background image

17 

 

 

La surface d’appui doit être stable, ample (les étagères sont à exclure) et plate (l'appareil pourrait 
se renverser sur des surfaces en pente), résistante à la chaleur. 

 
FONCTIONNEMENT 
Première  utilisation  :  laisser  l'appareil  en  fonction  pendant  au  moins  10/15  minutes  pour  éliminer 
l'odeur  de  neuf  et  les  éventuelles  huiles  résiduelles  de  fabrication.  Pendant  cette  opération,  il  est 
conseillé d'aérer la pièce afin d'éliminer l'odeur de neuf que dégage de l'appareil.

 

 

Le thermoventilateur comprend les organes de réglage suivants :  
-Sélecteur. Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour sélectionner les fonctions : 

0 = éteint, 

ventilation uniquement, 

= air chaud (1000W)   

= air très chaud (2000W)   

-Thermostat ambiant. Il sert à régler le fonctionnement de l'appareil en fonction de la température : il 
est  continu  jusqu'à  ce  que  la  température  réglée  soit  atteinte,  puis  à  intervalles  pour  la  maintenir 
constante.  Lorsque  l’on  tourne  le  bouton  entièrement  dans  le  sens  contraire  des  aiguilles  d'une 
montre, le thermoventilateur reste éteint (pos.”-“); dans le sens des aiguilles d'une montre, il se règle 
sur la température maximale (pos.”+“); sur les positions intermédiaires, la température ambiante est 
inférieure. 
- Le signaleur lumineux: est en fonction du thermostat : il est allumé quand l’appareil est en fonction. 
-Basculement droite-gauche : appuyer sur la touche de basculement pour faire tourner l'appareil à 
droite et à gauche pos.“I“. 
- La base comprend un interrupteur antibasculement, qui permet au thermoventilateur de fonctionner 
s'il  est  dans  la  bonne  position    (un  « clic »  est  émis  lorsqu’on  le  pose)  mais  qui  l'interrompt  s'il  se 
renverse.   
-Un dispositif de sécurité est intégré et il arrêtera le fonctionnement de l’appareil en cas de 
surchauffe. Pour réinitialiser le fonctionnement, débrancher la fiche de la prise de courant et attendre 
qu’il se soit refroidi (au bout de 10/20 minutes environ) et insérer la fiche dans la prise de courant et 
le rallumer. 
Pour utiliser le thermoventilateur, suivre les instructions suivantes : 
1.

 

Brancher la fiche dans la prise de courant. 

2.

 

Tourner  le  bouton  thermostat  dans  le  sens  des  aiguilles  d'une  montre  jusqu'à  la  position 
correspondant à la température souhaitée. 

3.

 

Allumer l’appareil en tournant le bouton du sélecteur sur la position correspondant à la fonction 
voulue.   

4.

 

Si on désire la fonction d’oscillation ” 

”, appuyer sur le bouton-poussoir oscillation, (c’est-à-

dire la rotation de 90° environ, alternativement à droite et à gauche). 

5.

 

Le  signal  lumineux  s’allume  et  reste  allumé  jusqu’à  ce  que  l’appareil  atteigne  la  température 
sélectionnée; si le thermostat est au réglage maximal, l’appareil fonctionne de façon continue. 

6.

 

Pour  éteindre  l’appareil,  éteindre  entièrement  la  résistance,  faire  tourner  uniquement  le 

ventilateur pendant 3 minutes environ (Pos.

) pour faire refroidir la résistance (l'appareil 

durera  plus  longtemps),  puis  éteindre  le  ventilateur  en  tournant  le  bouton  sur  « 0 »  (0 = 
éteint). Toujours retirer la fiche de la prise secteur.

 

 
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 

Attention : avant de nettoyer l’appareil, l’éteindre, le débrancher et attendre son refroidissement. 

 

Pour  que  l'appareil  fonctionne  correctement,  vérifier  périodiquement  que  la  grille  d'aspiration 
arrière ne soit pas bloquée par des duvets ou s'effiloche : cela doit être fait après la déconnexion de 
la  fiche  de  la  prise  de  courant  ;  utiliser  l'aspirateur  si  nécessaire,  en  prenant  soin  de  ne  pas 
endommager la résistance électrique. 

Summary of Contents for AX-WF269

Page 1: ...uso occasionale This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Ce produit convient uniquement des espaces bien isol s ou occasionnels Dieses Produkt ist f r gut isolierte R...

Page 2: ...ientidialberghi motelealtriambientiditiporesidenziale inambientideltipobedandbreakfast L apparecchio Non deve essere utilizzato in ambienti polverosi o con materiali estremamente volatili potrebbero o...

Page 3: ...o calde e provocare ustioni Bisogna prestare particolare attenzione laddove sonopresentibambiniepersonevulnerabili quando si utilizzano apparecchi elettrici occorre sempre rispettare le precauzioni di...

Page 4: ...rire la spinanellapresadi corrente e poi utilizzare l apparecchio In caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmentequalificato Pericolo L apparecchio non deve essere posizionato immediatament...

Page 5: ...atore e si impedisce il surriscaldamento dell apparecchio Verificare periodicamente la che la grigliadiaspirazionenonvengaostruitadaoggetti tessutioaltroperevitare ilsurriscaldamentoolarotturadell app...

Page 6: ...mperatura impostata poi ad intervalli per mantenerla costante Si agisce con la relativa manopola se ruotata completamente in senso antiorario il termoventilatore rimane spento pos se completamente in...

Page 7: ...non utilizzare pi l apparecchio si raccomanda di renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione prima assicurarsi d aver tolto la spina dalla presa di corrente e di rendere innocue quelle par...

Page 8: ...s with high humidity orwithflammableproducts oroutdoors Anyotheruseshouldbe considered inappropriate and dangerous The manufacturer cannot be held responsiblefor anydamages causedby improper incorrect...

Page 9: ...ly if they are supervised after receivinginstructionsaboutsafeuseoftheapplianceandtheyunderstandthe hazards Children must not play with the appliance Cleaning and maintenance that must be carried out...

Page 10: ...appliance be covered or incorrectly positioned Check that other devices withhighpowerconsumptionarenotconnectedonthesamecircuit Inorder topreventelectricshocks never immersetheplug thepowercord orthe...

Page 11: ...with hot parts or sharp edges or become wound around the appliance itself and is not twisted Do not hang or even lean the appliance against any walls Place the fan heater far from any other source of...

Page 12: ...ation of the appliance periodically check that the rear ventilation grille is not blocked by fluff or threads this should be done after removing the plug from the mains If necessary use a vacuum clean...

Page 13: ...e r sidentiel dansdes tablissementstelsdesbed breakfast L appareil ne doit pas tre utilis dans des environnements poussi reux ou en pr sence de mat riaux extr mement volatils cela pourrait bloquer les...

Page 14: ...uvent devenir tr s chaudes et provoquer des br lures Soyez sp cialement vigilants en pr sence d enfantsoudepersonnesvuln rables lorsdel utilisationd appareils lectriques toujoursrespecterlespr caution...

Page 15: ...appareilnedoitpas treplac justeendessousd uneprise lectrique La prise de courant doit tre facilement accessible afin de pouvoir d brancherfacilementlaficheencasd urgence Ne pas utiliser cet appareil p...

Page 16: ...pondent celles de votre r seau de distribution lectrique En cas d incompatibilit entre la prise et la fiche de l appareil faire appel un professionnel qualifi pour remplacer la fiche avec une autre du...

Page 17: ...s il se renverse Un dispositif de s curit est int gr et il arr tera le fonctionnement de l appareil en cas de surchauffe Pour r initialiser le fonctionnement d brancher la fiche de la prise de couran...

Page 18: ...service Jeter s par ment un appareil lectrom nager permet d viter d ventuelles cons quences n gatives pour l environnement et pour la sant humaine r sultant d une limination inappropri e et permet de...

Page 19: ...rstopfen erh hter Luftfeuchtigkeit oder entz ndbaren Produkten verwendet werden Eine Benutzung im Au enbereich im Freien ist ebenfalls nicht gestattet Jede davon abweichende Verwendung wird als unsach...

Page 20: ...rden Kinder unter 3 Jahre m ssen auf Abstand gehalten oder fortlaufend beaufsichtigtwerden Kinderzwischen3und8Jahred rfendasGer tnurein bzw ausschalten wenn dieses in seiner normalen Betriebsposition...

Page 21: ...weder den Netzstecker das Netzkabel noch dasGer tinsWasseroderandereFl ssigkeiteneintauchen BeiNichtbenutzungdesGer tsdenNetzsteckerausderSteckdoseziehen DasGer tnichtmitnassenH ndenoderF enber hren...

Page 22: ...cht um das Ger t wickeln oder in sich verdreht sein Das Ger t nicht an Mauern oder W nden aufh ngen oder anlehnen Den Heizl fter fernab von anderen W rmequellen von brennbaren Materialien Gardinen Pol...

Page 23: ...0 AUS deaktivieren Zum Schluss immer den Stecker aus der Steckdose ziehen Im Fall l ngerer Stillstandzeiten den Netzstecker aus der Steckdose ziehen REINIGUNG UND WARTUNG Achtung Vor dem Reinigen des...

Page 24: ...chenen M lltonne angebracht Bei nicht vorschriftsm iger Entsorgung des Ger ts durch den Verwender wird die gesetzlich vorgeschriebene Ordnungsstrafe verh ngt Este s mbolo le invita a leer atentamente...

Page 25: ...obstruir rejillas en ambientes con elevada humedad con productos inflamables o al aire libre Cualquier otro uso debe considerarse inadecuado y peligroso El fabricante no podr considerarse responsable...

Page 26: ...nosevigilan constantemente Los ni os de edad comprendida entre 3 y 8 a os pueden nicamente encender apagar el aparato con tal que se haya ubicado o instalado en su posici n de funcionamiento normal y...

Page 27: ...est usandoelaparato desconecteelenchufedelatomadecorriente Notoqueelaparatoconlasmanosolospiesmojados Notrasladeelaparatocuandoest enfuncionamiento Nodejeelaparatoexpuestoalosagentesatmosf ricos sol l...

Page 28: ...es que pueden deformarse con el calor Verifique que el espacio libre corresponda a 120 cm en la parte delantera del termoventilador y 50 cm a los lados y en la parte trasera La superficie de apoyo deb...

Page 29: ...lachas esto deber efectuarse despu s de haber desconectado el enchufe de la toma de corriente si es necesario utilice la aspiradora teniendo cuidado de no da ar la resistencia el ctrica Para la limpie...

Page 30: ...potenza termica solo per gli apparecchi per il riscaldamento d ambiente locale elettrici ed accumulo indicare una sola opzione Type of heat input for electric storage local space heaters select one Po...

Page 31: ...co with mechanic thermostat room temperature control si yes Con controllo elettronico della temperatura ambiente with electronic room temperature control no Con controllo elettronico della temperatura...

Page 32: ...nce thermique nominale Nennw rmeleistung Potencia calor fica Pnom 2 0 kW contr le thermique manuel de la charge avec thermostat int gr manuelle Regelung der W rmezufuhr mit integriertem Thermostat con...

Page 33: ...de la temp rature de la pi ce zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Dos o m s niveles manuales sin control de temperatura interior non nein no contr le de la temp ra...

Page 34: ...opci n de control a distancia non nein no contr le adaptatif de l activation mit adaptiver Regelung des Heizbeginns con control de puesta en marcha adaptable non nein no limitation de la dur e d activ...

Reviews: