background image

 

 

 

 

MUY IMPORTANTE: 

Una vez realizado el montaje, compruebe que todos los tornillos que han sido montados en esta maquina, están 

fuertemente apretados. 

 
 

VERY IMPORTANT: 

After assembling the unit, check that all of the screws have been fitted to the machine and that they are tightened 

securely.  

 

  TRÈS IMPORTANT: 

Une fois le montage effectué, vérifier que toutes les vis soient positionnées et correctement serrées.  

 

 

SEHR WICHTIG: 

Vergewissern Sie sich nach der Montage, dass alle Schrauben des Geräts eingesetzt und gut festgezogen wurden. 

 

 
 

 

 

 

Para pedido de repuesto: 

Indicar el código de la pieza y la cantidad. 

 

 

To order replacement parts: 

State the part code and Quantity. 

 

 

Pour  commander  des  pièces  de  rechange: 

Indiquer  le  code  de  la  pièce  de  rechange  et  la 

quantité désirée. 

 

 

Bei der Bestellung von Ersatzteilen: 

Bitte Teile-Code und Menge angeben. 

 

 

 

Nº 

Code 

Nº 

Code 

1

 

AV-IT7002B0100

 

14

 

AV-GB5780M8*55DS20

 

2

 

AV-IT7002B0200

 

15

 

AV-GB5780M10*70DS20

 

3

 

AV-IT60020300

 

16

 

AV-GB5781M10*30DS20

 

4

 

AV-IT7002B0400

 

17

 

AV-GB70M8*30DS2

 

5

 

AV-IT60020500

 

18

 

AV-GB958DS2

 

6

 

AV-L830PB0600

 

19

 

AV-GB9510DS2

 

7

 

AV-L830PB0700

 

20

 

AV-GB41M6DS2

 

8

 

AV-IN-B72010600

 

21

 

AV-NM8DS2

 

9

 

AV-HF1642303

 

22

 

AV-NM10DS2

 

10

 

AV-IT60031600

 

24

 

AV-NBS6DHS

 

11

 

AV-IT90013800

 

25

 

AV-IN-B72011400Y

 

12

 

AV-IN-B72011700

 

26

 

AV-RLP2000106

 

13

 

AV-PNLM6*12DS2

 

27

 

AV-GB5780M10*80DS20

 

Summary of Contents for L825

Page 1: ...L830 Instrucciones de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et d utilisation Hinweise zur Montage und Benutzung...

Page 2: ...raciones incorrectas y o las modificaciones estructurales del equipo Ejemplo Retirar o el reemplazar piezas no originales pueden poner en peligro la seguridad del usuario Los componentes da ados puede...

Page 3: ...f 150kg Incorrect repairs and or structural modifications to the equipment E g Removal of parts or non original replacement parts can endanger the user s safety Damaged components may endanger your sa...

Page 4: ...ation incorrecte et ou modification de la structure de l quipement Exemple retirer ou substituer des pi ces avec d autres non originales peut repr senter un danger pour la s curit de l utilisateur Les...

Page 5: ...nderungen an dem Ger t z B das Entfernen von Teilen die Verwendung anderer als der Originalteile k nnen eine Gefahr f r die Sicherheit des Benutzers darstellen Schadhafte Komponenten sind ein Risiko f...

Page 6: ...hat there are no missing parts Sortir l unit de son emballage v rifier la pr sence de toutes les pi ces l aide de la liste figurant en Fig A et Fig B afin de garantir qu il ne manque aucune pi ce n ce...

Page 7: ...f the parts with respect to the figures always corresponds to the position the person adopts on the equipment when exercising INSTRUCTIONS DE MONTAGE REMARQUE La description des pi ces conform ment au...

Page 8: ...Position the bracket 2 and secure using screws 15 along with the washers 19 and nuts 22 Appuyer le support principal 1 au sol Positionner le support 2 et visser en utilisant les vis 15 les rondelles...

Page 9: ...shown in the diagram and secure using screws 15 along with the washers 19 and nuts 22 Positionner le tasseau de fixation 3 comme indiqu sur la figure ci jointe et le visser en utilisant les vis 15 les...

Page 10: ...he bar support 5 into the main support 1 Secure using screws 16 along with the washers 19 Introduire le support de barre 5 dans le support principal 1 Le visser en utilisant les vis 16 et les rondelle...

Page 11: ...the seat 7 on the seat support 4 secure using screws 16 along with the washers 19 Positionner l appuie bras 6 sur le support principal 1 et le visser en utilisant les vis 16 et les rondelles 19 Puis p...

Page 12: ...Indicar el c digo de la pieza y la cantidad To order replacement parts State the part code and Quantity Pour commander des pi ces de rechange Indiquer le code de la pi ce de rechange et la quantit d s...

Page 13: ...L830...

Page 14: ...R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH HIPOWER FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET T l 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitness com SAV F...

Page 15: ...omponents that require replacement due to dirt or lack of regular maintenance Expendable items which become worn during normal use Repairs necessary because of operator abuse or negligence or the fail...

Reviews: