background image

- IT 31 - 

Guida introduttiva

•  Togliere il dispositivo dalla scatola.

• 

Rimuovere qualsiasi imballaggio dal prodotto. 

• 

Porre l'imballaggio all'interno della scatola e/o smaltirlo in modo sicuro.

Informazioni e avviso di sicurezza

• 

Leggere e capire le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. Se un danno è causato dal 

mancato rispetto delle istruzioni, la garanzia non sarà applicata.

• 

Non rimuovere mai la struttura esterna del dispositivo. 

•  Non posizionare il dispositivo sopra altre apparecchiature elettriche.

• 

Prima dell’uso, assicurarsi che l’apparecchio sia posizionato su una superficie stabile.

• 

Proteggere  il  cavo  di  alimentazione  affinché  non  venga  calpestato  o  si  impigli,  in 

particolare in corrispondenza delle spine, delle prese di corrente e del punto in cui 

esce dal dispositivo. Assicurarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella 

stampata sull'etichetta posteriore. Quando si scollega la spina, staccarla sempre dalla 

presa. Non tirare mai il cavo. Prima di collegare la spina, assicurarsi di aver effettuato gli 

altri collegamenti.

• 

Utilizzare esclusivamente parti/accessori specificati dal fabbricante. L'uso di accessori 

non raccomandati dal produttore dell’apparecchio può causare lesioni.

• 

Affidare tutti gli interventi di manutenzione a personale qualificato. La manutenzione è 

necessaria quando il dispositivo è stato danneggiato in qualsiasi modo, come ad esempio:

•  cavo di alimentazione danneggiato, 

• 

sono penetrate delle gocce di liquido o sono stati introdotti degli oggetti nel dispositivo, 

• 

il dispositivo è stato esposto alla pioggia o all'umidità,

•  il dispositivo non funziona normalmente,

•  o il dispositivo è caduto.

• 

L'etichetta di classificazione energetica è posta sul lato inferiore del dispositivo.

• 

Assicurarsi che ci sia spazio sufficiente attorno al prodotto per la ventilazione.

• 

Questo dispositivo deve essere usato in ambienti dal clima moderato, lontano dalla luce 

diretta del sole, da fiamme libere o da fonti di calore. Non installarlo vicino a fonti di calore.

• 

Non utilizzarlo vicino all'acqua. Non deve essere esposto a gocciolamenti o spruzzi. Non 

utilizzare il dispositivo in condizioni umide o bagnate. 

• 

Scollegare la spina prima della pulizia. Non lubrificare alcuna parte del dispositivo. 

•  Pulirlo con un panno morbido. Non utilizzare detergenti abrasivi o aggressivi. Non usare 

Guida introduttiva 

31

Informazioni e avviso di sicurezza 

31

Contenuto della confezione 

33

Caratteristiche del prodotto 

33

Specifiche tecniche 

34

Istruzioni per l’uso 

34

Risoluzione dei problemi 

36

Tutela dell’ambiente 

38

Dichiarazione di conformità 

38

Summary of Contents for VS1G

Page 1: ...VS1G SCELLEUSE SOUS VIDE MODE D EMPLOI FR AVANT D UTILISER CET APPAREIL VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MODE D EMPLOI ET LE CONSERVER AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER ULT RIEUREMENT...

Page 2: ...accessoires recommand s par le fabricant L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant de l appareil peut entra ner des blessures Confiez toutes les r parations de l appareil des r par...

Page 3: ...appareil est r serv un usage domestique ne l utilisez pas l ext rieur Ne jamais laisser un enfant sans surveillance quelque moment que ce soit avant pendant ou apr s l utilisation Cet appareil n est p...

Page 4: ...Le point d exclamation dans un triangle indique la pr sence de consignes importantes relatives au fonctionnement et l entretien r paration dans la documentation accompagnant l appareil Courant contin...

Page 5: ...u bien appuyez sur ce bouton pour interrompre le processus d emballage sous vide 3 Port pour accessoire si vous pr parez les accessoires veuillez raccorder le tuyau pour accessoire au port pour access...

Page 6: ...oins de 75 dB Largeur de scellage 300 mm Dimensions de la machine 380 mm Mode d emploi Remarque veuillez utiliser les sacs sous vide indiqu s ou d une largeur maximale de 28 cm les sacs de stockage d...

Page 7: ...nourriture dans un sac sous vide Pr parez un sac vide et placez la nourriture dans le sac Placez l extr mit ouverte du sac dans le canal d vacuation Fermez correctement le couvercle en appuyant sur s...

Page 8: ...ue la prise murale est fonctionnelle 2 V rifiez que le cordon d alimentation et la scelleuse sous vide ne sont pas d fectueux Pour votre s curit n utilisez pas une scelleuse sous vide d fectueuse La p...

Page 9: ...c pour l ouvrir et scellez le nouveau ou remplacez le par un sac neuf 4 Pour les aliments juteux il est recommand de les congeler avant de les emballer sous vide Il est impossible de sceller correctem...

Page 10: ...es ordinaires Une mise au rebut correcte de votre ancien appareil contribue viter les effets n fastes potentiels sur l environnement et la sant humaine D claration de conformit Le soussign Bigben Inte...

Page 11: ...VS1G VACUUM SEALER OPERATING INSTRUCTIONS EN PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE...

Page 12: ...if attachments accessories which are not recommended by the appliance manufacturer are used All servicing should be carried out by qualified service personnel Servicing is required when the appliance...

Page 13: ...trol system Do not handle the plug or operating panel with wet hands The appliance is suitable for food with small amounts of liquids During the vacuum sealing process small amounts of liquids crumbs...

Page 14: ...Press VAC SEAL button twice continuously then start machine to seal food airtight Appliance shuts off automatically Or press to pause the current process at any point 2 EAL Button Press SEAL button t...

Page 15: ...chnical specifications Rated voltage AC 220 240V 50Hz EU UK AC 120V 60Hz US AC 100V 50 60Hz JP Rated power 85W Sealing time 10 seconds Vacuum degree 60kpa vac seal Vacuum sealing waiting time 40S sugg...

Page 16: ...lid properly by pressing it at both ends Press the SEAL button twice continuously to seal the bag When the indicator light turns off slightly pull the rubber cover of the releasing valve Press the lid...

Page 17: ...both ends Press the VAC SEAL button twice continuously to vacuum seal your food Remove the hose from the vacuum container then remove the hose from the vacuum sealer Troubleshooting Follow the steps...

Page 18: ...e bag flat while inserting into vacuum channel and re seal 2 Moisture or food materials such as juices crumbs powders etc along the seal sometimes prevent the bag from sealing properly Cut bag open wi...

Page 19: ...l household waste Correct disposal of your old product helps to prevent potential negative consequences for the environment and human health Declaration of conformity The undersigned Bigben Interactiv...

Page 20: ...VS1G ENVASADORA AL VAC O INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ES LEE ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO Y CONS RVALO PARA FUTURAS CONSULTAS...

Page 21: ...able de alimentaci n aseg rate de haber completado todas las conexiones Utiliza exclusivamente las conexiones los accesorios especificados por el fabricante El uso de accesorios no recomendados por el...

Page 22: ...s las personas discapacitadas o las mascotas Mant n cualquier electrodom stico bajo estricto control cuando lo est utilizando un ni o o cuando se est utilizando en la presencia de un ni o Solo para us...

Page 23: ...signo de exclamaci n en el interior de un tri ngulo indica la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento reparaciones importantes en la documentaci n que acompa a al aparato Corrien...

Page 24: ...de goma de la v lvula de extracci n para que vuelva a entrar aire en el canal de vac o 5 Bot n de desbloqueo de la tapa Pulsa para desbloquear la tapa 6 Almohadilla de sellado 7 Tira t rmica de sella...

Page 25: ...la tapa correctamente y pulsa ambos extremos de la tapa Pulsa el bot n SEAL dos veces y de forma continuada para sellar la bolsa Cuando el indicador luminoso se apague tira ligeramente de la cubierta...

Page 26: ...bolsa 3 C mo envasar al vac o con accesorios Conecta el envase al vac o a la envasadora al vac o con el tubo de vac o Cierra la tapa correctamente pulsando ambos extremos de la misma Pulsa el bot n V...

Page 27: ...se ha insertado 4 Aseg rate de que la envasadora al vac o est bloqueada correctamente durante el funcionamiento 5 Aseg rate de que un extremo de la bolsa est sellado correctamente Una vez realizado e...

Page 28: ...ricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse Cuando en un producto se indica el s mbolo del contenedor tachado significa que dicho producto se rige por la d...

Page 29: ...ES 29 Fabricado en China Fabricado por BIGBEN INTERACTIVE 396 Rue de la Voyette CRT2 FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex Francia www bigben eu Correo electr nico support bigben fr...

Page 30: ...VS1G SIGILLATRICE SOTTO VUOTO ISTRUZIONI PER L USO IT LEGGERE IL PRESENTE MANUALE CON ATTENZIONE PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE IL DISPOSITIVO E CONSERVARLO PER UNA CONSULTAZIONE FUTURA...

Page 31: ...pparecchio pu causare lesioni Affidare tutti gli interventi di manutenzione a personale qualificato La manutenzione necessaria quando il dispositivo stato danneggiato in qualsiasi modo come ad esempio...

Page 32: ...io non destinato ad essere azionato da un timer esterno o da un sistema di controllo remoto separato Quando si hanno le mani bagnate non maneggiare la spina o il pannello di controllo L apparecchio di...

Page 33: ...ontenuto della confezione Controllare e identificare il contenuto della confezione Manuale di istruzioni Unit principale 2 rotoli di sacchetti Tubo di aspirazione di plastica Caratteristiche del prodo...

Page 34: ...l blocco del coperchio Premere per sbloccare il coperchio 6 Guarnizione in schiuma sigillante 7 Striscia di sigillatura a caldo 8 Canale del vuoto 9 Tubo flessibile Specifiche tecniche Tensione nomina...

Page 35: ...il coperchio premere entrambe le estremit del coperchio Premere il pulsante SEAL due volte di seguito per sigillare il sacchetto Quando la spia si spegne tirare leggermente il coperchio di gomma della...

Page 36: ...ori Collegare il contenitore del vuoto alla sigillatrice sottovuoto usando un tubo per il vuoto Chiudere bene il coperchio premere entrambe le estremit del coperchio per chiuderlo Premere il pulsante...

Page 37: ...ella guarnizione e alla striscia di calore Rimuovere i residui di cibo Assicurarsi che la striscia di calore sia inserita 4 Assicurarsi che la sigillatrice sottovuoto sia bloccata correttamente durant...

Page 38: ...o e realizzato con materiali e componenti di alta qualit che possono essere riciclati e riutilizzati Quando il simbolo di un bidone con rotelle barrato accompagna il prodotto significa che il prodotto...

Page 39: ...IT 39 Made in China Prodotto da BIGBEN INTERACTIVE 396 Rue de la Voyette CRT2 FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex France www bigben eu E mail support bigben fr...

Page 40: ...VS1G EMBALADOR A V CUO INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO PT LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DO UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O PARA REFER NCIA FUTURA...

Page 41: ...n o recomendados pelo fabricante do equipamento pode provocar ferimentos Encaminhar todos os servi os de manuten o para pessoal qualificado da assist ncia t cnica A manuten o necess ria sempre que o a...

Page 42: ...as Apenas para uso no domic lio n o usar no exterior Nunca deixar em momento algum uma crian a sem vigil ncia antes durante a p s a utiliza o Este aparelho n o deve ser operado atrav s de um temporiz...

Page 43: ...ponto de exclama o dentro de um tri ngulo indica a presen a de instru es de funcionamento e manuten o repara o importantes nos documentos que acompanham a unidade Corrente cont nua Material de classe...

Page 44: ...evestimento de borracha da V lvula de Liberta o para permitir que o ar volte a entrar no Canal de V cuo 5 Bot o para Abrir a Tampa Pressionar para abrir a tampa 6 Anel da Espuma de Embalamento 7 Faixa...

Page 45: ...ao longo da faixa de embalamento Fechar bem a tampa pressionar ambas as extremidades da tampa Carregar no bot o SEAL duas vezes cont nuas para selar o saco Quando a luz indicadora se desliga puxar lig...

Page 46: ...r a tampa e retirar o saco 3 Como embalar a v cuo com acess rios Ligar o recipiente de v cuo ao seu embalador a v cuo usando uma mangueira de v cuo Fechar bem a tampa pressionar ambas as extremidades...

Page 47: ...quente Retirar os restos de alimentos Certificar se de que a faixa quente est inserida 4 Certificar se de que o embalador a v cuo est bem fechado durante o processo de funcionamento 5 Certificar se de...

Page 48: ...alidade que podem ser reciclados e reutilizados Quando o s mbolo do caixote do lixo com uma cruz estiver afixado num produto isso significa que o produto est abrangido pela Diretiva Europeia 2002 96 C...

Page 49: ...PT 49 Fabricado na China Fabricado por BIGBEN INTERACTIVE 396 Rue de la Voyette CRT2 FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex Fran a www bigben eu E mail support bigben fr...

Page 50: ...VS1G VAKUUMIERGER T BEDIENUNGSANLEITUNG DE BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME SORGF LTIG UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SP TEREN NACHSCHLAGEN AUF...

Page 51: ...e um die Spannungsversorgung zu unterbrechen Ziehen Sie niemals am Kabel Stellen Sie sicher dass alle Anschl sse durchgef hrt wurden bevor Sie den Stecker mit der Steckdose verbinden Verwenden Sie aus...

Page 52: ...kann f r Kinder oder Personen mit Behinderungen die nicht in die Bedienung eingewiesen wurden eine Gefahr darstellen Bewahren Sie das Ger t und das Stromkabel entfernt von Kindern Menschen mit Behinde...

Page 53: ...ierten gef hrlichen Spannungen die ein Stromschlagrisiko darstellen k nnen Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Betriebs und Wartungsanweisungen in der mitgelieferten Bedienun...

Page 54: ...zeit durch Dr cken dieser Taste unterbrechen 3 Zubeh ranschluss Wenn Sie Zubeh r z B Beh lter Einmachgl ser usw verwenden m chten k nnen Sie dieses ber den Zubeh ranschluss am Ger t mit diesem verbind...

Page 55: ...kuumbeutel oder mit eine maximale Breite von 28 cm da normale Lebensmittelbeutel nur versiegelt jedoch nicht mit der Vakuumfunktion verwendet werden k nnen 1 Wie stelle ich einen Vakuumbeutel her Schn...

Page 56: ...e Lebensmittel in diesen Legen Sie das offene Ende des Beutels in den Vakuumkanal Schlie en Sie den Deckel ordnungsgem indem Sie diesen an beiden Seiten nach unten dr cken Dr cken Sie zweimal hinterei...

Page 57: ...ese mit Strom versorgt wird 2 Stellen Sie sicher dass das Stromkabel unddasVakuumierger tnichtbesch digt sind Aus Sicherheitsgr nden darf ein besch digtes Vakuumierger t nicht betrieben werden Die Vak...

Page 58: ...us diesen treten m ssen Sie den Beutel ffnen erneut versiegeln oder den Beutel wechseln 4 Wenn Sie Saft luftdicht verpacken m chten sollten Sie diesen zuvor einfrieren Der Beutel versiegelt sich nicht...

Page 59: ...en Produkte nicht mit Ihren normalen Haushaltsabf llen Die Entsorgung alter Produkte hilft Umweltsch den zu verhindern und Ihre Gesundheit zu sch tzen Vereinfachte EU Konformit tserkl rung Der Unterze...

Page 60: ...VS1G VACUMEERMACHINE GEBRUIKSINSTRUCTIES NL LEES DE HANDLEIDING AANDACHTIG DOOR VOORDAT U DIT APPARAAT GEBRUIKT EN BEWAAR DE HANDELEIDING VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGING...

Page 61: ...ceerd zijn Het gebruik van accessoires of hulpstukken die niet door de fabrikant van het apparaat zijn aanbevolen kan letsel veroorzaken Het onderhoud mag alleen worden uitgevoerd door bevoegde en hie...

Page 62: ...or tijdens of na het gebruik Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik met een externe timer of een aparte afstandsbediening Raak de stekker of het bedieningspaneel niet aan met natte handen Het appar...

Page 63: ...Klasse II materiaal Wissel room Alleen voor binnengebruik Inhoud van de doos Controleer de inhoud van het pakket Gebruiksaanwijzing Apparaat 2 rollen met zakjes Een plastic afzuigslang Eigenschappen...

Page 64: ...vergrendeling Druk op de knop om het deksel te ontgrendelen 6 Schuimrubberen afdichting 7 Verwarmingsstrip voor het sealen 8 Vacu mkanaal 9 Accessoire slang Technische specificaties Nominale spanning...

Page 65: ...uiteinden van het deksel Druk twee keer op de knop SEAL om de zak te sealen Wanneer het lampje uitgaat trek dan lucht aan het rubber van de release knop Druk op de release knop voor dekselvergrendeli...

Page 66: ...t de vacu mcontainer aan op uw vacumeermachine met gebruik van de slang Sluit het deksel druk op beide uiteinden van het deksel om het te sluiten Druk twee keer op de knop VAC SEAL om het voedsel te v...

Page 67: ...mingsstrip en de sealing zone bevinden Verwijder de voedselresten indien nodig Zorg ervoor dat de verwarmingsstrip goed bevestigd is 4 Zorg ervoor dat de vacumeermachine goed vergrendeld is tijdens ge...

Page 68: ...ief hoogwaardige materialen en onderdelen die gerecycled en herbruikt kunnen worden Wanneer het pictogram van een doorgekruiste container op wielen op het product staat betekent dit dat het product on...

Page 69: ...NL 69 Gemaakt in China Vervaardigd door BIGBEN INTERACTIVE 396 Rue de la Voyette CRT2 FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex Frankrijk www bigben eu E mail support bigben fr...

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ......

Reviews: