Bibby Sterilin Stuart SI500 Instructions For Use Manual Download Page 20

18

opcionales se incluyen bastidores capaces de
alojar tubos de 1,5 ml, 15 ml y 50 ml.

4. Preparación para uso

4.1 Instalación eléctrica

ESTE INSTRUMENTO DEBE CONECTARSE A
TIERRA

Antes de conectar el instrumento, lea
detenidamente estas instrucciones y asegúrese
de que la alimentación de línea corresponde a la
que se muestra en la placa de características. El
instrumento funciona con una alimentación de
230 V a 50 Hz. La unidad tiene un consumo
energético de 300 W. El instrumento está
provisto de un zócalo IEC situado en la parte
posterior en el que se conecta el cable de
alimentación.

Precaución: Los cables de fase y neutro
están provistos de fusibles.

Fusibles:

Fusible contra transitorios de 230 V - 3,15 A.
Para el resto de tensiones, los fusibles deben
sustituirse siempre por tipos de fusibles y
potencias equivalentes a los que se van a retirar.
Como alternativa, consulte el tipo de fusible y la
potencia en la placa de características.

La unidad se suministra con dos cables de
alimentación provistos de enchufes IEC que se
conectan al instrumento. Uno de los cables tiene
un enchufe de tres pines (Reino Unido) y el otro
dispone de un enchufe “Shuko” de dos pines
para la conexión a la red eléctrica. Elija el cable
adecuado para su instalación eléctrica y deseche
el otro. Si ninguno de los dos es adecuado,
seleccione el cable que tiene el enchufe para el
Reino Unido y sustituya el enchufe por otro que
sea apropiado. Esto implica cortar el enchufe
moldeado, preparar el cable y conectarlo al
enchufe desmontable según las instrucciones
pertinentes.

ES IMPORTANTE QUE ESTA OPERACIÓN
SÓLO LA LLEVE A CABO UN ELECTRICISTA
CUALIFICADO

NOTA: Consulte la placa de características del
equipo para asegurarse de que el enchufe y el
fusible sean los adecuados para la tensión y
potencia indicadas. Los hilos del cable de
alimentación tienen los colores siguientes:

FASE: MARRÓN
NEUTRO: AZUL
TIERRA: VERDE/AMARILLO

El cable de alimentación adecuado debe
conectarse al instrumento ANTES de conectarlo a
la alimentación de red eléctrica. En caso de que
deba sustituirse el cable de alimentación, se
utilizará un cable de 1 mm

2

de código

armonizado H05VV-F conectado a un enchufe
IEC320. Nota: El cable de alimentación para el
Reino Unido está protegido con un fusible de 10
A montado en la parte superior del enchufe.

SI TIENE DUDAS AL RESPECTO, CONSULTE A
UN ELECTRICISTA CUALIFICADO

4.2

Conéctelo a la alimentación eléctrica. NO

LO ENCIENDA.

4.3

Coloque la unidad en una superficie firme,

nivelada y no deslizante, y asegúrese de que
haya suficiente espacio libre en todos los lados
para evitar que pueda entrar en contacto con
otros objetos durante su funcionamiento.

4.4

Abra la puerta. Tire de los dos pomos de

liberación negros con muelle situados en cada
lado del soporte hacia los lados del incubador y
extraiga la plataforma de soporte del incubador
tirando hacia usted.

4.5

Cargue el soporte con recipientes y ajuste las

barras de protección recubiertas de goma según
corresponda. Asegúrese de que la carga esté
equilibrada de manera uniforme y no supere la
carga máxima indicada. 

4.6

Empuje suavemente la plataforma de nuevo

hacia el incubador hasta que oiga un chasquido
y quede bloqueada en su sitio. Cierre la puerta.

NOTA: Asegúrese de que la plataforma
retráctil se haya bloqueado tras un
chasquido antes de intentar hacer funcionar
la unidad. De lo contrario, se pueden
producir daños en la unidad.

Summary of Contents for Stuart SI500

Page 1: ...t stop mode rpm time on off press to start temperature C on off orbital incubator SI500 Shaking Incubator SI500 Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per uso Instrucciones de funcionamiento Ge...

Page 2: ...rbital incubator SI500 start stop mode rpm time on off press to start temperature C on off orbital incubator SI500 English Temperature control panel Speed control panel USB connector Locating holes fo...

Page 3: ...In the case of mains interruption the unit will not restart on restoration of the electricity supply In the case of mechanical interruption e g motor stall the unit will continue operating on removal...

Page 4: ...ectricity supply DO NOT SWITCH ON 4 3 Place the unit on a firm level non slip surface ensuring that there is sufficient free space on all sides without coming into contact with anything during use 2 4...

Page 5: ...The minimum set temperature is ambient 5 C and the maximum 60 C 3 5 4 USB Connectivity Your SI500 has capability to connect to a PC via USB for long term tracking of the incubator temperature whilst...

Page 6: ...installation adaptation modification fitting of non approved parts or repair by unauthorised personnel Bibby Scientific Ltd Stone Staffordshire ST15 0SA United Kingdom Tel 44 0 8449 360234 Fax 44 0 8...

Page 7: ...stop mode rpm time on off press to start temperature C on off orbital incubator SI500 Panneau de commande de la temp rature Panneau de commande de la vitesse Connecteur USB Orifice de positionnement...

Page 8: ...s utiliser dans une atmosph re dangereuse ou en pr sence de substances dangereuses S assurer de l quilibre de la charge Ne pas tenter de stopper le mouvement de l appareil manuellement En cas de coupu...

Page 9: ...a plaque signal tique de l appareil afin de vous assurer que la fiche et les fusibles sont adapt s la tension et la puissance mentionn es Les couleurs des fils du cordon d alimentation sont les suivan...

Page 10: ...nutes et enfin en jours et en heures jusqu un maximum de 9 jours Lorsque l cran affiche la dur e souhait e appuyez sur le bouton start stop marche arr t afin de mettre l appareil en marche Il est poss...

Page 11: ...les des pi ces d tach es fournies ou sp cifi es par Stuart ou l un de ses repr sentants doivent tre utilis es L installation de pi ces non approuv es peut affecter l efficacit des dispositifs de s cur...

Page 12: ...deur 408 mm Largeur 422 mm Hauteur maximale des r cipients 250 mm Dimensions de la plate forme 335 x 335 mm Caract ristiques techniques Temp rature De la temp rature ambiante 5 C 60 C R solution d aff...

Page 13: ...mode rpm time on off press to start temperature C on off orbital incubator SI500 Italiano Pannello di controllo della temperatura Pannello di controllo della velocit Connettore USB Fori di riferimento...

Page 14: ...rico sia bilanciato Non fermare il movimento manualmente In caso di interruzione della rete elettrica al ripristino dell alimentazione l unit non riprende a funzionare In caso di interruzione dovuta a...

Page 15: ...V F collegato a un connettore IEC320 N B il cavo di rete tipo UK protetto da un fusibile da 10 A montato sulla sommit del connettore IN CASO DI DUBBIO CONTATTARE UN ELETTRICISTA QUALIFICATO 4 2 Colleg...

Page 16: ...Regolazione della temperatura Con il pannello di controllo superiore attivare l unit di controllo della temperatura premendo la manopola di comando Tenendo premuto il pulsante press to set premere per...

Page 17: ...ncidenti uso non conforme negligenza errori di regolazione o di riparazione danni dovuti a installazioni adattamenti modifiche montaggio di componenti non approvati o riparazioni condotte da personale...

Page 18: ...tor SI500 start stop mode rpm time on off press to start temperature C on off orbital incubator SI500 Panel de control de temperatura Panel de control de velocidad Conector USB Orificios localizadores...

Page 19: ...ed el ctrica No debe utilizarse en atm sferas peligrosas ni junto con materiales peligrosos Aseg rese de que la carga est equilibrada No intente detener el movimiento de la unidad de forma manual En c...

Page 20: ...LEVE A CABO UN ELECTRICISTA CUALIFICADO NOTA Consulte la placa de caracter sticas del equipo para asegurarse de que el enchufe y el fusible sean los adecuados para la tensi n y potencia indicadas Los...

Page 21: ...peratura pulsando el bot n de control Mantenga pulsado el bot n press to set pulsar para establecer y gire el bot n hasta que se muestre la temperatura correcta Suelte el bot n press to set pulsar par...

Page 22: ...uart o su agente La instalaci n de piezas no aprobadas puede afectar al rendimiento de las funciones de seguridad dise adas en el instrumento Para obtener una lista completa de las piezas que necesita...

Page 23: ...o de la plataforma 335 x 335 mm Especificaciones t cnicas Rango de temperatura Ambiente de 5 C a 60 C Resoluci n de visualizaci n de temperatura 0 1 C Precisi n de temperatura 0 5 C Fluctuaci n de tem...

Page 24: ...on off orbital incubator SI500 start stop mode rpm time on off press to start temperature C on off orbital incubator SI500 Temperaturbedienfeld Drehzahlbedienfeld USB Schnittstelle Positionierungsloc...

Page 25: ...tromversorgung angeschlossen ist Betreiben Sie das Ger t nicht in einer gef hrlichen Umgebung oder einer Umgebung mit gef hrlichen Werkstoffen Stellen Sie eine ausgeglichene Last sicher Versuchen Sie...

Page 26: ...F NUR VON EINEM QUALIFIZIERTEN ELEKTRIKER DURCHGEF HRT WERDEN HINWEIS Pr fen Sie anhand des Ger teschildes dass Stecker und Sicherungen f r die angegebene Spannungs und Stromst rke geeignet sind Die L...

Page 27: ...en Bedienfeld dr cken Halten Sie die Taste press to set zum Einstellen dr cken gedr ckt und drehen Sie dabei den Knopf bis die richtige Temperatur angezeigt wird Lassen Sie die Taste press to set zum...

Page 28: ...ng nicht genehmigter Teile kann die Leistung der in das Ger t integrierten Sicherheitseinrichtungen beeintr chtigen Um eine umfassende Ersatzteilliste anzufordern die Servicetechniker f r interne Repa...

Page 29: ...0 mm Tischgr e 335 x 335 mm Technische Daten Temperaturbereich Umgebungstemperatur 5 C bis 60 C Aufl sung der Temperaturanzeige 0 1 C Temperaturgenauigkeit 0 5 C Temperaturschwankung 0 5 C bei 37 C Te...

Page 30: ...Notes...

Page 31: ...be sure that other equipment used in its vicinity will meet these standards and so we cannot guarantee that interference will not occur in practice Where there is a possibility that injury damage or l...

Page 32: ...ambro Milano Italia Tel 39 0 2 98230679 Fax 39 0 2 98230211 e mail marketing bibby scientific it www bibby scientific it Bibby Scientific US Ltd 3 Terri Lane Suite 10 Burlington NJ 08016 USA Tel 800 2...

Reviews: