IT
IT
ATOM & ATOMS
MANUALE UTENTE
MANUALE UTENTE
ATOM & ATOMS
107
106
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
1.1 GUIDA
•
Non pedalare né muovere la bicicletta mentre il caricabatterie è connesso. In caso contrario, ciò potrebbe
provocare l'avvolgimento del cavo di alimentazione nei pedali, con la possibilità di danneggiare il caricabatterie,
il cavo di alimentazione e/o la porta.
•
Non salire sulla bicicletta qualora vi siano irregolarità nella batteria o in qualsiasi componente del sistema
di pedalata assistita. In caso contrario, vi è il rischio di perdere il controllo e di subire lesioni gravi.
•
Non cominciare a muoversi con un piede sul pedale e l'altro a terra per poi salire sulla bicicletta dopo aver
raggiunto una certa velocità. In caso contrario, vi è il rischio di perdere il controllo o subire lesioni gravi.
Assicurarsi di cominciare a muoversi soltanto dopo essersi correttamente seduti sulla sella della bicicletta.
•
Non attivare la funzione di accelerazione se la ruota posteriore non si trova a contatto con il suolo. In caso
contrario, la ruota girerà a mezz'aria ad alta velocità col rischio di subire lesioni.
•
Assicurarsi di verificare la capacità residua della batteria prima di uscire con la bicicletta nelle ore serali.
Il fanale è alimentato dal pacco batterie e si spegnerà poco dopo che la capacità residua della batteria sarà
arrivata a un punto tale da rendere impossibile la guida con pedalata assistita. Andare in bicicletta senza
un fanale acceso può aumentare il rischio di lesioni.
•
Non modificare né smontare gli elementi del sistema di pedalata assistita. Non installare pezzi o accessori
non originali. In caso contrario, vi è il rischio di danneggiare il prodotto, causare avarie o aumentare il rischio
di lesioni.
•
Durante la sosta, assicurarsi di tirare il freno anteriore e posteriore e di mantenere i piedi ben saldi a terra.
Mantenere un piede su un pedale durante la sosta potrebbe accidentalmente attivare la funzione di pedalata
assistita, il che potrebbe causare la perdita di controllo e lesioni gravi.
1.2 CARICABATTERIE
•
Non utilizzare questo caricabatterie per caricare altri dispositivi elettrici.
•
Non utilizzare qualsiasi altro caricabatterie o metodo di ricarica per ricaricare le batterie della bicicletta elettrica.
L'uso di qualsiasi altro caricabatterie potrebbe causare incendi, esplosioni o danni alle batterie.
•
Questo caricabatterie può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte o che non abbiano l'esperienza e le conoscenze necessarie a patto che vi sia
una supervisione e che siano istruite sull'utilizzo del caricabatterie, compresi i pericoli impliciti, in maniera
sicura. Impedire ai bambini di giocare con il caricabatterie. La pulizia e la manutenzione non possono
essere effettuate da minori senza supervisione.
•
Sebbene il caricabatterie sia resistente all'acqua, impedirne la sommersione in acqua o qualsiasi altro liquido.
Inoltre, non utilizzare il caricabatterie se i terminali sono bagnati.
•
Non toccare lo spinotto di alimentazione, la porta di ricarica e i contatti del caricabatterie con le mani bagnate.
Si rischia di subire una scarica elettrica.
•
Non toccare i contatti del caricatore con oggetti metallici. Impedire l'ingresso di materiale esterno che
potrebbe provocare il cortocircuito dei contatti causando, a sua volta, scariche elettriche, incendi o danni
al caricabatterie.
•
Rimuovere periodicamente la polvere dallo spinotto di alimentazione. L'umidità e altri problemi potrebbero
ridurre l'efficienza dell'isolamento, causando un incendio.
•
Non smontare né modificare il caricabatterie. Rischio di incendio o scarica elettrica.
•
Non utilizzare ciabatte o prolunghe. L'utilizzo di una ciabatta o metodo simile potrebbe causare un superamento
della corrente nominale e provocare un incendio.
•
Non utilizzare col cavo legato o arrotolato e non riporre col cavo arrotolato intorno al corpo del caricatore
principale. Qualora il cavo fosse danneggiato, potrebbero verificarsi incendi o scariche elettriche.
•
Introdurre con decisione lo spinotto di alimentazione e lo spinotto di carica nella presa. Qualora lo spinotto
di alimentazione e lo spinotto di carica non fossero completamente inseriti, potrebbe verificarsi un incendio
per scarica elettrica o surriscaldamento.
•
Non utilizzare il caricabatterie nelle vicinanze di materiali o gas infiammabili.
Rischio di incendio o esplosione.
•
Non coprire il caricabatterie né collocare oggetti sopra di esso in fase di carica. Rischio di surriscaldamento
interno e incendio.
•
Non far cadere il caricabatterie né esporlo a impatti forti. In caso contrario, vi è il rischio di incendio
o scarica elettrica.
•
Qualora il cavo di alimentazione sia danneggiato, non utilizzare il caricabatterie e rivolgersi a un distributore
autorizzato.
•
Toccare il cavo di alimentazione con attenzione. Collegare il caricabatterie a una presa interna lasciando
la bicicletta all'esterno potrebbe provocare l'incastramento del cavo di alimentazione e il relativo
danneggiamento causato da porte o finestre.
•
Non passare sopra il cavo di alimentazione o lo spinotto con le ruote della bicicletta.
In caso contrario, vi è il rischio di danneggiare il cavo di alimentazione o la porta.
1.3 BATTERIA
•
Conservare la batteria e il caricabatterie lontano dalla portata dei bambini.
•
Non toccare la batteria né il caricabatterie durante la carica. Dal momento che la batteria o il caricabatterie
possono raggiungere i 40-70 °C durante il ciclo di carica, toccarli potrebbe causare ustioni di primo grado.
•
Qualora la carcassa della batteria fosse danneggiata, presentasse crepe o qualora si percepissero odori
strani, non utilizzarla. La perdita di liquido dalla batteria può causare lesioni gravi.
•
Non mandare in cortocircuito i contatti della porta di ricarica della batteria. In caso contrario, la batteria
potrebbe surriscaldarsi o incendiarsi, causando lesioni gravi o danni alle cose.
•
Non smontare né modificare la batteria. In caso contrario, la batteria potrebbe surriscaldarsi o incendiarsi,
causando lesioni gravi o danni alle cose.
•
Non far cadere la batteria né esporla a impatti. In caso contrario, la batteria potrebbe surriscaldarsi
o incendiarsi, causando lesioni gravi o danni alle cose.
•
Non gettare la batteria nel fuoco o esporla a fonti di calore. In caso contrario, vi è il rischio di incendio
o esplosioni che possono causare lesioni gravi o danni alle cose.
1.4 BLUETOOTH (SOLO MODELLI COMPATIBILI)
•
Non utilizzare la funzione wireless Bluetooth in zone come ospedali o strutture sanitarie in cui l'utilizzo
di apparecchi elettronici o dispositivi wireless è vietato. In caso contrario, ciò potrebbe influenzare
negativamente le apparecchiature sanitarie e provocare un incidente.
•
Durante l'uso della funzione wireless Bluetooth, mantenere lo schermo a una certa distanza di sicurezza
dai pacemaker in uso. In caso contrario, le onde radio potrebbero disturbare le funzionalità dei pacemaker.
•
Non utilizzare la funzione wireless Bluetooth vicino ad apparecchiature a controllo automatico,
come porte automatiche, allarmi antincendio, ecc. In caso contrario, le onde radio potrebbero interferire
con l'apparecchiatura e causare un incidente per un potenziale malfunzionamento o un'operazione
non intenzionale.
1.5 SMALTIMENTO
•
L'unità di azionamento, la batteria, il caricabatterie, la plancia di comando, il sensore di coppia, gli accessori
e gli imballaggi devono essere smaltiti e riciclati in modo ecologico.
•
Non smaltire la bicicletta né i suoi componenti insieme ai rifiuti domestici.
•
Per i paesi della UE:
Ai sensi della Direttiva europea 2012/19/UE, i dispositivi/strumenti elettrici che non possono essere
più utilizzati e, ai sensi della Direttiva europea 2006/66/CE, le celle di batteria/e difettose o usate devono
essere smaltite e riciclate separatamente in maniera ecologica. Consegnare le batterie ormai inutilizzabili
a un fornitore di biciclette autorizzato.
Summary of Contents for EMOTION ATOM
Page 10: ...ES ES ATOM ATOMS MANUAL USUARIO MANUAL USUARIO ATOM ATOMS 19 18...
Page 11: ...ES ES ATOM ATOMS MANUAL USUARIO MANUAL USUARIO ATOM ATOMS 21 20...
Page 23: ...EN EN ATOM ATOMS USER MANUAL USER MANUAL ATOM ATOMS 45 44...
Page 35: ...FR FR 69 68 ATOM ATOMS MANUEL DE L UTILISATEUR MANUEL DE L UTILISATEUR ATOM ATOMS...
Page 48: ...DE DE ATOM ATOMS BENUTZERHANDBUCH BENUTZERHANDBUCH ATOM ATOMS 95 94...
Page 61: ...IT IT ATOM ATOMS MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE ATOM ATOMS 121 120...