background image

 

22 

C. FUNCTIE CALORIEËN.- 

Deze functie telt per calorie op of af tot 

een  maximum  van  9999  calorieën. 

Door langer dan twee seconden op de 

toets MODE te  drukken, springen alle 

waarden 

op 

nul, 

behalve 

de 

persoonlijke gegevens. 

 

1

.  Druk  op  een  willekeurige  toets  om 

de monitor in te schakelen. 

2

. Door op de toets MODE te drukken 

gaat  het  kleine  venster  van  de  CAL 

(CALORIEËN) knipperen. 

3

. Door op de toetsen SET te drukken, 

kiest u de hoeveelheid calorieën. 

4

. Wanneer u de oefening start, begint 

de  computer  met  het  aftellen  van  de 

calorieën  en  wanneer  deze  de 

nulwaarde  heeft  bereikt,  zult  u 

gedurende 

seconden 

een 

piepsignaal  horen,  wat  u  waarschuwt 

dat  de  gekozen  waarde  is  bereikt  en 

de  computer  begint  de  calorieën  door 

te tellen. 

 

D. ODO-METER.- 

Deze  functie  toont  u  de  totale 

geaccumuleerde  afstand  die  hebt 

afgelegd gedurende de oefeningen. 

Als  u  de  totale  afgelegde  afstand 

(ODO)  wilt  resetten,  haal  het 

batterijkapje  (A)  eraf,  Fig.  1.,  en 

verwijder een van de batterijen om de 

monitor  te  deactiveren,  en  herplaats 

vervolgens de batterij en het kapje (A), 

Fig.1.

 

 

OPMERKING: 

De  functie  ODO  zal  automatisch 

gereset  worden  telkens  als  de  oude 

batterijen  door  nieuwe  vervangen 

worden. 

 

 

 

E.  INSTRUCTIES  -  GEBRUIK 

HANDGRIP (HARTSLAG).-  

De  hartslag  van  dit  model  wordt 

gemeten  door  beide  handen  over  de 

sensoren  (R),  die  zich  op  het  stuur 

bevinden,  te  leggen,  zoals  wordt 

getoond in Fig. 3. 

Wanneer  u  beide  handen  op  de 

sensoren heeft gelegd, begint het hartje, 

rechts  in  het  scherm  van  de  monitor, 

aangeduid  door  PULSE,  te  knipperen 

en  na  enkele  seconden  verschijnt  de 

waarde van uw hartslag. 

Wanneer  u  uw  beide  handen  niet 

correct  op  de  sensoren  heeft  gelegd, 

zoals getoond in Fig. 3. functioneert de 

hartslagmeting niet. Wanneer er een “0” 

in het scherm verschijnt of het hartje niet 

knippert, controleer dan of u uw handen 

juist op de sensoren heeft gelegd en of 

de connectoren (H) aangesloten zijn op 

de  achterkant  van  het  elektronisch 

gedeelte. 

 

F. FUNCTIE TIJD 

Deze functie telt per seconde op of af tot 

een  maximum  van  99:59  seconden. 

Door  langer  dan  twee  seconden  op  de 

toets  MODE  te  drukken,  springen  alle 

waarden op nul. 

1

.  Druk  op  een  willekeurige  toets  om 

de monitor in te schakelen. 

2

. Door op de toets MODE te drukken 

gaat  het  kleine  venster  van  de  TIJD 

knipperen. 

3

. Door op de toetsen SET te drukken, 

kiest u de tijd. 

4

.  Wanneer  u  de  oefening  start,  begint 

de computer met het aftellen van de tijd 

en  wanneer  deze  de  nulwaarde  heeft 

bereikt,  zult  u  gedurende  8  seconden 

een 

piepsignaal 

horen, 

wat 

waarschuwt  dat  de  gekozen  tijd  is 

bereikt  en  de  computer  begint  door  te 

tellen. 

Summary of Contents for H267N

Page 1: ...H267N UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTRONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR ...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...

Page 3: ...as y el pulso La pantalla se encenderá automática mente al comenzar el ejercicio o pulsando cualquier tecla A FUNCIÓN SCAN En el modo SCAN el ordenador revisa y visualiza continuamente durante sus ejercicios todas las funciones La función visualizada se indica por medio de parpadeos Para seleccionar la función SCAN 1 Al comenzar el ejercicio o pulsando cualquier tecla se enciende el monitor en la ...

Page 4: ...ar como se indica en la Fig 3 Una vez colocadas ambas manos en los sensores comenzará a parpadear el corazón en la parte derecha de la pantalla que indica PULSE de la pantalla del monitor y al cabo de unos segundos aproximadamente apare cerá el valor de su ritmo cardíaco Si no tiene colocadas ambas manos correctamente como muestra Fig 3 el pulso no funciona Si en pantalla aparece un 0 o no parpade...

Page 5: ...undos y vuelva a instalarlas correctamente b Compruebe la carga de las pilas Si están bajas cambie las pilas c Si los pasos anteriores no le ayudan reemplace el monitor electrónico Evite que le dé a su monitor electrónico la luz directa del sol pues se puede estropear la pantalla del cristal líquido No lo exponga tampoco al agua ni a golpes Para cualquier consulta no dude en ponerse en contacto co...

Page 6: ...ltaneous read outs of speed distance exercise time calories burnt and pulse rate The screen will switch itself on automatically as soon as you start exercising or by pressing any key A SCAN FUNCTION In SCAN mode the computer continuously scans and displays all of the functions during exercise The function being displayed will flash on and off To select the SCAN function 1 The monitor starts in SCA...

Page 7: ...d by placing both hands on the sensors R located on the handlebar as shown in Fig 3 When both hands are placed on the sensors the heart symbol on the right hand side of the screen marked PULSE will begin to flash and after a few seconds a heart rate reading will be displayed If both hands are not placed correctly as shown in Fig 3 then the pulse function will not work If a 0 appears on the screen ...

Page 8: ... 15 seconds and then refit them correctly b Check the battery charge If they are run down change the batteries c If the above steps do not help then replace the electronic monitor Avoid leaving the electronic monitor in direct sunlight as this might damage the liquid crystal display Similarly do not expose it to water or knocks Do not hesitate to get touch with the Technical Assistance Service if ...

Page 9: ...indiquée par des clignotements Pour sélectionner la fonction SCAN 1 Au début de l exercice ou si vous appuyez sur l une des touches le moniteur s allume dans la fonction SCAN et toutes les 6 secondes la DURÉE la VITESSE la DISTANCE les CALORIES et le POULS seront affichés à l écran principal 2 Pour annuler la fonction SCAN appuyez sur la touche MODE B FONCTION DISTANCE Cette fonction ajoute ou sou...

Page 10: ...ivantes Si vos deux mains ne sont pas posées correctement comme indiqué dans la Fig 3 la fonction pouls ne fonctionnera pas Si un 0 s affiche à l écran ou si le cœur ne clignote pas vérifiez si vos mains sont bien posées sur les senseurs et si les connecteurs H sont bien connectés en partie arrière de l électronique F FONCTION DURÉE Cette fonction ajoute ou soustrait par des incréments d une minut...

Page 11: ...r électronique Garder le moniteur électronique à l abri du rayonnement direct du soleil car cela risquerait d endommager le verre liquide Tenir le moniteur à l écart de l eau et éviter les coups Pour toute information complémentaire et en cas de doute sur le bon état de l une quelconque partie de la machine l hésitez pas à appeler le Service d Assistance Technique SAT au numéro de téléphone d Assi...

Page 12: ... Puls an Der Bildschirm schaltet automatisch zu Beginn der Übung bzw bei Betätigen einer beliebigen Taste ein A SCAN FUNKTION Im SCAN MODUS überprüft und aktualisiert der Computer kontinuierlich alle Funktionen während der Übung Die angezeigte Funktion blinkt Einstellen der SCAN Funktion 1 Zu Beginn der Übung oder bei Betätigen einer beliebigen Taste schaltet der Monitor in SCAN Funktion ein Diese...

Page 13: ... Abdeckung des Batteriefachs A Abb 1 wieder an ANMERKUNG Beachten Sie bitte dass die Funktion ODO bei jedem Austausch der Batterien auf null gesetzt wird E ANLEITUNG ZUR BENUTZUNG DES HAND GRIP PULS In diesem Modell wird der Puls durch Auflegen beider Hände auf die Sensoren R gemessen Diese Sensoren befinden sich im Lenker Abb 3 Wenn beide Hände auf den Sensoren liegen beginnt das für PULSE stehen...

Page 14: ... einer Funktion wird nicht angezeigt oder die Anzeigen einer der Funktionen sind nicht korrekt Lösung a Nehmen Sie die Batterien 15 Sekunden lang heraus und setzen Sie sie dann wieder ein b Überprüfen Sie den Ladezustand der Batterien Sollte dieser niedrig sein tauschen Sie sie aus c Sollten die vorgenannten Schritte keinen Erfolg haben tauschen Sie den Monitor aus Setzen Sie den elektronischen Mo...

Page 15: ... a distância o tempo de duração do exercício as calorias gastas e a pulsação O ecrã acender se á automaticamente ao começar o exercício ou apertando qualquer tecla A FUNÇÃO SCAN No modo SCAN o computador revê e visualiza continuamente durante os seus exercícios todas as funções A função visualizada estará indicada através de uma intermitência Para seleccionar a função SCAN 1 Ao começar o exercício...

Page 16: ...este modelo mede se colocando ambas as mãos nos sensores R que estão colocados no guiador como se indica na Fig 3 Depois de ter colocado ambas as mãos nos sensores aparecerá um coração intermitente na parte direita do ecrã do monitor que indica PULSAÇÃO e depois de uns segundos aproximadamente aparecerá o valor do seu ritmo cardíaco Se ambas as mãos não estiverem colocadas correctamente como mostr...

Page 17: ...sligue as pilhas durante 15 segundos e volte a instalá las correctamente b Verifique se as pilhas estão carregadas Se estão fracas mude as pilhas c Se os passos anteriores não tiverem ajudado substitua o monitor electrónico Evite que a luz solar bata directamente no seu monitor electrónico porque o ecrã de cristal líquido poderia estragar se Também deverá protegê lo da água e de golpes Para qualqu...

Page 18: ...distanza il tempo dell allenamento le calorie consumate ed il polso Lo schermo si accenderà automatica mente nel cominciare l allenamento o premendo qualsiasi tasto A FUNZIONE SCAN Nel modo SCAN il computer controlla e visualizza continuamente durente i suoi allenamenti tutte le funzioni La funzione visualizzata viene indicata con lampeggi Per scegliere la funzione SCAN 1 Nel cominciare l allename...

Page 19: ...modello si misura collocando ambedue le mani nei sensori R che si trovano nel manubrio come viene indicato nella Fig 3 Una volta collocate ambedue le mani nei sensori comincerà a lampeggiare il cuore nella parte destra dello schermo che indica PULSE dello schermo del monitor e passati alcuni secondi apparirà il valore del ritmo del suo battito cardiaco Se non ha collocato correttamente ambedue le ...

Page 20: ...i di nuovo correttamente b Verifichi la carica delle pile Se sono scariche cambi le pile c Se i passi anteriori non sono d aiuto rimpiazzi il monitor elettronico Eviti che il suo monitor elettronico riceva la luce diretta del sole perchè si potrebbe danneggiare lo schermo di cristallo liquido Non esporlo neanche all acqua ed a colpi Per qualsiasi domanda non esitate a mettervi in contatto con il S...

Page 21: ...id afstand tijdsduur van de oefening de verbrandde calorieën en hartslag Het beeldscherm licht automatisch op bij het starten van de oefening of wanneer u op een toets drukt A SCAN FUNCTIE Tijdens de SCAN modus controleert en toont de computer tijdens de oefeningen continu alle functies De getoonde functie wordt door middel van knipperen weergegeven Om de SCAN functie te kiezen 1 Bij het begin van...

Page 22: ...TRUCTIES GEBRUIK HANDGRIP HARTSLAG De hartslag van dit model wordt gemeten door beide handen over de sensoren R die zich op het stuur bevinden te leggen zoals wordt getoond in Fig 3 Wanneer u beide handen op de sensoren heeft gelegd begint het hartje rechts in het scherm van de monitor aangeduid door PULSE te knipperen en na enkele seconden verschijnt de waarde van uw hartslag Wanneer u uw beide h...

Page 23: ...al de batterijen gedurende 15 seconden uit en plaats ze correct b Controleer of de batterijen geladen zijn Wanneer ze onvoldoende geladen zijn vervang ze dan onmiddellijk c Wanneer de voortgaande stappen geen oplossing bieden vervang dan de elektronische monitor U dient direct zonlicht op de monitor te vermijden omdat dit het vloeibaar kristal in het beeldscherm kan beschadigen Zorg dat de monitor...

Page 24: ... BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH Germany GmbH Altendorfer Str 526 45355 Essen Tel 49 201 450910 0 e mail info bhgermany com Kostenfreie Telefonnummer 0800 0996655 Ersatzteile www bhfitness com BH FITNESS UK Tel 02037347554 e mail sales uk bhfitness com AFTER SA...

Reviews: