background image

 

2

 

Español 

 

AVISO IMPORTANTE DE 

SEGURIDAD. 

PRECAUCIONES. 

Esta  bicicleta  ha  sido  diseñada  y 

construida  de  modo  que  proporcione 

la  máxima  seguridad.  Sin  embargo, 

deben  aplicarse  ciertas  precauciones 

al utilizar aparatos de ejercicio. 

Lea  el  manual  en  su  totalidad  antes 

de montar y utilizar la bicicleta. Este le 

da  indicaciones  importantes  sobre  el 

montaje,  seguridad  y  uso  de  la 

máquina. 

Asimismo,  cumpla  con  las  siguientes 

precauciones de seguridad: 

Mantenga  a  los  niños  y  animales 

domésticos,  alejados  de  este  aparato 

en  todo  momento.  NO  los  deje 

desatendidos  en  la  habitación  en  la 

que guarda la bicicleta. 

Sólo  puede  utilizar  el  aparato  una 

persona cada vez. 

Si  sufre  mareos,  nauseas,  dolor  en 

el  pecho  o  cualquier  otro  síntoma 

durante la  utilización  de este aparato, 

PARE  el  ejercicio.  ACUDA  A  UN 

MÉDICO INMEDIATAMENTE. 

Utilice  el  aparato  sobre  una 

superficie sólida y a nivel. NO utilice la 

bicicleta cerca del agua o al aire libre. 

Mantenga las manos alejadas de las 

partes en movimiento. 

Utilice  una  indumentaria  adecuada 

para  la  realización  de  ejercicio.  No 

use  prendas  holgadas  que  podrían 

engancharse  en  la  bicicleta.  Utilice 

siempre  calzado  para  correr  o  para 

aerobic  cuando  utilice  la  máquina. 

Átese los cordones correctamente. 

Utilice  este  aparato  sólo  para  los 

fines  descritos  en  este  manual.  NO 

utilice  accesorios  no  recomendados 

por el fabricante. 

No  coloque  objetos  cortantes 

alrededor de la máquina. 

Las  personas  discapacitadas  no 

deberán  utilizar  la  máquina  sin  la 

asistencia  de  una  persona  cualificada 

o un médico. 

10 

Antes  de  utilizar  este  aparato, 

realice 

un 

calentamiento 

con 

ejercicios de estiramiento. 

11 

No utilice la bicicleta si no funciona 

correctamente. 

Precaución

:  Antes  de  comenzar  a 

utilizar  la  bicicleta,  consulte  a  su 

médico. 

Esta 

advertencia 

es  

especialmente 

importante 

para 

personas  de  edades  superiores  a  35 

años  o  con  problemas  de  salud.  Lea 

todas  las  instrucciones  antes  de 

utilizar cualquier aparato de ejercicio. 

Guarde estas instrucciones. 

 

INDICACIONES GENERALES.

 

Esta unidad esta diseñada para uso 

en  casa.  El  peso  de  usuario  no  debe 

exceder de 150Kg. 

Los  padres  y  otras  personas 

responsables  de  los  niños  deben  de 

tener  en  cuenta  la  naturaleza  curiosa 

de  estos  y  que  puede  llevarles  a 

situaciones  y  conductas  que  pueden 

resultar peligrosas. Esta unidad no ha 

de  utilizarse  en  ningún  caso  como 

juguete.

 

Es  responsabilidad  del  propietario 

asegurarse que todos los usuarios de 

la  máquina  estén  informados  sobre 

todas las precauciones necesarias. 

Summary of Contents for YF98

Page 1: ...nstrucciones de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio...

Page 2: ...alzado para correr o para aerobic cuando utilice la m quina tese los cordones correctamente 7 Utilice este aparato s lo para los fines descritos en este manual NO utilice accesorios no recomendados po...

Page 3: ...e PASO 2 MONTAJE DE LOS PEDALES Siga atentamente las instrucciones de montaje de los pedales una colocaci n incorrecta podr a da ar la rosca del pedal o de la biela Las posiciones derecha e izquierda...

Page 4: ...iete fuertemente el pomo en el sentido de las agujas del reloj Mant ngase dentro de las referencias PASO 4 REGULACI N HORIZONTAL DEL SILL N Aflojando un poco el pomo de apriete de tija en sentido cont...

Page 5: ...manillar en una posici n c moda y apriete fuertemente los tornillos REGULACI N VERTICAL DEL MANILLAR Posicione el manillar a la distancia c moda de realizar el ejercicio sin salirse de las referencias...

Page 6: ...zapata de freno MOVIMIENTO Y ALMACENADO La unidad est equipada con ruedas lo que hace m s sencillo su movimiento Las ruedas que se encuentran en la parte delantera de su unidad le facilitar n la manio...

Page 7: ...when using the machine Make sure all laces cords are tied correctly 7 This appliance must only be used for the purposes described in this manual DO NOT use accessories that are not recommended by the...

Page 8: ...G THE PEDALS The assembly instructions for the pedals must be followed to the letter fitting these incorrectly could damage the screw thread on either the pedal or the crank Right and left refer to th...

Page 9: ...r doing exercise and then tighten the adjustment knob securely by turning it clockwise Stay within the references STEP 4 HORIZONTAL ADJUSTMENT OF THE SADDLE Loosen the knob slightly by turning it anti...

Page 10: ...he screws ADJUSTING THE HANDLEBAR VERTICALLY Position the handlebar at a comfortable distance for doing exercise now tighten knob securely Stay within the references STEP 6 ATTACHING THE MONITOR Posit...

Page 11: ...MOVEMENT STORAGE The unit is equipped with wheels to make it easier to move The wheels located at the front of your unit make it easier to move it into a chosen position by lifting the rear of the un...

Page 12: ...ces m viles du v lo Pour utiliser la machine chaussez des chaussures de sport appropri es pour ce faire Nouez bien vos lacets de chaussures 7 Cet appareil ne doit tre utilis qu aux fins indiqu es dans...

Page 13: ...t les instructions de montage des p dales car un montage d fectueux risque d endommager le filetage de la p dale ou celui de la bielle La position droite et la position gauche sont les positions prise...

Page 14: ...D vissez l g rement le pommeau de fixation de la tige dans le sens contraire celui des aiguilles d une montre quand la selle sera la hauteur id ale pour r aliser l exercice vissez le pommeau tr s for...

Page 15: ...position confortable pour l utilisateur et vissez tr s fort les vis R GLAGE VERTICAL DU GUIDON Placez le guidon une distance o vous pourrez r aliser confortablement l exercice et ce dans les limites d...

Page 16: ...ot de frein D PLACEMENT RANGEMENT Cet appareil dispose de roulettes qui permettent un d placement facile Ces roulettes sont plac es l avant de l appareil permettant ainsi l utilisateur de le conduire...

Page 17: ...verklemmen Benutzen Sie Jogging oder Aerobic Schuhe Achten Sie darauf dass die Schn rsenkel fest gebunden sind 7 Benutzen Sie dieses Ger t nur zu den in diesem Handbuch aufgef hrten Zwecke Verwenden...

Page 18: ...in den hinteren St nder des Ger tes Setzen Sie die Schrauben mit den Unterlegscheiben den Blindmuttern ein und ziehen Sie sie fest an SCHRITT 2 MONTAGE DER PEDALE Befolgen Sie diese Hinweise zur Monta...

Page 19: ...ckern Sie den Feststellknauf der Sattelstange etwas indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen Wenn die gew nschte H he f r das Training erreicht ist ziehen Sie den Knauf durch Drehen im Uhrzeigersi...

Page 20: ...erbinden Sie die Klemme an dem Hauptrahmen mit der Klemme an der Lenkerstange Drehen Sie den Knauf ein paar Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn Ziehen Sie ihn dann nach au en und setzen Sie die Lenker...

Page 21: ...tor und die Klemme Schlie en Sie die Klemme des mittleren Kabels SCHRITT 7 MONTAGE DES SATTELS Setzen Sie die Sattelklemme auf die Querstange des Sattels Bringen Sie den Sattel auf Position und ziehen...

Page 22: ...elben wesentlich erleichtern Die R der befinden sich auf der Vorderseite des Ger ts Durch leichtes Anheben und Schieben an der Vorderseite k nnen Sie Ihr Ger t so problemlos an den gew nschten Ort tra...

Page 23: ...c quando utilizar esta m quina Ate os atacadores correctamente 7 S dever utilizar este aparelho para os fins descritos neste manual N O utilize acess rios que n o sejam recomendados pelo fabricante 8...

Page 24: ...pedal ou da biela As posi es de direita e esquerda dever o ser escolhidas estando o usu rio montado no selim na posi o de fazer exerc cio O pedal direito marcado com a letra R dever enroscar se na bi...

Page 25: ...o dos ponteiros do rel gio coloque o na medida adequada para realizar o exerc cio e aperte com for a o bot o mola no sentido dos ponteiros do rel gio PASSO 5 COLOCA O DO GUIADOR Aproxime o tubo volant...

Page 26: ...das refer ncias de e aperte o bot o mola com for a Coloque o dentro do refer ncias PASSO 6 COLOCA O DO MONITOR Situe a abra adeira no guiador coloque o aparafuso e aperte o aparafuso Posicione o moni...

Page 27: ...uipada com rodas que tornam mais simples o seu movimento As rodas existentes na parte da frente da sua unidade facilitar lhe o manobrar a sua unidade at ao local escolhido para guard la evantando lige...

Page 28: ...o per esercizi aerobici quando usi l apparecchio Si allacci le scarpe correttamente 7 Usi questo apparecchio sono per gli scopi descritti in questo manuale NON usi accessori non consigliati dal fabbr...

Page 29: ...one scorretta potrebbe danneggiare il filetto del pedale o della biella Le posizioni destra e sinistra si dovranno prendere con l utente montato sul sellino in posizione pronta per realizzare l allena...

Page 30: ...o al tubo uscente dal corpo principale Collegare il terminale che fuoriesce del corpo principale con il terminale che fuoriesce del tubo manubrio Allentare alcune volte la manopola in senso antiorario...

Page 31: ...itor e la staffa Collegare il terminale dal cavo intermedio PASSAGGIO 7 MONTAGGIO DEL SELLINO Introduca il morsetto del sellino nel tubo orizzontale dell albero collochi il sellino in posizione e stri...

Page 32: ...rendono pi semplice il suo spostamento Le ruote che si trovano nella parte anteriore del suo apparecchio faciliteranno la manovra di collocare il suo apparecchio nel luogo scelto alzando leggeramente...

Page 33: ...33 YF98...

Page 34: ...cambio Indicare il codice del pezzo e la quantit Bestellen van vervangingsonderdelen Geef het deel code en de hoeveelheid Ejemplo E g Exemple Beispiel Exemplo Esempio Bijvoorbeeld YF98005 1 N Code N C...

Page 35: ...tes de la directive 2004 108 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinie...

Page 36: ...C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET T l 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitness com SAV FRAN...

Reviews: