background image

 

sicurezza e la portata in corrente (ampères) non deve essere inferiore a quella 

massima dell’apparecchio.  

 

La  presa  di  corrente  deve  essere  facilmente  accessibile  in  modo  da  poter 

disinserire con facilità la spina in caso di emergenza. 

 

Prima  di  ogni  utilizzo  verificare  che  l’apparecchio  sia  in  buono  stato,  che  il 
cordone elettrico non sia danneggiato:  se il cordone fosse danneggiato, deve 

sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da 

una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. 

 

Assicurarsi  che  il  cordone  elettrico  sia  posizionato  correttamente  e  non  sia  a 

contatto con parti calde o spigoli taglienti, né avvolto intorno all’apparecchio e 
non passi sotto l’apparecchio, non sia attorcigliato su se stesso e non si impigli, 

onde evitare una caduta dell’apparecchio. 

 

Posizionare l’apparecchio: 

-

 

lontano da fonti di calore (ad es. altri forni, fornello gas, ecc) 

-

 

su  un  piano  d’appoggio  orizzontale,  ben  stabile,  la  cui  superficie  non  sia 

delicata  (ad  esempio  mobili  laccati,  tovaglie,  ecc),  in  posizione  dove  non 

possa  subire  urti,  e  a  debita  distanza  dal  bordo  del  mobile,  per  evitare 
cadute. 

-

 

lontano  da  contenitori  di  liquidi,  ad  esempio  lavelli  ecc.  Nel  caso  il  corpo 

motore  dovesse  inavvertitamente  bagnarsi  o  immergersi  in  un  liquido,  per 
prima  cosa  disattivare  la  presa  di  corrente  spegnendo  l’interruttore  del 

quadro  elettrico,  e  solo  dopo  togliere  la  spina  dalla  presa  di  corrente. 

Asciugarlo  con  cura,  anche  la  spina  e  solo  dopo  riutilizzarlo.  In  caso  di 
dubbio, rivolgersi a personale professionalmente qualificato. 

 
USO 
Lo spremiagrumi è dotato dei seguenti elementi di controllo: 

-

 

interruttore a pressione che attiva il motore non appena si preme il cono di 
spremitura e al rilascio della pressione il motore si arresta 

-

 

rotazione  destra/sinistra  che  si  alterna  ad  ogni  pressione  sul  cono  di 

spremitura 

, ed è corredato da: 

-

 

Corpo  motore  (1)  con  fori  drenaggio  liquido  e  base  con  piedini  anti 
graffio e perno per la rotazione dei coni 

-

 

Caraffa  (2)  di  1.0l  di    capacità,  con  scala  graduata,  impugnatura:  si 

alloggia  con  esatta  posizione  e  in  modo  che  collimano  le  due  frecce 
laterali (

 e 

) eseguite sull’una e sull’altra 

-

 

due  colini  concentrici  e  sovrapposti  (3):  trovano  sede  nel  bordo  della 

brocca  superiore,  per  quello  superiore  è  possibile  regolare  lo 

scostamento mouvendolo a destra o sinistra il tasto (4); filtrano qualsiasi 
polpa. 

-

 

2 coni: grande (5) e piccolo (6), per agrumi di ogni misura; quello piccolo 
si  impegna  sul  perno  motore  e  ha  clips  che  si  agganciano  al  colino, 
quello grande si sovrappone al piccolo, con esatta pressione 

-

 

Coperchio (7) che si sovrappone sul colino e brocca, con esatta posizione 

Summary of Contents for J8882H

Page 1: ...1 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET NOTICE D INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG Spremiagrumi Citrus juicer Presse agrumes Zitruspresse type PMS300 mod J8882H...

Page 2: ...e per un impiego sicuro Questo simbolo indica che l apparecchio di classe II Questo simbolo indica l idoniet al contatto con gli alimenti conforme al regolamento Europeo 1935 2004 AVVERTENZE GENERALI...

Page 3: ...sto agli agenti atmosferici sole pioggia ecc Utilizzare lo spremiagrumi solo se tutti i suoi elementi sono inseriti in modo corretto e alternando 15 secondi di funzionamento a 15 secondi di spegniment...

Page 4: ...za e se ne hanno capito i pericoli implicati Le operazioni di pulizia e manutenzione effettuata da parte dall utilizzatore non devono essere eseguite dai bambini a meno che non abbiano un et superiore...

Page 5: ...un centro assistenza autorizzato e accertarsi che i ricambi forniti siano originali Al fine di evitare ogni rischio di scossa elettrica non immergere mai la spina il cordone elettrico e il corpo moto...

Page 6: ...otore dovesse inavvertitamente bagnarsi o immergersi in un liquido per prima cosa disattivare la presa di corrente spegnendo l interruttore del quadro elettrico e solo dopo togliere la spina dalla pre...

Page 7: ...e Non superare il livello di succo indicato sulla caraffa 1 0 litro per evitare tracimazioni Terminato l impiego togliere la spina dalla presa di corrente Per versare il succo nel bicchiere rimuovere...

Page 8: ...i centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare...

Page 9: ...appliance is in class II This symbol indicates approval for contact with foods in accordance with European Regulation 1935 2004 GENERAL WARNINGS This appliance must only be used in the home therefore...

Page 10: ...h a 15 second pause for a maximum of 10 cycles After which leave it off and cool down to room temperature Do not remove the accessories until the appliance has stopped completely and the plug has been...

Page 11: ...f experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and have understood the hazards involved Children must not play with the app...

Page 12: ...the appliance The power socket must be easily accessible so that the plug can be removed easily in an emergency Before each use check that the appliance is in good condition and ensure that the power...

Page 13: ...ug strainer cones lid following the instructions in the cleaning and maintenance section Use Fit the jug correctly onto the motor unit Fit the strainers onto the jug Fit the smaller cone onto the driv...

Page 14: ...the appliance any more it must be rendered unusable by cutting off the power supply cord first making sure that the plug has been removed from the power socket and any parts which are hazardous if use...

Page 15: ...tilisation en toute s curit Ce symbole indique que l appareil est de classe II Ce symbole indique que le produit est apte tre mis en contact avec les denr es alimentaires conform ment au r glement eur...

Page 16: ...sur des plans d appui s rs et stables loin des bords et seulement dans des pi ces ferm es Ne laissez pas l appareil expos aux agents atmosph riques soleil pluie etc Utiliser le presse agrumes seuleme...

Page 17: ...te ou s ils ont re u des instructions quant l utilisation de l appareil en toute s curit et s ils en ont compris les dangers inh rents Les op rations de nettoyage et de maintenance effectu es par l ut...

Page 18: ...iter tout risque V rifiez p riodiquement le bon tat de l appareil et de ses l ments en cas de doute adressez vous un centre d assistance agr et assurez vous que les pi ces d tach es fournies soient d...

Page 19: ...de chocs et suffisamment loign du bord du meuble afin qu il ne puisse pas tomber loin des r cipients contenant des liquides viers etc Au cas o par inadvertance l appareil se mouille ou tombe dans un l...

Page 20: ...ne automatiquement et presse le jus qui est recueilli dans la carafe Pour arr ter le moteur enlevez le fruit Pour teindre compl tement le moteur retirez la fiche de la prise de courant Les p pins et l...

Page 21: ...ous d cidez de ne plus utiliser l appareil nous vous recommandons de le mettre hors d tat de fonctionner en coupant le c ble d alimentation apr s vous tre assur que vous avez bien d branch l appareil...

Page 22: ...eise f r den sicheren Gebrauch hin Dieses Symbol zeigt an dass das Ger t der Klasse II angeh rt Dieses Symbol kennzeichnet die Eignung f r den Kontakt mit Lebensmitteln gem der Verordnung EG Nr 1935 2...

Page 23: ...enden Sie das Ger t nur auf einer sicheren und stabilen Unterlage abseits der Kanten und nur in geschlossenen R umen Setzen Sie das Ger t nicht der Witterung Sonne Regen usw aus Verwenden Sie die Zitr...

Page 24: ...rden wenn sie beaufsichtigt werden oder wenn sie Anweisungen zum sicheren Gebrauch des Ger tes erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Reinigungs und Wartungsarbeiten des Be...

Page 25: ...on einem entsprechend qualifizierten Fachmann ausgewechselt werden damit jegliche Risiken ausgeschlossen werden k nnen berpr fen sie regelm ig den einwandfreien Zustand des Ger ts und seiner Elemente...

Page 26: ...en Kanten ber hrt und nicht verdreht oder um das Ger t gewickelt oder verheddert ist um ein Herunterfallen des Ger ts zu vermeiden Positionieren Sie das Ger t weit weg von W rmequellen z B anderen fen...

Page 27: ...skegel auf die Motorwelle und ggf auch den gr eren Presskegel Stecken Sie Netzstecker in die Netzsteckdose Halbieren Sie die Zitrusfrucht positionieren Sie die auszupressende H lfte genau in der Mitte...

Page 28: ...t das Ger t nicht mehr zu benutzen wird geraten dieses au er Betrieb zu setzen indem man das Versorgungskabel abschneidet nachdem man sichergestellt hat dass der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezo...

Page 29: ...e 7 Coperchio 1 Motor unit 2 Jug 3 Strainers 4 Strainer button 5 Small cone 6 Large cone 7 Lid 1 Corps moteur 2 Carafe 3 Filtres 4 Touche filtres 5 Petit c ne 6 Grand c ne 7 Couvercle 1 Motorgeh use 2...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimaritaly it servizioclienti bimaritaly it...

Reviews: