background image

          AVISO: Si el enganche interfiere con la bicicleta o con otras fijaciones de esta 
o si no se sujeta de forma segura, no use el remolque. Pida ayuda a una tienda de 

bicicletas cercana para la instalación.

PLEGADO, ALMACENAMIENTO

Guarde el remolque en un lugar seco y asegúrese de que está seco antes de 
guardarlo. 

          IMPORTANTE

Guarde el remolque alejado de la luz del sol para evitar que se decolore y se estropee 
el tejido.

MANTENIMIENTO

          ADVERTENCIA

Compruebe con frecuencia las fijaciones, la barra de conexión y el sistema de 
acoplamiento de la bicicleta.

Carrito de la compra

MANUAL DE MONTAJE Y DE SEGURIDAD DEL USUARIO

Lea el modo de empleo y todas las medidas de seguridad antes de usar el remolque.

¡IMPORTANTE!

LOS PASAJEROS Y EL CONDUCTOR DEBEN SIEMPRE LLEVAR CASCOS 
HOMOLOGADOS.

Advertencias 

• No enganchar el remolque a motocicletas.
• No deje a los niños jugar con el remolque.

Comprobaciones de seguridad antes de dar un paseo

• ADVERTENCIA: asegúrese de que todos los dispositivos de bloqueo estén 
correctamente enganchados antes de su uso.

Instrucciones a seguir

• Inspeccionar la bicicleta y el remolque antes de cada salida.
• Asegúrese de poder frenar, pedalear y conducir correctamente cuando el remolque 
esté enganchado a la bicicleta.
• Conducir más despacio cuando se lleva el remolque.
• No sobrepase una velocidad de 12.5 km/h ya que la velocidad puede afectar 
negativament su habilidad de controlar la bicicleta y su visión de las irregularidades 
que pudiera haber en la calle.
• La distancia de parada es mayor. Usar los frenos con mayor antelación. Disminuir la 
velocidad antes de dar un giro. 

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

No use el remolque si sus piezas y/o las piezas de la bicicleta están rotas o se 
encuentran a faltar. 

DURANTE EL USO DEL REMOLQUE, SIGA ESTAS MEDIDAS DE SEGURIDAD.

• Inspeccione el remolque y sus piezas antes de cada salida. Por seguridad, es 
fundamental realizar los cuidados y mantenimiento necesarios al remolque. 
• Al montar el remolque, asegúrese de que las ruedas están instaladas de acuerdo a 
las instrucciones
• Verifique que la bicicleta está en buen estado de funcionamiento y que los frenos son 
adecuados. 

Consejos de seguridad para el ciclista

No conducir por vías rápidas, calles muy transitadas o lugares poco seguros para 
ciclistas. 
• Por la noche, si debe salir con la bicicleta y el remolque, use luces y ropajes de alta 
visibilidad.
• No haga virajes bruscos porque el remolque puede volcar. 
• No vaya a velocidad excesiva ni descienda rápidamente.
• Evite los baches, reguladores de velocidad, charcos de barro y otros obstáculos. 

FIJACIÓN Y RETIRADA DE LAS RUEDAS

Una vez que las dos ruedas están montadas, tire de ellas para verificar que no se 
pueden salir.

        ADVERTENCIA
Una instalación y/o ajuste incorrectos de las ruedas podría ocasionar que una 
rueda se salga durante el uso del producto y causar lesiones corporales graves.  

ES

Ref : 4341

Summary of Contents for 3700256043413

Page 1: ...assemblage de la remorque veuillez vous assurer que les roues sont installées conformément aux instructions Assurez vous que la bicyclette est en bon état de fonctionnement et que les freins sont appropriés Recommandation de sécurité pour le cycliste Ne pas conduire sur les voies rapides rues achalandées ou dans les endroits non sécuritaires pour les vélos Le soir si vous devez conduire utilisez l...

Page 2: ...Assemblage Appuyer ...

Page 3: ...er l adaptateur 1 sur le bras d extension comme indiqué ci dessous 2 D Clip Bras d attelage Bras d extension Adaptateur 1 3 4 1 1 Desserrer la goupille 3 2 Relever le crochet de verrouillage 4 et positionnez l adaptateur 1 sur la boule d attelage 2 3 Refermez le crochet de verrouillage 4 serrez fermement la goupille 3 afin que le crochet de verrouillage 4 ne puisse pas se relever Attention Veiller...

Page 4: ...e 1 et la plaque supérieure 2 au porte bagages Serrez fermement 2 Fixez le crochet de verrouillage 0 sur la plaque supérieure 2 serrez fermement Remarque ce produit s adapte à des porte bagages avec tubes de diamètre 10 à 16mm C Connexion du bras d attelage au support de fixation du porte bagages B Fixation de l adaptateur sur le bras d attelage 1 Ouvrir et retirer la goupille en D D Clip fixée su...

Page 5: ... que la velocidad puede afectar negativament su habilidad de controlar la bicicleta y su visión de las irregularidades que pudiera haber en la calle La distancia de parada es mayor Usar los frenos con mayor antelación Disminuir la velocidad antes de dar un giro INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD No use el remolque si sus piezas y o las piezas de la bicicleta están rotas o se encuentran a faltar DURANTE E...

Page 6: ...Montaje Apretar ...

Page 7: ...pretar firmemente 3 Fijar el adaptador 1 al brazo de extensión tal como se indica a continuación 2 brazo de enganche brazo de extensión 3 4 1 C Fijar después el adaptador al enganche de bola 2 respetando las etapas siguientes D Clip Adaptator 1 1 Aflojar el pasador 3 2 Levantar el gancho de bloqueo 4 y posicionar el adaptador 1 sobre el enganche de bola 2 3 Cerrar el gancho de bloqueo 4 y apretar ...

Page 8: ...o para montar la placa inferior 1 y la placa superior 2 en el portaequipajes Apretar firmemente 2 fijar elgancho de bloqueo 0 a la placa superior 2 Apretar firmemente Observación este producto es aplicable para el diámetro del tubo del portaequipajes de 10 mm 16 mm C Conexión del brazo de enganche al soporte de fijación del portaequipajes B Fijación del adaptador al brazo de enganche 1 Abrir y ret...

Page 9: ...not exceed a safe speed We recommend no speed over 12 5kmph 7 5 mph and reducing speed to 5kmph 3mph when turning because high speeds adversely affect your ability to control the bike and to notice road irregularities The stopping distance is greater Use the brakes in advance Slow down before turning GENERAL SAFETY GUIDELINES Do not use the trailer if your parts and or parts of the bicycle are bro...

Page 10: ...Press Assembly ...

Page 11: ...hment to the seat post Be sure to tighten firmly 3 Attach the adapter 1 to the extension arm as shown below 2 3 4 1 C Then attach the adapter to the hitch ball 2 following the steps below 1 Loosen the pin 3 2 Lift the locking hook 4 and position the adapter 1 on the hitch ball 2 3 Close the locking hook 4 tighten the pin 3 firmly so that the locking hook 4 cannot be raised Warning Be sure to check...

Page 12: ...o connect the lower plate 1 and the upper plate 2 to the luggage rack Tighten firmly 2 Attach the clutch 0 on the upper plate 2 Tighten firmly Remark this product is applicable for luggage rack tube diameter from 10mm 16mm C Connect the draw bar to the luggage rack attachment bracket 3 6 5 D Clip Adaptater 3 safety strap 0 safety strap 0 4 Unscrew the safety strap 0 from the extension arm and scre...

Page 13: ...uando il rimorchio è collegato alla bicicletta Azionare più lentamente quando il rimorchio viene trainato Non superare la velocità di 12 5 km h dato che la velocità può pregiudicare la capacità di controllare la bicicletta e la visione delle irregolarità della strada La distanza di arresto è maggiore Utilizzare i freni in anticipo Rallentare prima di girare GUIDA GENERALE DI SICUREZZA Non utilizza...

Page 14: ...Premere Assemblaggio ...

Page 15: ...fondo 3 Montare l adattatore 1 sul braccio prolunga come indicato di seguito 2 3 4 1 C Collegare quindi l adattatore al gancio a sfera 2 procedendo come segue 1 Allentare la copiglia 3 2 Alzare il gancio di bloccaggio 4 e inserire l adattatore 1 sul gancio a sfera 2 3 Riabbassare il gancio di bloccaggio 4 e serrare saldamente la copiglia 3 per far sì che il gancio di bloccaggio 4 non possa solleva...

Page 16: ...e i 4 dadi 2 per lato Stringere saldamente 2 Fissare il gancio di bloccaggio 0 sul piastra superiore 2 Stringere saldamente Nota questo prodotto è applicabile per il diametro del tubo portapacchi da 10mm a 16mm C Connessione del braccio per l aggancio al supporto di montaggio del portapacchi 3 6 5 D Clip Adattatore 3 Svitare la cinghia 0 Svitare la cinghia 0 B Montaggio dell adattatore sul braccio...

Reviews: