie  (Typ  3.7V  2000  MA  KPY) 
ordnungsgemäß eingelegt ist und, ob  die Pole richtig  positioniert wurden.     Dann 

die Klappe wieder schließen. 

 

Der  Ventilator  kann  auch  über  den  USB-Anschluss  des  Computers  oder  einen 
AC/DC-Adapter  (wird  nicht  mitgeliefert)  aufgeladen  werden.  Immer  prüfen,  ob  die  
auf  dem  Adapter  oder  dem  Computer-Anschluss    angegebene  Spannung  mit  den 

auf dem Datenschild des Ventilators (5Vdc) vermerkten Daten übereinstimmt. 

 

Zum  Aufladen  das  mitgelieferte  Kabel  benutzen.  Den  Stec

ker  “B”  in  den  Sitz  am 

Ventilator  und  den  Stecker  “A”  in  einen  USB

-Anschluss  stecken.  Die  rote  Lampe 

(Charging)  schaltet  sich  ein.  Nach  etwa  4-5  Stunden  (notwendige  Aufladezeit) 
schaltet sich die grüne Lampe (Charging) der erfolgten Aufladung ein. 

 

Der Ventilator kann auch benutzt werden, wenn er direkt an einem USB-Anschluss 
des Computers oder einen AC/DC-Adapter angeschlossen ist. 

 

 

 

 

BENUTZUNG 

 

Den  Ventilator  mit  der  Taste  (On)  einschalten.  Er  startet  dann  mit  der 

Mindestgeschwindigkeit  (1).  Zur  Wahl  der  mittleren  Geschwindigkeit  (2)  und  der 
Höchstgeschwindigkeit  (3)  mehrmals  die  Taste  drücken.    Seitliches  Ledlicht  (siehe 

Abbildung unten) und zum Ausschalten des Geräts.  

 

Auf der Innenbeleuchtung , Drücken und die Taste (Ein), "3 Sekunden" halten; , um 
das Licht, wiederholen Sie den Vorgang in umgekehrter Reihenfolge ab. 

 

Der  Betrieb  des  Ventilators  kann  zu  jeder  Zeit  durch  Drücken  der  Taste  (Off) 
unterbrochen werden. 

Nehmen Sie bei einem längeren Stillstand die Batterie aus ihrem Sitz. 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for VT16

Page 1: ...BLE FAN WITH RECHARGEABLE BATTERY VENTILATEUR PORTABLE AVEC BATTERIE RECHARGEABLE TRAGBARER VENTILATOR MIT WIEDERAUFLADBARER BATTERIE VENTILADOR PORT TIL CON BATER A RECARGABLE type VT16 mod 813 Quest...

Page 2: ...ali danni derivanti da uso improprio erroneo e irresponsabile e o da riparazioni effettuatedapersonalenonqualificato Noninfilarealcunutensileoleditafralemagliedella grigliadiprotezione dellaventola No...

Page 3: ...atoaesserefattofunzionarepermezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di comando a distanza separato perevitareilrischiodiincendionelcasol apparecchiosiacoperto o sia posizionato in modo non...

Page 4: ...e ogni rischio Posizionare l apparecchio su una superficie piana e ben stabile Aprire lo sportello posteriore e verificare il corretto posizionamento e polarit della batteria tipo 3 7V 2000 MA KPY suc...

Page 5: ...la batteria e di rendere innocue quelle parti che sono pericolose qualora utilizzate per gioco dai bambini La batteria esausta deve essere smaltita negli appositi centri di raccolta siti nel comune d...

Page 6: ...etheunitiftheambienttemperatureisabove40 C Theappliancecanbeusedbychildrenover8andbypeoplewhosephysical mental or emotional capacity is limited or compromised or who lack the appropriate experience or...

Page 7: ...ial sources of danger Before connecting the appliance check that the voltage values shown on the data plate correspond to those of the AC DC adaptor or PC The connector USB must be easy to reach so th...

Page 8: ...iods of time remove the battery CLEANING AND MAINTENANCE Warning before performing routine cleaning remove the battery and the USB connector from the computer port or the adapter To clean use a soft d...

Page 9: ...ervice Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to...

Page 10: ...ifi N enfileraucunoutilnilesdoigtsentrelesmaillesdelagrilledeprotectiondu ventilateur Nepasutiliserl appareil unetemp ratureambiantesup rieure 40 C L appareil peut tre utilis par des enfants de plus d...

Page 11: ...it allumer l appareil automatiquement en vitant ainsi des risques de dommage sur des personnes des animaux ou des choses Encasdepanneoudemauvaisfonctionnement teindrel appareiletlefaire contr lerpardu...

Page 12: ...ide du port USB de l ordinateur ou d un adaptateur AC DC pas fourni v rifier toujours que les valeurs de tension indiqu es sur la plaque des donn es du ventilateur 5Vdc correspondent celles report es...

Page 13: ...i sont dangereuses quand elles sont utilis es comme un jeu par les enfants Les pile puis es doivent tre jet es dans les centres de recueil sp ciaux situ s dans la commune d appartenance ou dans des co...

Page 14: ...chgem en fehlerhaften oder unverantwortlichen Gebrauch und oder durch Reparaturen entstehen die von nicht qualifizierten Personendurchgef hrtwerden KeineWerkzeugeundauchdieFingernichtindieMaschendesSc...

Page 15: ...vermiedenwerden BeiSt rungenoderFunktionsunt chtigkeitdasGer tausschaltenundesvon einem Fachmann berpr fen lassen Bei nicht von qualifizierten Personen durchgef hrtenReparaturenentstehteineGefahrunddi...

Page 16: ...ungsgem eingelegt ist und ob die Pole richtig positioniert wurden Dann die Klappe wieder schlie en Der Ventilator kann auch ber den USB Anschluss des Computers oder einen AC DC Adapter wird nicht mitg...

Page 17: ...n die f r spielende Kinder gef hrlich werden k nnen Die leeren Batterie m ssen an entsprechenden Sammelstellen in der zust ndigen Gemeinde bzw in entsprechenden Beh ltern entsorgt werden Auf diese Wei...

Page 18: ...el uso inadecuado incorrecto o irresponsabley oporreparacionesrealizadasporpersonalnocalificado No introduzca ning n utensilio ni los dedos entre las mallas de la rejilla de protecci ndelah lice Nout...

Page 19: ...I N Despu s de retirar el embalaje asegurarse de la integridad del aparato en caso de duda no utilizarlo y acudir a personal profesional calificado Los elementos de embalaje bolsas de pl stico poliest...

Page 20: ...Utilice el cable suministrado para la carga introduzca el conector B en el alojamiento del ventilador y el conector A en una toma USB se iluminar el indicador rojo charging despu s de un tiempo de apr...

Page 21: ...bicados en el municipio al que pertenece o de todos modos en contenedores espec ficos De esta manera se cumplir con las normativas La eliminaci n de la bater a debe efectuarse en los contenedores corr...

Page 22: ...22 24...

Page 23: ...23 24...

Page 24: ...24 24 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimar spa it Servizio clienti servizioclienti bimar spa it 8955895542 VT16 I B_161212...

Reviews: