background image

 

2

 

                                                                            

PL350 

 

    

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.- 

Rogamos leer estas instrucciones atentamente, antes del montaje y del primer uso. Obtendrá 

importantes informaciones para su seguridad, así como para el uso y para el mantenimiento del 

aparato de ejercicio. 

 

Guardar cuidadosamente las instrucciones para su información, así como para los trabajos de 

mantenimiento o los pedidos de piezas de repuesto. 

 

   

ATENCIÓN:

 

Este  equipo  se  debe  utilizar  solamente  para  su  propósito  previsto,  es  decir  para  el  ejercicio 
físico de los adultos.  

  Cualquier  otro  uso  del  equipo  se  prohíbe  y  puede  ser  peligroso.  El  fabricante  no  se 

responsabiliza del daño o lesión causada por el uso incorrecto del equipo.  

 

 Utilice el equipo sobre una superficie sólida y nivelada. 

 

 El equipo deberá disponer a su alrededor de un espacio libre no inferior a 0,5 m.  

 

 El equipo se ha diseñado de acuerdo con lo más último en los estándares de seguridad.  

 

 Este equipo esta conforme con el estándar EN 957. Adecuado para uso profesional, con un 

peso máximo del usuario 150kg. 

 

 Las reparaciones incorrectas y/o las modificaciones estructurales del equipo (Ejemplo: Retirar 

o el reemplazar piezas, no originales) pueden poner en peligro la seguridad del usuario.  

 

 Los componentes dañados pueden poner en peligro su seguridad y/o reducir curso de la vida 

del equipo.  
Por esta razón, las piezas dañadas se deben sustituir inmediatamente y el equipo mantenerlo 
fuera de uso hasta que se haya reparado. Utilice solamente el repuesto original de piezas BH.  

 

 El si el equipo está en uso regular, comprobar todos sus componentes a fondo cada 1 ó 2 

meses, prestando atención muy particular al reapriete de tuercas y tornillos.  

 

 Antes de comenzar su programa del ejercicio, consulte a su doctor para asegurarse de que 

puede utilizar el equipo.  

Base su programa del ejercicio en el consejo dado por su doctor o preparador físico.  

Los  ejercicios  incorrectos  o  excesivos  pueden  dañar  su  salud.  Trabaje en el nivel de ejercicio 

recomendado, no llegue al agotamiento. 

 

 Preste por favor mucha atención a las indicaciones del manual del entrenamiento. 

 

Se recomienda la ayuda de una segunda persona para la realización del montaje de este 

equipo, como le muestran las figuras adjuntas de este manual de instrucciones. 

 
 

Summary of Contents for PL350

Page 1: ...PL350 Instrucciones de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et d utilisation Hinweise zur Montage und Benutzung...

Page 2: ...Las reparaciones incorrectas y o las modificaciones estructurales del equipo Ejemplo Retirar o el reemplazar piezas no originales pueden poner en peligro la seguridad del usuario Los componentes da ad...

Page 3: ...f 150kg Incorrect repairs and or structural modifications to the equipment E g Removal of parts or non original replacement parts can endanger the user s safety Damaged components may endanger your sa...

Page 4: ...ation incorrecte et ou modification de la structure de l quipement Exemple retirer ou substituer des pi ces avec d autres non originales peut repr senter un danger pour la s curit de l utilisateur Les...

Page 5: ...gem e Reparaturen und oder strukturelle Ver nderungen an dem Ger t z B das Entfernen von Teilen die Verwendung anderer als der Originalteile k nnen eine Gefahr f r die Sicherheit des Benutzers darstel...

Page 6: ...for the initial assembly stage of the equipment Sortir l unit de son emballage v rifier la pr sence de toutes les pi ces l aide de la liste figurant en Fig A et Fig B afin de garantir qu il ne manque...

Page 7: ...7 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 8 15 4 16 1 17 2 18 2...

Page 8: ...ASSEMBLY NOTE The description of the parts with respect to the figures always corresponds to the position the person adopts on the equipment when exercising INSTRUCTIONS DE MONTAGE REMARQUE La descri...

Page 9: ...en la estructura de la base inferior izquierda 1 y derecha 2 Attach the adjustable foot plate 18 into the left 1 and right 2 support bar Ins rer le pied de niveau 18 dans le support 1 et 2 Drehen Sie...

Page 10: ...using the screws 20 21 along with the washers 24 and the nuts 26 Then bring the left upright frame to the lower connection tube 3 place the left support frame 7 and secure them in the same way as on...

Page 11: ...upport bar 1 and secure them using the screws 23 along with the washers 25 and 24 and in the upper part using the screws 19 along with the washers 24 and nuts 26 Positionner le support 5 dans le suppo...

Page 12: ...25 and 24 Then place the lat bar 16 on the bar 8 and secure it using the screws 23 along with the washers 25 and 24 Placez le support 8 et vissez la l aide des vis 23 ainsi que des rondelles 25 et 24...

Page 13: ...fix the long weight storage plate 14 in the upper position place the short weight storage plate 15 on the inside of the upright frame and secure both using the screws 21 along with the washers 24 and...

Page 14: ...halter 14 zusammen mit dem kurzen Gewichtehalter 15 und ziehen Sie sie mit den Schrauben 21 den Unterlegscheiben 24 un den Muttern 26 Positionieren Sie den oberen kurzen Gewichtehalter 15 und ziehen S...

Page 15: ...ace the left 11 and right 12 weight hooks on the upright columns 4 and 5 Place the safety support bars 9 and 10 on the upright columns 4 and 5 Finally place the plastic caps 27 on the upright columns...

Page 16: ...ten all screws that have been used in the assembly of the apparatus securely Stabilisation et ajustement Terminez l installation de l appareil et placez le dans sa position d finitive veillez v rifier...

Page 17: ...assembling the unit check that all of the screws have been fitted to the machine and that they are tightened securely TR S IMPORTANT Une fois le montage effectu v rifier que toutes les vis ont t posi...

Page 18: ...18 PL350...

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ...uminium Guard Plate Chapa de aluminio A PL3502000 2 6 Botton Head Cap Screw M6x12 Tornillo M6x12 A PNLM6 12N19NL 3 Bottom Cross Brace Frame Tubo conex Inferior A PL4000300 4 Left Upright Frame ASSY Co...

Page 23: ...A PL4002400 11 6 Plastic Knob Base Base pomo A IF81162400P129C 11 7 Plastic Knob Cap Tap n pomo A IF81162300P129C 11 8 Botton Head Cap Screw M10 20 Tornillo gota M10x20 A PNLM10 20N19NL 11 9 Flat Hea...

Page 24: ...A PL40018ASSY 17 1 Rubber Band Rack Soporte bandas A CHFPR1400 17 2 Sleeve Casquillo A CHFPR1600 17 3 Flat Washer 46 5 Arandela plana D46x5 A SG 80120902 17 4 Flat Washer 11 20 2 Arandela D11 D20 2 A...

Page 25: ...WER CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH HIPOWER UK Tel 0203...

Reviews: