background image

 

 

Primo utilizzo 
Lavare  e  asciugare  le  parti  a  contatto  con  gli  alimenti  (caraffa,  colino,  coni, 

coperchio) seguendo le indicazioni al paragrafo: pulizia e manutenzione  

Funzionamento 

 

Posizionare la caraffa sul corpo motore correttamente. 

 

Posizionare i colini sopra la caraffa. 

 

Inserire il cono più piccolo sull’albero motore eventualmente anche il cono più 
grande. 

 

Inserire la spina nella presa di corrente. 

 

Tagliare l’agrume a metà, posizionare e centrare sul cono la parte da spremere 
e    premerla  leggermente:  il  motore  automaticamente  ruota e  spreme  il  succo 

che si raccoglie nella brocca. 

 

Per  arrestare  il  motore,  rilasciare  il  frutto.  Per  spegnere  completamente  il 
motore, togliere la spina dalla presa di corrente. 

 

Semi e polpa rimaranno trattenuti dal filtro. 

 

Non stringere troppo il frutto per non forzare il motore. 

 

Utilizzare lo spremiagrumi solo se tutti i suoi elementi sono inseriti in modo 
corretto e alternando 15 secondi di funzionamento a 15 secondi di 

spegnimento; per un massimo di 10 cicli, dopo di che lasciarlo spento e farlo 

raffreddare a temperatura ambiente. 

 

Non  superare  il  livello  di  succo  indicato  sulla  caraffa,  (1.0  litro)  per  evitare 
tracimazioni. 

 

Terminato l’impiego, togliere la spina dalla presa di corrente. 

 

Per  versare  il  succo  nel  bicchiere,  rimuovere  i  coni  e  sganciare  la  caraffa  dal 
corpo. 

Per periodi di inattività, seppure brevi, togliere la spina dalla presa di corrente. 

 

PULIZIA E MANUTENZIONE 
Attenzione:  prima  di  pulire  l’apparecchio,  disinserire  la  spina  dalla  presa  di 
corrente. L’apparecchio e tutti i suoi elementi a contatto con gli alimenti (caraffa, 
colino,  coni  e  coperchio)  necessitano  di  pulizia  accurata  al  termine  di  ogni 
utilizzo. 

 

Per  la  pulizia  della  caraffa,  colino,  coni  e  coperchio  utilizzare  una  spugnetta 
morbida  con  acqua  tiepida  e  un  normale  detersivo  per  stoviglie,  risciacquare 
poi  con  acqua  abbondante,  e  asciugare  con  cura.  Non  utilizzare  pagliette 

metalliche  o  prodotti  abrasivi.  Le  parti  a  contatto  con  gli  alimenti  possono 

essere lavati in lavastoviglie. 

 

Corpo  motore  può  essere  pulito  unicamente  con  un  panno  morbido 
leggeremente inbevuto d’acqua e/o normale detersivo. Non può essere lavato 
in  lavastoviglie  e  neppure  sotto  il  getto  d’acqua  ne  immerso  in  acqua  o  altri 

liquidi: nel caso  parti elettriche (inclusi cordone e spina) si bagnino, asciugare 

con cura e completamente prima dell’utilizzo. 

Summary of Contents for J8882H

Page 1: ...1 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET NOTICE D INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG Spremiagrumi Citrus juicer Presse agrumes Zitruspresse type PMS300 mod J8882H...

Page 2: ...e per un impiego sicuro Questo simbolo indica che l apparecchio di classe II Questo simbolo indica l idoniet al contatto con gli alimenti conforme al regolamento Europeo 1935 2004 AVVERTENZE GENERALI...

Page 3: ...sto agli agenti atmosferici sole pioggia ecc Utilizzare lo spremiagrumi solo se tutti i suoi elementi sono inseriti in modo corretto e alternando 15 secondi di funzionamento a 15 secondi di spegniment...

Page 4: ...za e se ne hanno capito i pericoli implicati Le operazioni di pulizia e manutenzione effettuata da parte dall utilizzatore non devono essere eseguite dai bambini a meno che non abbiano un et superiore...

Page 5: ...un centro assistenza autorizzato e accertarsi che i ricambi forniti siano originali Al fine di evitare ogni rischio di scossa elettrica non immergere mai la spina il cordone elettrico e il corpo moto...

Page 6: ...otore dovesse inavvertitamente bagnarsi o immergersi in un liquido per prima cosa disattivare la presa di corrente spegnendo l interruttore del quadro elettrico e solo dopo togliere la spina dalla pre...

Page 7: ...e Non superare il livello di succo indicato sulla caraffa 1 0 litro per evitare tracimazioni Terminato l impiego togliere la spina dalla presa di corrente Per versare il succo nel bicchiere rimuovere...

Page 8: ...i centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare...

Page 9: ...appliance is in class II This symbol indicates approval for contact with foods in accordance with European Regulation 1935 2004 GENERAL WARNINGS This appliance must only be used in the home therefore...

Page 10: ...h a 15 second pause for a maximum of 10 cycles After which leave it off and cool down to room temperature Do not remove the accessories until the appliance has stopped completely and the plug has been...

Page 11: ...f experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and have understood the hazards involved Children must not play with the app...

Page 12: ...the appliance The power socket must be easily accessible so that the plug can be removed easily in an emergency Before each use check that the appliance is in good condition and ensure that the power...

Page 13: ...ug strainer cones lid following the instructions in the cleaning and maintenance section Use Fit the jug correctly onto the motor unit Fit the strainers onto the jug Fit the smaller cone onto the driv...

Page 14: ...the appliance any more it must be rendered unusable by cutting off the power supply cord first making sure that the plug has been removed from the power socket and any parts which are hazardous if use...

Page 15: ...tilisation en toute s curit Ce symbole indique que l appareil est de classe II Ce symbole indique que le produit est apte tre mis en contact avec les denr es alimentaires conform ment au r glement eur...

Page 16: ...sur des plans d appui s rs et stables loin des bords et seulement dans des pi ces ferm es Ne laissez pas l appareil expos aux agents atmosph riques soleil pluie etc Utiliser le presse agrumes seuleme...

Page 17: ...te ou s ils ont re u des instructions quant l utilisation de l appareil en toute s curit et s ils en ont compris les dangers inh rents Les op rations de nettoyage et de maintenance effectu es par l ut...

Page 18: ...iter tout risque V rifiez p riodiquement le bon tat de l appareil et de ses l ments en cas de doute adressez vous un centre d assistance agr et assurez vous que les pi ces d tach es fournies soient d...

Page 19: ...de chocs et suffisamment loign du bord du meuble afin qu il ne puisse pas tomber loin des r cipients contenant des liquides viers etc Au cas o par inadvertance l appareil se mouille ou tombe dans un l...

Page 20: ...ne automatiquement et presse le jus qui est recueilli dans la carafe Pour arr ter le moteur enlevez le fruit Pour teindre compl tement le moteur retirez la fiche de la prise de courant Les p pins et l...

Page 21: ...ous d cidez de ne plus utiliser l appareil nous vous recommandons de le mettre hors d tat de fonctionner en coupant le c ble d alimentation apr s vous tre assur que vous avez bien d branch l appareil...

Page 22: ...eise f r den sicheren Gebrauch hin Dieses Symbol zeigt an dass das Ger t der Klasse II angeh rt Dieses Symbol kennzeichnet die Eignung f r den Kontakt mit Lebensmitteln gem der Verordnung EG Nr 1935 2...

Page 23: ...enden Sie das Ger t nur auf einer sicheren und stabilen Unterlage abseits der Kanten und nur in geschlossenen R umen Setzen Sie das Ger t nicht der Witterung Sonne Regen usw aus Verwenden Sie die Zitr...

Page 24: ...rden wenn sie beaufsichtigt werden oder wenn sie Anweisungen zum sicheren Gebrauch des Ger tes erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Reinigungs und Wartungsarbeiten des Be...

Page 25: ...on einem entsprechend qualifizierten Fachmann ausgewechselt werden damit jegliche Risiken ausgeschlossen werden k nnen berpr fen sie regelm ig den einwandfreien Zustand des Ger ts und seiner Elemente...

Page 26: ...en Kanten ber hrt und nicht verdreht oder um das Ger t gewickelt oder verheddert ist um ein Herunterfallen des Ger ts zu vermeiden Positionieren Sie das Ger t weit weg von W rmequellen z B anderen fen...

Page 27: ...skegel auf die Motorwelle und ggf auch den gr eren Presskegel Stecken Sie Netzstecker in die Netzsteckdose Halbieren Sie die Zitrusfrucht positionieren Sie die auszupressende H lfte genau in der Mitte...

Page 28: ...t das Ger t nicht mehr zu benutzen wird geraten dieses au er Betrieb zu setzen indem man das Versorgungskabel abschneidet nachdem man sichergestellt hat dass der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezo...

Page 29: ...e 7 Coperchio 1 Motor unit 2 Jug 3 Strainers 4 Strainer button 5 Small cone 6 Large cone 7 Lid 1 Corps moteur 2 Carafe 3 Filtres 4 Touche filtres 5 Petit c ne 6 Grand c ne 7 Couvercle 1 Motorgeh use 2...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimaritaly it servizioclienti bimaritaly it...

Reviews: