background image

 

69 

una misura corretta del ritmo cardiaco. 

In  alcuni  casi,  la  pelle  secca  o  i  peli 

del  petto  possono  creare  uno  strato 

non  conduttivo  fra  gli  elettrodi  ed  il 

petto 

che 

non 

permette 

un 

funzionamento  adeguato  ed  affidabile 

del trasmettitore. La conduttività si puó 

migliorare  facilmente  bagnando  gli 

elettrodi  con  acqua,  saliva,  soluzione 

per  lenti  a  contatto  od  altre  soluzioni 

saline. 

 

COME 

OTTENERE 

UN 

SEGNALE  ECG  ADEGUATO 

PER IL TRASMETTITORE. 

Tu 

ttavia, 

puó 

accader 

che,nonostante  la  raccomandazione 

indicata,  il  trasmettitore  non  funzioni 

correttamente  a  causa  di  un  segnale 

ECG  leggeramente  divergente.  Il 

segnale  ECG  di  alcuni  esseri  umani 

puó  essere  molto  debole  o  puó 

cambiare  l’  ubicazione  ottima,  re 

ndendosi  necessario  muover  e  il 

trasmettitor  e  leggeramente  verso 

sinistra o  verso  destra per ottenere la 

differenza  di  volt  sufficiente  per  un 

funzionamento 

corretto 

del 

trasmettitore.  I  segnali  ECG  deboli 

possono  essere  il  risultato  di 

cardiopatie,  operazioni  di  cuore  o 

caratteristiche  naturali  del  cuore  e  l’ 

ubicazione  dei  vettori  potenziali  del 

corpo. 

Importante.  Non  pieghi  o  stiri  i  nastri 

dell’  elettrodo,  dato  che  si  potrebbero 

verificare 

danni 

irreparabili 

nei 

componenti  elettronici  interni  più 

delicati. 

Consiglio. Se ha il petto infossato, puó 

darsi  che  gli  elettrodi  di  gomma  non 

facciano  un  buon  contatto  senza 

aggiungere  pressione.  Il  risultato  è 

che  la  lettura  è  intermittente. 

Aggiungere 

un 

secondo 

nastro 

pettorale 

sul 

trasmettitore 

puó 

risolvere questo problema. 

Per  favore  ricordi  che  questo 

pulsometro,  come  tutti  quelli  che  non 

fanno uso di cavi, puó essere soggetto 

interferenze 

elettromagnetiche. 

Queste  possono  causare  letture 

scorrette nel suo misuratore del polso. 

Alcuni  tipi  di  fonti  di  interferenza  o 

situazioni  che  possono  provocare 

letture scorrette sono: 

- il Suo monitor raccoglie segnali in un 

radio  di  75  centimetri  piu  o  meno.  Se 

sta  realizzando  un  esercizio  troppo 

vicino  ad  un  altra  persona  che  ha  un 

pulsometro,  il  suo  schermo  puó 

raccogliere  il  segnale  dell’  altra 

persona.  Per  evitarlo  mantenga  la 

distanza adeguata. 

-Apparecchi  di  televisione,  com-puter, 

telefoni cellulari, cavi di alta tensione e 

motori  elettrici  possono  produrre 

interferenze. 

Se  osserva  una  lettura  erratica,  si 

allontani  dalla fonte di interferenza. In 

questo  modo  il  suo  pulsometro 

funzionerà  nuovamente  in  modo 

corretto. 

È importante collocare correttamente il 

nastro  pettorale,  per  ottenere  una 

misura corretta. 

 

CURA  E  MANUTENZIONE 

DEL TRASMETTITORE 

Per  mantenere  un  livello  di  funciona-

mento adeguato, pulisca regolarmente 

il  trasmettitore  con  una  soluzione  di 

sapone dolce ed acqua.  

Tuttavia,  se  desidera  disinfettare  il 

trasmettitore  dopo  il  suo  utilizzo,  puó 

usare  una  soluzione  di  cloro,  simile  a 

quelle usate nella pulizia delle piscine. 

Non  usi  composti  disinfettanti  non 

omologati,  dato  che  potrebbero 

danneggiare il trasmettitore. 

Summary of Contents for H872N

Page 1: ...H872N UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHE MONITOR...

