background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Bimar  (Italy). 
The pages must be reproduced and folded in order to obtain 
a  booklet  A5  (+/-  148.5  mm  width  x  210  mm  height).  When 
folding, make sure you keep the good numbering when you 
turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. 
Keep the language integrity. 

19

/

24

 

 
 

Assembly page 19/24

 

 
 
 
 
 

Fax +32 030 9904733 

 

La toma de corriente tiene que ser fácilmente accesible para desenchufar la clavija con facilidad en caso 
de emergencia. 

 

Antes de cada uso, comprobar que el aparato está en buen estado y que el cordón eléctrico no está dañado:  
en caso de duda, acudir a personal profesional calificado.  

 

Posicionar el aparato lejos de: 
-

 

fuentes de calor (p. ej. llamas libres, horno a gas, etc. ) 

-

 

depósitos de líquidos (por ejemplo fregaderos, etc) para evitar salpicaduras de agua o que se pueda caer  
(distancia mínima 2 metros) 

-

 

tejidos (cortinas, etc) o materiales volátiles que puedan obstruir la rejilla de aspiración; comprobar que 
la parte delantera también esté libre de materiales volátiles (polvo, etc.). 

 

No coloque el ventilador sobre estanterías. 

 

La superficie de apoyo debe ser estable, sin inclinación (ya que la unidad podría caerse) y plana. 

 

Este aparato no está destinado a ser controlado por un temporizador externo o por un sistema de  mando a 
distancia separado, esto para evitar el riesgo de incendio si el aparato estuviera cubierta o colocado de forma 
incorrecta.  

 

No conecte el aparato a sistemas de control térmico, programador, temporizador u otro dispositivo que pueda 
encender al aparato de modo automático, evitando de este modo el riesgo de dañar a personas, animales o 
cosas. 

 

En  caso  de  avería  o  de  funcionamiento  defectuoso,  apagar  el  aparato  y  hacerlo  revisar  por  personal 
profesional calificado; una reparación realizada por personal no calificado puede constituir una fuente de 
peligro y además  
anula la garantía.  

 

ENSAMBLAJE 
Atención
:  utilizar el ventilador solo con la base montada. 
Atención:  desconectar siempre el aparato de la toma de corriente antes de ensamblar, el aparato. 
Para el montaje referirse a la Fig. montaje: atornillar primero la carcasa trasera, luego aquella delantera, e 
introducir a través de las guías el cable eléctrico, asegurar el bloqueo con los tornillos provistos. 
 
Ensamblaje 

Panel de mandos

  

 

Telecomando 

 

A.

 

Ventilador de columna 

B.

 

Tornillos  

C.

 

Carcasa trasera 

D.

 

Carcasa delantera 

1.

 

Timer tecla 

2.

 

Auto tecla 

3.

 

Oscilación tecla 

4.

 

Modo tecla 

5.

 

On/off tecla 

6.

 

Velocidad tecla 
 

1.

 

Timer tecla 

2.

 

Auto tecla 

3.

 

Oscilación tecla 

4.

 

Modo tecla 

5.

 

On/off tecla 

6.

 

Velocidad tecla 

7.

 

Ion tecla 
 

Funciones 
Las funciones del ventilador pueden ser accionadas tanto con la botonera colocada en el panel de mandos, 
como con el telecomando. El telecomando debe estar dirigido en la dirección del panel de mandos; antes 
del primer uso es necesario quitar la lengüeta de plástico transparente del compartimiento de la batería 
(tipo de batería CR2032). 

Summary of Contents for VC90A.NE

Page 1: ...lding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 1 24 Assembly page 1 24 Fax 32 030 9904733 LIBRETTO ISTRUZION...

Page 2: ...et non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purch sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano...

Page 3: ...rsi a personale professionalmente qualificato Posizionare l apparecchio lontano da fonti di calore ad es fiamme libere fornello gas ecc contenitori di liquidi ad esempio lavelli ecc per evitare schizz...

Page 4: ...one 4 Pulsante funzioni normal natural sleep 5 Pulsante On off 6 Pulsante velocit 7 Pulsante Ion USO Prima di ogni utilizzo verificare che l apparecchio sia in buono stato che il cordone elettrico non...

Page 5: ...i presenti l aria questa funzione attiva ogni volta che si preme il pulsante 7 solo dal telecomando Funzione automatica in questa modalit il ventilatore funziona automaticamente a seconda della temper...

Page 6: ...vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani Pu essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure p...

Page 7: ...enance shall not be made by children without supervision The appliance must be kept out of children s reach Attention when using electric appliances the basic safety precautions must always be observe...

Page 8: ...t twisted or wrapped around the appliance Stand the appliance on a horizontal flat surface or table do not stand on a inclined plane the appliance could upset Do not use the appliance with a timer or...

Page 9: ...ontrol panel Ionising function this produces a flow of negative ions which neutralise the positive ions in the air this fuction is On then is selected the button 7 only on the remote control Auto func...

Page 10: ...cher Verwendung und oder Reparaturen die nicht von Fachpersonal durchgef hrt wurden Keinesfalls Werkzeuge oder Finger durch das Schutzgitter des Fl gelrads einf hren Verwenden Sie das Ger t nicht bei...

Page 11: ...llgemeinen wird von der Verwendung von Verl ngerungen und oder Adaptern abgeraten Falls ihre Verwendung jedoch unumg nglich ist so m ssen diese den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen und ih...

Page 12: ...Sie k nnen die Funktionen des Ventilators sowohl mit dem Bedienfeld als auch mit der Fernbedienung w hlen Vor Gebrauch m ssen Sie die Batterien in die Fernbedienung einsetzen ffnen Sie hierzu die Kla...

Page 13: ...evor Sie das Ger t reinigen Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches leicht feuchtes Tuch Verwenden Sie keine scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel Vergewissern Sie sich von Zeit zu Zeit dass da...

Page 14: ...s lectriques les consignes de s curit de base doivent toujours tre respect es afin d viter tout risque d incendie d lectrocution ou de blessure Ce produit ne peut tre utilis par des enfants de moins d...

Page 15: ...ant doit tre facile d acc s afin de pouvoir d brancher facilement l appareil en cas d urgence Avant chaque utilisation v rifiez si l appareil est en bon tat si le cordon lectrique n est pas endommag e...

Page 16: ...SATION Les fonctions du ventilateur peuvent tre actionn es soit travers les boutons poussoirs situ s sur le tableau de commande soit l aide de la t l commande Introduire le pile type CR2032 puis point...

Page 17: ...iche de la prise de courant En cas d inutilisation prolong e d brancher la fiche de la prise de courant NETTOYAGE ET ENTRETIEN Attention avant d ex cuter les op rations de nettoyage ordinaires d branc...

Page 18: ...gar con el aparato La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por ni os sin supervisi n No utilizar el aparato si no funciona correctamente o si parece deteriorado en caso de duda acudir a...

Page 19: ...go de incendio si el aparato estuviera cubierta o colocado de forma incorrecta No conecte el aparato a sistemas de control t rmico programador temporizador u otro dispositivo que pueda encender al apa...

Page 20: ...positivos presentes aire esta funci n se activa cada vez que se pulsa el bot n 7 s lo desde el mando a distancia Funci n autom tica En este modo el ventilador funciona de forma autom tica en funci n...

Page 21: ...Portata massima d aria Maximum fan flow rate Puissance de ventilation maximale Maximaler Luftdurchsatz des L fters Capacidad m xima de aire F 7 79 m min Potenza assorbita del ventilatore Fan power inp...

Page 22: ...r Italy The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don...

Page 23: ...r Italy The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don...

Page 24: ...obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 24...

Reviews: