
IT
8
di sicurezza, facendo però attenzione a non superare il limite di
portata, in valore di corrente, marcato sull’adattatore semplice e
sulle prolunghe, e quello di massima potenza marcato sull’adatta-
tore multiplo.
• Non lasciare l’apparecchio inutilmente inserito. Staccare la spina
dalla rete di alimentazione quando l’apparecchio non è utilizzato.
RACCOMANDIAMO DI ALIMENTARE L’APPARECCHIO
PER MEZZO DI UN INTERRUTTORE DIFFERENZIALE CON
UNA CORRENTE D’INTERVENTO MASSIMA DI 30 mA.
EVITARE DI SCOLLEGARE L’APPARECCHIO TIRANDO IL
CAVO DI ALIMENTAZIONE.
DURANTE IL FUNZIONAMENTO, LA PRESA DI CORRENTE
DEVE ESSERE FACILMENTE ACCESSIBILE NEL CASO IN
CUI FOSSE NECESSARIO SCOLLEGARE L’APPARECCHIO.
2. Avvertenze
Summary of Contents for FMX35
Page 11: ...IT 11 3 Descrizione del prodotto B C 1 3 5 11 9 4 2 7 8 10 6 ...
Page 12: ...IT 12 3 Descrizione del prodotto D F E G ...
Page 13: ...IT 13 3 Descrizione del prodotto L Solo nei modelli con accessori inclusi H I ...
Page 32: ...UK 32 3 Product description B C 1 3 5 11 9 4 2 7 8 10 6 ...
Page 33: ...UK 33 3 Product description D F E G ...
Page 34: ...UK 34 3 Product description H I L Only in models with accessori es included ...
Page 53: ...FR 53 3 Description du produit B C 1 3 5 11 9 4 2 7 8 10 6 ...
Page 54: ...FR 54 3 Description du produit D F E G ...
Page 55: ...FR 55 3 Description du produit H I L Seulement dans les modèles avec accessoires inclus ...
Page 74: ...DE 74 3 Beschreibung des Produkts B C 1 3 5 11 9 4 2 7 8 10 6 ...
Page 75: ...DE 75 3 Beschreibung des Produkts D E G F ...
Page 76: ...DE 76 3 Beschreibung des Produkts L Nur bei Modellen mit Zubehör H I ...
Page 95: ...ES 95 3 Descripción del producto B C 1 3 5 11 9 4 2 7 8 10 6 ...
Page 96: ...ES 96 3 Descripción del producto D F E G ...
Page 97: ...ES 97 3 Descripción del producto H I L Solo en los modelos con acce sorios incluidos ...
Page 108: ...Nota Remarks Note Notizen Notes ...
Page 109: ...Nota Remarks Note Notizen Notes ...