Page 2: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Page 3: ...ER MODE A continuaci n le aparecer n los programas que dispone el monitor Si durante el desarrollo del ejercicio pulsa el bot n START STOP todas las funciones del electr nico se parar n Si pulsa de nu...

Page 4: ...cia del ejercicio teniendo 16 niveles de frenada Si en el estado inicial pulsa la tecla START STOP comenzar el ejercicio en funci n manual directamente Programaci n del nivel Si tras seleccionar la fu...

Page 5: ...e para hacer su ejercicio y pulse la tecla ENTER Pulse START STOP para comenzar el ejercicio Por defecto el salto entre columnas se produce cada 0 1 km recorridos Para programar tiempo distancia calor...

Page 6: ...centaje respecto al pulso cardiaco m ximo 220 edad y la cuarta se utiliza para introducir el ritmo cardiaco objetivo de forma manual En los tres primeros casos en la ventana inferior del display TARGE...

Page 7: ...El pulso de este modelo se mide colocando ambas manos en los sensores R que est n puestos en el manillar como se indica en la figura n 2 Una vez colocadas ambas manos en los sensores comenzar a parpad...

Page 8: ...regular usted comprobar que su nota mejora El Test no funciona si no tiene colocadas ambas manos sobre los sensores R hand grip En este caso el mensaje F6 aparecer en la pantalla una vez finalizado e...

Page 9: ...l stop Pressing the START STOP button again will restart the machine When working without an adapter the monitor switches off automatically as soon as you stop exercising When working with the adapter...

Page 10: ...twice the time window will start flashing By pressing the keys you can program a time limit for the exercise between 0 99 minutes Select the time and press START STOP to begin the exercise The time wi...

Page 11: ...ng the exercise by pressing the keys USER PROGRAM After selecting the user the LEDs for the various programs will start flashing on the right hand side of the monitor MANUAL PROGRAM USER H R C and WAT...

Page 12: ...distance calories and or pulse rate go through the following procedure Once the heart rate program has been selected and before pressing the START STOP key press the ENTER key to program the time lim...

Page 13: ...ng finished the exercise Upon finishing the exercise leave your hands on the pulse sensors R and press the Recovery button this will start a one minute countdown Only the Time and Pulse rate function...

Page 14: ...ds and then plug it back in b If the above steps do not help then replace the electronic monitor 9V Transformer Problem The monitor does not switch on Solution a Check the 220 V mains connection b Che...

Page 15: ...dans le moniteur sont ensuite affich s Si durant le d roulement de l exercice vous appuyez sur le bouton START STOP toutes les fonctions de l lectronique s arr teront Si vous appuyez nouveau sur START...

Page 16: ...de freinage Si dans l tat initial vous appuyez sur la touche START STOP l exercice commencera directement en mode manuel Programmation du niveau Si apr s avoir s lectionn la fonction manuel vous appu...

Page 17: ...t WATT En appuyant sur les touches s lectionner la fonction PROGRAM et appuyer sur ENTER MODE Appuyer sur les touches pour s lectionner le graphique du programme 1 12 souhait pour r aliser l exercice...

Page 18: ...ur ENTER MODE pour confirmer Le poids weight entre 20 150 kg s affiche s lectionner avec les touches appuyer sur ENTER MODE pour confirmer S lectionner la fr quence cardiaque cycle pour l exercice Ave...

Page 19: ...dique que la vitesse est tr s basse et qu il faut l augmenter Indique que les watts sont hors de la marge de travail trop ou pas assez et qu il faut baisser ou augmenter la vitesse comme il se doit Le...

Page 20: ...ontr ler l tat de votre forme La note sur l tat de votre forme est une information donn e titre purement indicatif quant votre pouvoir de r cup ration apr s avoir effectu un exercice physique Si vous...

Page 21: ...MODE Nun erscheinen auf dem Bildschirm die verf gbaren Programme Wenn Sie w hrend der Aus bung die Taste START STOP dr cken werden alle Funktionen des Ger ts gestoppt Wenn Sie erneut START STOP dr cke...

Page 22: ...ie den Widerstand der bung wobei Ihnen 16 verschiedene Niveaus zur Verf gung stehen Wenn Sie zu Beginn die Taste START STOP dr cken beginnt die bung direkt in der manuellen Funktion Programmierung des...

Page 23: ...e die Funktion PROGRAM mit den Tasten und dr cken Sie ENTER MODE Dr cken Sie die Tasten um die Graphik des Programms 1 12 zu w hlen das Sie f r Ihre bung w nschen und dr cken Sie ENTER Dr cken Sie STA...

Page 24: ...t ENTER MODE Es erscheint das K rpergewicht weight w hlen Sie den entsprechenden Wert zwischen 20 150 kg mit den Tasten und best tigen Sie mit ENTER MODE W hlen Sie die Zielfrequenz f r die bung W hle...

Page 25: ...erhalb des Arbeitsbereichs befindet sei sie zu hoch oder zu niedrig und es ist n tig die Geschwindigkeit entsprechend zu erh hen oder zu verringern Der Monitor piept um diesen Zustand anzuzeigen H lt...

Page 26: ...lichkeit Ihren k rperlichen Zustand zu kontrollieren Die Note Ihres k rperlichen Zustand ist ein orientativer Wert f r Ihre Kapazit t sich nach einer k rperlichen Anstrengung zu erholen Wenn Sie regel...

Page 27: ...pois aparecer o os programas disponibilizados pelo monitor Se durante o exerc cio carregar no bot o START STOP todas as fun es do monitor electr nico param Se carregar de novo em START STOP todas as f...

Page 28: ...teclas suba ou baixe a resist ncia do exerc cio tendo 16 n veis de dificuldade Se no estado inicial carregar na tecla START STOP come ar o exerc cio em fun o manual directamente Programa o do n vel Se...

Page 29: ...a 1 12 que desejar para fazer exerc cio e carregue na tecla ENTER Carregue em START STOP para come ar o exerc cio Por defeito o salto entre colunas produz se a cada 0 1 km percorridos Para programar t...

Page 30: ...75 90 ou THR e carregue na tecla ENTER MODE As tr s primeiras indicam a percentagem relativa pulsa o card aca m xima 220 idade e a quarta utiliza se para introduzir o ritmo card aco objectivo de form...

Page 31: ...ado Se se prolongar durante mais de tr s minutos o monitor far soar um alarme de seis avisos sonoros e o monitor apagar se reiniciando o valor de watts para zero MEDI O DE PULSA O PULSA O Hand grip A...

Page 32: ...ar o seu estado de forma A nota do seu estado de forma um valor orientativo para a sua capacidade de recupera o depois de esfor os f sicos Se efectuar um treino regular verificar que a sua nota melhor...

Page 33: ...spone Nel caso in cui durante la realizzazione dell esercizio si preme il pulsante START STOP tutte le funzioni del dispositivo elettronico si fermeranno Premendo di nuovo START STOP tutte le funzioni...

Page 34: ...irettamente in funzione manuale Programmazione del livello Se dopo aver selezionato la funzione manuale si preme il tasto ENTER MODE vi lampegger la finestra del livello level Premendo i tasti si pu p...

Page 35: ...iniziare l esercizio Per difetto il salto tra le colonne avviene ogni 0 1 km di percorso realizzato Per programmare il tempo la distanza le calorie e o il polso eseguire i seguenti passi Una volta sel...

Page 36: ...e la quarta si usa per introdurre il ritmo cardiaco oggettivo in modo manuale Nei primi tre casi sulla finestra inferiore del display TARGET H R vi sar indicato il valore gia calcolato del vostro val...

Page 37: ...d grip In questo modello il polso si misura collocando entrambe le mani sui sensori R i quali sono collocati sul manubrio come indica la figura n 2 Una volta sistemate entrambe le mani sui sensori ini...

Page 38: ...i recupero di ciascuno successivamente ad uno sforzo fisico Se si realizza un allenamento regolare si potr verificare che la nota migliora Il Test non funziona se entrambe le mani non sono collocate s...

Page 39: ...k vervolgens op de toets ENTER MODE Hierna zullen de op de monitor beschikbare programma s verschijnen Als u op een willekeurig tijdstip gedurende het oefenen op de knop START STOP drukt zullen alle f...

Page 40: ...s MANUELE FUNCTIE Na het selecteren van de gebruiker zal zullen de LED s voor de verschillende programma s gaan knipperen op de rechterkant van de monitor MANUAL PROGRAM USER H RC en WATT Gebruik de t...

Page 41: ...maken van de toetsen kunt u de hartfrequentie van de oefening programmeren tussen 30 240 bpm Selecteer de hartfrequentie en druk op START STOP om met de oefening te beginnen Als de hartfrequentie geli...

Page 42: ...ART STOP om met de oefening te beginnen CONTROLEPROGRAMMA S VOOR DE HARTFREQUENTIE Na het selecteren van de gebruiker zal zullen de LED s voor de verschillende programma s gaan knipperen op de rechter...

Page 43: ...rammeren Druk op START STOP om met de oefening te beginnen Uw handen moeten op de pulssensoren R geplaatst zijn bij het gebruik van deze programma s WATT CONTINU PROGRAMMA Na het selecteren van de geb...

Page 44: ...zich hersteld heeft nadat u met oefenen gestopt bent Wanneer u met de oefening stopt laat uw handen op de pulssensoren R rusten en druk op de knop Recovery dit zal een aftelling van n minuut in gang...

Page 45: ...uit het 220 V stopcontact en steek hem er daarna weer in b Als bovenstaande stappen niet helpen vervang dan de elektronische monitor 9V transformator Probleem De monitor kan niet ingeschakeld worden O...

Page 46: ...M TRICO INSTRUCTIONS FOR THE TELEMETRIC PULSE SENSOR NOTICE PULSOMETRE TELEMETRIQUE DU POULS HINWEISE ZUR TELEMETRISCHEN PULSMESSUNG INSTRUCOES DA PULSAO TELEMETRICA ISTRUZIONI DEL POLSO TELEMETRICO I...

Page 47: ...s ranuradas de los electrodos Vuelva a colocarlo en su posici n original apoyado contra la piel con el texto Polar en hacia arriba y en el centro 5 Tras mojar los electrodos no deslice el transmisor p...

Page 48: ...ras son inter mitentes A adir una segunda banda de pecho sobre el transmisor puede solucionar este problema Por favor recuerde que este puls metro como todos los que no utilizan cables puede verse afe...

Page 49: ...1 Si la lectura del ritmo cardiaco comien za a aparecer despu s que usted comienza a transpirar es una indicaci n de que los electrodos del transmisor no se han humedecido correctamente antes de comen...

Page 50: ...cta entre la piel y los electrodos del transmisor Para conseguir una conexi n adecuada humedezca los electrodos antes de comenzar la sesi n de ejercicio b La correa el stica est demasiado floja por lo...

Page 51: ...Polar text in a central up right position 5 After wetting the electrodes do not slide the transmitter around on your body as this has the effect of drying the electrodes It is recommend to wear the tr...

Page 52: ...near to another person that is wearing a pulsometre your screen can pick up their signal To avoid maintain the appropriate distance Television set computers cellular telephones lines of high tension a...

Page 53: ...stics of a heart mayresult in weak ECG signals In many cases where a weak ECG signal is the reason for problems the reliable operation can be obtained by moving transmitter a little bit to the left or...

Page 54: ...ormal a ECG signal possibly causing a transmitter to send two pulses for each heart beat Please turn transmitter upside down f Interferences Electrical equipment such as monitors motors LED displays t...

Page 55: ...es avec de la salive de la solution pour lentilles de contact ou avec une toute autre solution saline Replacez le nouveau sur sa position initiale appuy contre la peau avec le Texte Polaire vers le ha...

Page 56: ...s plus fragiles Recommandation Si votre poitrine est un peu enfonc e il est possible que les lectrodes en caoutchouc ne fassent pas un bon contact sans une pression additionnelle Il en r sulterait alo...

Page 57: ...et la dur e Rangement du transmetteur Il est fermement recommand de ranger le transmetteur dans un endroit sec et frais afin de prolonger la dur e de la pile Il faut liminer tout signe d humidit avant...

Page 58: ...panne pour une raison quelconque Question 3 Pourquoi la lecture du rythme cardiaque est elle irr guli re R ponse 3 a La raison la plus courante en ce qui concerne les lectures irr guli res et plus par...

Page 59: ...r ein wenig vom K rper ab so da Sie Zugang zu den zwei gerillten Bereichen an der Innenseite des bermittlers erhalten 4 Diese gerillten Zonen der Elektroden werden mit Speichel Kontaktlinsenfl ssig ke...

Page 60: ...ach rechts zu verschieben um eine gen gend starke Spannungsdifferenz zu erhalten die ein zuverl ssiges Funktionie ren des oder k nnen auf die nat rli chen Eigenschaften des Herzes sowie den Standort d...

Page 61: ...Umst nden auf Unreinheiten zur ckzuf hren sein Setzen Sie Ihr Brustband nie allzu hohen oder tiefen Temperaturen aus Setzen Sie Ihr Ger t nicht direktem Sonnenlicht aus und lassen Sie es nie im Auto B...

Page 62: ...des bermittlungs ger ts Polar bitte an Ihren Arzt e Das EKG Signal das vom bermittler erhalten wird ist f r eine kor rekte Messung zu schwach Herzkran kheiten Herzoperationen oder auch nat rliche Eig...

Page 63: ...macher und andere implantierte Apparaturen k nnen die elektrischen Eigenschaften und die Herzaktivit t ver ndern so da der bermittler nicht einen sondern verschiedene Herzschl ge wahrnimmt e Einige Pe...

Page 64: ...s el ctrodos Volte a coloc lo na sua posi o original apoiado contra a pele e com o texto Polar para cima e no centro 5 Depois de molhar os el ctrodos n o dever deslizar o transmissor pelo seu corpo pa...

Page 65: ...eituras intermitentes Se acrescentar uma segunda banda de peito sobre o transmissor pode ser que consiga solucionar este problema Por favor lembre se que este puls metro como todos os que n o utilizam...

Page 66: ...E SUAS RESPOSTAS Pergunta 1 Demora muito tempo a aparecer o ritmo card aco Resposta 1 Se a leitura do ritmo card aco come ar a aparecer depois de que voc comece a transpirar uma indica o de que os el...

Page 67: ...ente no in cio da sess o de exerc cio a conex o incorrecta do transmissor entre a pele e os el ctrodos Para conseguir uma conex o adequada dever humedecer os el ctrodos antes de come ar a sess o do ex...

Page 68: ...ntatto o qualsiasi altra soluzione salina le zone provviste di fessure degli elettrodi Lo collochi di nuovo nella sua posizione originale appoggiato a contatto con la pelle con il testo Polar in su e...

Page 69: ...to senza aggiungere pressione Il risultato che la lettura intermittente Aggiungere un secondo nastro pettorale sul trasmettitore pu risolvere questo problema Per favore ricordi che questo pulsometro c...

Page 70: ...gher la durata della pila Elimini ogni segno di umidit prima di riporre il trasmettitore DOMANDE PI FREQUENTI E LE SUE RISPOSTE Domanda 1 Il ritmo cardiaco appare dopo molto tempo Risposta 1 Se la let...

Page 71: ...comune per la lettura irregolare specialmente all inizio della sessione di esercizio che non si produce il collegamento corretto fra la pelle e gli elettrodi del trasmettitore Per ottenere un collegam...

Page 72: ...de elektroden met spuug lenzenvloeistof of een andere fysiologische zoutoplossing Plaats de zender weer op zijn plaats tegen de huid met de text Polar gecentreerd naar boven 5 Wanneer u de elektroden...

Page 73: ...worden Het is zaak u ervan bewust te zijn dat deze hartslagmeter zoals alle snoerloze meetapparaten be nvloed kan worden door elektromagnetische velden Dit kan foutieve lezingen in uw hartslagmeter t...

Page 74: ...N ANTWOORDEN Vraag 1 Duurt het lang voordat het het hartslagritme verschijnt Antwoord 1 Wanneer het hartslagritme verschijnt op het moment dat u begint te zweten betekent dit dat u de elektroden niet...

Page 75: ...van een onregelmatige lezing vooral aan het begin van de oefening dat er geen goed contact wordt gemaakt tussen de huid en de elektroden van de zender Om een goed contact te verkrijgen dient u de elek...

Page 76: ...anadoo fr BH FITNESS NORTH AMERICA 20155 Ellipse Foothill Ranch CA 92610 Tel 1 949 206 0330 Fax 1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Block...

Reviews: