background image

 

alle vigenti norme di sicurezza e la loro portata di corrente (ampères) non deve essere inferiore a 
quella massima dell’apparecchio. 

 

Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il cordone elettrico non 
sia danneggiato: in caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato.  

 

Assicurarsi  che  il  cavo  sia  posizionato  correttamente  e  che  non  sia  a  contatto  con  parti  calde  o 
spigoli taglienti, né avvolto intorno all’apparecchio o attorcigliato su sé stesso.  

 

Non appendere o semplicemente accostare l’apparecchio al muro o pareti.  

 

Posizionare  il  termoventilatore  lontano  da  altre  fonti  di  calore,  da  materiali  infiammabili  (tende, 
tappezzerie, ecc.), da gas infiammabili o materiale esplosivo (bombolette spray) e da materiali che 
possono deformarsi con il calore. Verificare che lo spazio libero sia di 120 cm dalla parte frontale 
del termoventilatore e 50 cm ai lati e retro. 

 

La superficie d’appoggio deve essere stabile, ampia (sono da escludere mensole), non in pendenza 
(in quanto l’apparecchio potrebbe ribaltarsi), resistente al calore. 

 

FUNZIONAMENTO 
Primo utilizzo
: far funzionare l’apparecchio, per eliminare “l’odore di nuovo” ed eventuali oli residui 
di lavorazione per almeno 10/15 minuti. Durante questa operazione è bene aerare l’ambiente al fine di 
eliminare l’odore “di nuovo” che si sprigiona dall’apparecchio

 

Il termoventilatore è dotato dei seguenti organi di regolazione:  
-Selettore. Ruotando la relativa manopola in senso orario, si selezionano le funzioni:    

 0= spento, 

  sola ventilazione, 

= aria calda (1000W) 

= aria molto calda  (2000W).  

-Termostato ambiente. Regola il funzionamento dell’apparecchio in base alla temperatura: è continuo 
sino  al  raggiungimento  della  temperatura  impostata,  è  poi  ad  intervalli  per  mantenerla  costante.  Si 
agisce  con  la  relativa  manopola:  se  ruotata  completamente  in  senso  antiorario  il  termoventilatore 
rimane  spento  (pos.”-“),  se  completamente  in  senso  orario  si  regola  alla  massima  temperatura 
(pos.”+“); in posizioni intermedie la resistenza funziona ad intervalli. 
- Il segnalatore luminoso: è in funzione del termostato, è acceso quando l’apparecchio è in funzione. 

-oscillazione destra-sinistra: premere il tasto d’oscillazione nella parte posteriore “

”, per far roteare 

l’apparecchio a destra e a sinistra pos. “I”, per spegnere premere il tasto in pos.”•”. 
-la  base  ha  l’interruttore  antiribaltamento,  che  permette  il  funzionamento  se  il  termoventilatore  è 
correttamente  posizionato  (quando  lo  si  appoggia  si  sente  un  “clic”)  ma  lo  interrompe  in  caso  di 
ribaltamento.    
-dispositivo di sicurezza è incorporato, arresterà il funzionamento dell’apparecchio in caso di 
surriscaldamento. Per ripristinare il funzionamento, togliere la spina dalla presa di corrente ed 
attendere che si sia raffreddato (dopo circa 10/20 minuti) ed inserire la spina nella presa di corrente e 
riaccenderlo. 
Per l’impiego del termoventilatore si operi nel modo seguente: 
1)

 

Prima di inserire la spina nella presa di corrente verificare che la manopola del selettore sia in 
pos. “0”.  

2)

 

Inserire la spina nella presa di corrente. 

3)

 

Regolare la manopola del termostato alla temperatura ambiente desiderata. 

4)

 

Accendere  l’apparecchio  ruotando  in  senso  orario  il  selettore  in  corrispondente  alla  funzione 
desiderata. 

5)

 

Selezionare (se desiderato) la funzione oscillazione. “

” agendo sull’apposito tasto. 

6)

 

Per spegnere l’apparecchio, spegnere completamente la resistenza, far funzionare la sola ventola 

3  minuti  circa (pos. 

)  per  raffreddare  la  resistenza  (così facendo  avrà  una  maggior  durata), 

poi  spegnere  la  ventola  ruotando  la  manopola  nella  posizione  “0”  (spento).  Infine  disinserire 
sempre la spina dalla presa di corrente 

Summary of Contents for AX-WF269

Page 1: ...uso occasionale This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Ce produit convient uniquement des espaces bien isol s ou occasionnels Dieses Produkt ist f r gut isolierte R...

Page 2: ...ientidialberghi motelealtriambientiditiporesidenziale inambientideltipobedandbreakfast L apparecchio Non deve essere utilizzato in ambienti polverosi o con materiali estremamente volatili potrebbero o...

Page 3: ...o calde e provocare ustioni Bisogna prestare particolare attenzione laddove sonopresentibambiniepersonevulnerabili quando si utilizzano apparecchi elettrici occorre sempre rispettare le precauzioni di...

Page 4: ...rire la spinanellapresadi corrente e poi utilizzare l apparecchio In caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmentequalificato Pericolo L apparecchio non deve essere posizionato immediatament...

Page 5: ...atore e si impedisce il surriscaldamento dell apparecchio Verificare periodicamente la che la grigliadiaspirazionenonvengaostruitadaoggetti tessutioaltroperevitare ilsurriscaldamentoolarotturadell app...

Page 6: ...mperatura impostata poi ad intervalli per mantenerla costante Si agisce con la relativa manopola se ruotata completamente in senso antiorario il termoventilatore rimane spento pos se completamente in...

Page 7: ...non utilizzare pi l apparecchio si raccomanda di renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione prima assicurarsi d aver tolto la spina dalla presa di corrente e di rendere innocue quelle par...

Page 8: ...s with high humidity orwithflammableproducts oroutdoors Anyotheruseshouldbe considered inappropriate and dangerous The manufacturer cannot be held responsiblefor anydamages causedby improper incorrect...

Page 9: ...ly if they are supervised after receivinginstructionsaboutsafeuseoftheapplianceandtheyunderstandthe hazards Children must not play with the appliance Cleaning and maintenance that must be carried out...

Page 10: ...appliance be covered or incorrectly positioned Check that other devices withhighpowerconsumptionarenotconnectedonthesamecircuit Inorder topreventelectricshocks never immersetheplug thepowercord orthe...

Page 11: ...with hot parts or sharp edges or become wound around the appliance itself and is not twisted Do not hang or even lean the appliance against any walls Place the fan heater far from any other source of...

Page 12: ...ation of the appliance periodically check that the rear ventilation grille is not blocked by fluff or threads this should be done after removing the plug from the mains If necessary use a vacuum clean...

Page 13: ...e r sidentiel dansdes tablissementstelsdesbed breakfast L appareil ne doit pas tre utilis dans des environnements poussi reux ou en pr sence de mat riaux extr mement volatils cela pourrait bloquer les...

Page 14: ...uvent devenir tr s chaudes et provoquer des br lures Soyez sp cialement vigilants en pr sence d enfantsoudepersonnesvuln rables lorsdel utilisationd appareils lectriques toujoursrespecterlespr caution...

Page 15: ...appareilnedoitpas treplac justeendessousd uneprise lectrique La prise de courant doit tre facilement accessible afin de pouvoir d brancherfacilementlaficheencasd urgence Ne pas utiliser cet appareil p...

Page 16: ...pondent celles de votre r seau de distribution lectrique En cas d incompatibilit entre la prise et la fiche de l appareil faire appel un professionnel qualifi pour remplacer la fiche avec une autre du...

Page 17: ...s il se renverse Un dispositif de s curit est int gr et il arr tera le fonctionnement de l appareil en cas de surchauffe Pour r initialiser le fonctionnement d brancher la fiche de la prise de couran...

Page 18: ...service Jeter s par ment un appareil lectrom nager permet d viter d ventuelles cons quences n gatives pour l environnement et pour la sant humaine r sultant d une limination inappropri e et permet de...

Page 19: ...rstopfen erh hter Luftfeuchtigkeit oder entz ndbaren Produkten verwendet werden Eine Benutzung im Au enbereich im Freien ist ebenfalls nicht gestattet Jede davon abweichende Verwendung wird als unsach...

Page 20: ...rden Kinder unter 3 Jahre m ssen auf Abstand gehalten oder fortlaufend beaufsichtigtwerden Kinderzwischen3und8Jahred rfendasGer tnurein bzw ausschalten wenn dieses in seiner normalen Betriebsposition...

Page 21: ...weder den Netzstecker das Netzkabel noch dasGer tinsWasseroderandereFl ssigkeiteneintauchen BeiNichtbenutzungdesGer tsdenNetzsteckerausderSteckdoseziehen DasGer tnichtmitnassenH ndenoderF enber hren...

Page 22: ...cht um das Ger t wickeln oder in sich verdreht sein Das Ger t nicht an Mauern oder W nden aufh ngen oder anlehnen Den Heizl fter fernab von anderen W rmequellen von brennbaren Materialien Gardinen Pol...

Page 23: ...0 AUS deaktivieren Zum Schluss immer den Stecker aus der Steckdose ziehen Im Fall l ngerer Stillstandzeiten den Netzstecker aus der Steckdose ziehen REINIGUNG UND WARTUNG Achtung Vor dem Reinigen des...

Page 24: ...chenen M lltonne angebracht Bei nicht vorschriftsm iger Entsorgung des Ger ts durch den Verwender wird die gesetzlich vorgeschriebene Ordnungsstrafe verh ngt Este s mbolo le invita a leer atentamente...

Page 25: ...obstruir rejillas en ambientes con elevada humedad con productos inflamables o al aire libre Cualquier otro uso debe considerarse inadecuado y peligroso El fabricante no podr considerarse responsable...

Page 26: ...nosevigilan constantemente Los ni os de edad comprendida entre 3 y 8 a os pueden nicamente encender apagar el aparato con tal que se haya ubicado o instalado en su posici n de funcionamiento normal y...

Page 27: ...est usandoelaparato desconecteelenchufedelatomadecorriente Notoqueelaparatoconlasmanosolospiesmojados Notrasladeelaparatocuandoest enfuncionamiento Nodejeelaparatoexpuestoalosagentesatmosf ricos sol l...

Page 28: ...es que pueden deformarse con el calor Verifique que el espacio libre corresponda a 120 cm en la parte delantera del termoventilador y 50 cm a los lados y en la parte trasera La superficie de apoyo deb...

Page 29: ...lachas esto deber efectuarse despu s de haber desconectado el enchufe de la toma de corriente si es necesario utilice la aspiradora teniendo cuidado de no da ar la resistencia el ctrica Para la limpie...

Page 30: ...potenza termica solo per gli apparecchi per il riscaldamento d ambiente locale elettrici ed accumulo indicare una sola opzione Type of heat input for electric storage local space heaters select one Po...

Page 31: ...co with mechanic thermostat room temperature control si yes Con controllo elettronico della temperatura ambiente with electronic room temperature control no Con controllo elettronico della temperatura...

Page 32: ...nce thermique nominale Nennw rmeleistung Potencia calor fica Pnom 2 0 kW contr le thermique manuel de la charge avec thermostat int gr manuelle Regelung der W rmezufuhr mit integriertem Thermostat con...

Page 33: ...de la temp rature de la pi ce zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle Dos o m s niveles manuales sin control de temperatura interior non nein no contr le de la temp ra...

Page 34: ...opci n de control a distancia non nein no contr le adaptatif de l activation mit adaptiver Regelung des Heizbeginns con control de puesta en marcha adaptable non nein no limitation de la dur e d activ...

Reviews: