background image

 

 

    

SICHERHEITSHINWEISE.- 

Bitte lesen Sie diese Hinweise vor der Montage und ersten Benutzung des Geräts aufmerksam. 

Hier finden Sie wichtige Informationen zu Ihrer Sicherheit, zur Benutzung und zur Wartung Ihres 

Trainingsgeräts. 

 

Bewahren  Sie  diese  Hinweise  zum  Nachschlagen  und  zum  Zwecke  der  Wartung  oder 

Bestellung von Ersatzteilen auf. 

 

   

ACHTUNG:

 

  Dieses  Gerät  darf  nur  für  den  vorhergesehenen  Verwendungszweck  benutzt  werden,  d.h. 

zum Körpertraining für Erwachsene.  

 

  Jede  andersartige  Verwendung  des  Geräts  kann  gefährlich  sein  und  ist  untersagt.  Der 

Hersteller  übernimmt  keine  Haftung  für  Schäden  oder  Verletzungen,  die  auf  eine  falsche  
Nutzung des Geräts zurückzuführen sind. 

 

 

 Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und ebene Fläche. 

 

 Rund um das Gerät muss ein Freiraum von mindestens 0,5 m vorhanden sein. 

 

 Das Gerät wurde gemäß den neuesten Sicherheitsvorschriften konstruiert.  

 

 Es erfüllt die Anforderungen der Norm EN 957. Es ist für den professionellen Einsatz geeignet; 

maximales Körpergewicht des Benutzers: 150 kg. 

 

  Unsachgemäße  Reparaturen  und/oder  strukturelle  Veränderungen  an  dem  Gerät  (z.B.  das 

Entfernen von Teilen, die Verwendung anderer als der Originalteile) können eine Gefahr für die 
Sicherheit des Benutzers darstellen. 

 

 

  Schadhafte  Komponenten  sind  ein  Risiko  für  Ihre  Sicherheit  und/oder  vermindern  die 

Lebensdauer des Geräts.  
Deshalb müssen schadhafte Teile umgehend ausgetauscht werden und das Gerät darf bis nach 
der Reparatur nicht benutzt werden. Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile von BH. 

 

 

  Wenn  das  Gerät  ordnungsgemäß  benutzt  wird,  nehmen  Sie  alle  1  bis  2  Monate  eine 

gründliche  Überprüfung  der  Komponenten  vor.  Achten  Sie  dabei  besonders  darauf,  dass  die 
Muttern und Schrauben immer korrekt angezogen sind.  

 

  Bevor  Sie  Ihr  Übungsprogramm  beginnen,  wenden  Sie  sich  bitte  an  Ihren  Arzt,  um 

sicherzustellen, dass Sie das Training mit dem Gerät durchführen können.  

Stützen Sie Ihr Trainingsprogramm auf die Ratschläge Ihres Arztes oder Fitnesstrainers.  

Unangemessene  oder  übermäßige  Übungen  können  Ihrer  Gesundheit  schaden.  Arbeiten  Sie 

auf dem empfohlenen Trainingsniveau, trainieren Sie nicht bis zur Erschöpfung. 

 

 Beachten Sie bitte unbedingt die Hinweise, die Ihnen Ihr Trainer zu den Übungen gibt. 

 

Die  Montage  dieses  Geräts  gemäß  den  Abbildungen  der  vorliegenden  Hinweise  sollte 

von zwei Personen ausgeführt werden. 

 

 

Summary of Contents for L825

Page 1: ...L830 Instrucciones de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et d utilisation Hinweise zur Montage und Benutzung...

Page 2: ...raciones incorrectas y o las modificaciones estructurales del equipo Ejemplo Retirar o el reemplazar piezas no originales pueden poner en peligro la seguridad del usuario Los componentes da ados puede...

Page 3: ...f 150kg Incorrect repairs and or structural modifications to the equipment E g Removal of parts or non original replacement parts can endanger the user s safety Damaged components may endanger your sa...

Page 4: ...ation incorrecte et ou modification de la structure de l quipement Exemple retirer ou substituer des pi ces avec d autres non originales peut repr senter un danger pour la s curit de l utilisateur Les...

Page 5: ...nderungen an dem Ger t z B das Entfernen von Teilen die Verwendung anderer als der Originalteile k nnen eine Gefahr f r die Sicherheit des Benutzers darstellen Schadhafte Komponenten sind ein Risiko f...

Page 6: ...hat there are no missing parts Sortir l unit de son emballage v rifier la pr sence de toutes les pi ces l aide de la liste figurant en Fig A et Fig B afin de garantir qu il ne manque aucune pi ce n ce...

Page 7: ...f the parts with respect to the figures always corresponds to the position the person adopts on the equipment when exercising INSTRUCTIONS DE MONTAGE REMARQUE La description des pi ces conform ment au...

Page 8: ...Position the bracket 2 and secure using screws 15 along with the washers 19 and nuts 22 Appuyer le support principal 1 au sol Positionner le support 2 et visser en utilisant les vis 15 les rondelles...

Page 9: ...shown in the diagram and secure using screws 15 along with the washers 19 and nuts 22 Positionner le tasseau de fixation 3 comme indiqu sur la figure ci jointe et le visser en utilisant les vis 15 les...

Page 10: ...he bar support 5 into the main support 1 Secure using screws 16 along with the washers 19 Introduire le support de barre 5 dans le support principal 1 Le visser en utilisant les vis 16 et les rondelle...

Page 11: ...the seat 7 on the seat support 4 secure using screws 16 along with the washers 19 Positionner l appuie bras 6 sur le support principal 1 et le visser en utilisant les vis 16 et les rondelles 19 Puis p...

Page 12: ...Indicar el c digo de la pieza y la cantidad To order replacement parts State the part code and Quantity Pour commander des pi ces de rechange Indiquer le code de la pi ce de rechange et la quantit d s...

Page 13: ...L830...

Page 14: ...R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH HIPOWER FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET T l 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitness com SAV F...

Page 15: ...omponents that require replacement due to dirt or lack of regular maintenance Expendable items which become worn during normal use Repairs necessary because of operator abuse or negligence or the fail...

Reviews: