background image

 

7

6.- MONTAJE DEL SILLÍN.- 

Coloque  el  sillín  (23)  en  la  tija  (22) 

como  muestra  la  Fig.6  teniendo  en 

cuenta de que los agujeros de la tija le 

queden  hacia  la  parte  delantera  del 

sillín,  coloque  el  sillín  en  posición  y 

apriete las tuercas (11) fuertemente.  

Seguido  introduzca  el  tubo  de  tija  por 

el  agujero  del  cuerpo  principal  (1) 

coloque  el  pomo  de  apriete  de  tija 

(21), fije la tija del sillín en su posición 

cómoda con el pomo de apriete (21) y 

apriete  en  sentido  de  las  agujas  del 

reloj. 

 

7.- REGULACION DE LA 

ALTURA SILLÍN.- 

Aflojando  un  poco  el  pomo  de  apriete 

(21)  de  tija  en  sentido  contrario  a  las 

agujas  del  reloj  y  tirando  del  mismo 

hacia atrás Fig. 6, cuando lo tenga a la 

altura  adecuada  para  realizar  el 

ejercicio,  suelte  el  pomo  y  se 

introducirá  en  los  agujeros  de  la  tija. 

Apriete fuertemente el pomo (21) en el 

sentido de las agujas del reloj. 

 

8.- MONTAJE DE LOS 

PEDALES.- 

Siga atentamente las instrucciones de 

montaje 

de 

los 

pedales, 

una 

colocación  incorrecta  podría  dañar  la 

rosca del pedal o de la biela. 

Las  posiciones  derecha  e  izquierda, 

habrán de tomarse montado el usuario 

en  el  sillín,  en  posición  de  hacer 

ejercicio.  

El pedal derecho (29), marcado con la 

letra  (R),  se  enroscara  en  sentido  de 

giro  agujas  del  reloj,  en  la  biela 

derecha,  marcada  con  la  letra  (R). 

Apriete fuertemente, Fig.7. 

El  pedal  izquierdo  (28),  marcado  con 

la letra (L), se enroscará en el sentido 

contrario  a  las  agujas  del  reloj,  en  la 

biela  izquierda,  marcada  con  la  letra 

(L). Apriete fuertemente, Fig.7. 

Una  vez  colocados  los  pedales, 

introduzca  el  extremo  del  calapies  (A) 

por  la  ranura  del  pedal  (B)  y 

adaptándolo  a  su  calzado  sujételo  en 

el saliente del pedal (C), Fig.7A. 

 

NIVELACION.- 

Una  vez  colocada  la  unidad  en  su 

lugar  definitivo,  para  la  realización  del 

ejercicio, 

compruebe 

que 

el 

asentamiento  en  el  suelo  y  su 

nivelación sean correctos.  

Esto  se  conseguirá  roscando  más  o 

menos  los  pies  regulables  (46)  como 

muestra la Fig.8. 

 

MOVIMIENTO Y 

ALMACENADO.- 

La  unidad  está  equipada  con  ruedas 

(48)  lo  que  hace  más  sencillo  su 

movimiento.  Las  ruedas  que  se 

encuentran en la parte delantera de su 

unidad,  le  facilitarán  la  maniobra  de 

colocar 

su 

unidad 

en 

el 

emplazamiento  escogido,  levantando, 

ligeramente  por  la  parte  delantera  y 

empujando,  como  muestra  la  Fig.9. 

Guarde  su  máquina  en  un  lugar  seco 

con  las  menores  variaciones  de 

temperatura posible. 

 

Para  cualquier  consulta,  no  dude  en 

ponerse 

en 

contacto 

con 

el 

(S.A.T).Servicio de Asistencia Técnica, 

llamando  al  teléfono  de  atención  al 

cliente  (ver  página  final  del  presente 

manual). 

 

BH  SE  RESERVA  EL  DERECHO  A 
MODIFICAR 

LAS 

ESPECIFICA-

CIONES  DE  SUS  PRODUCTOS  SIN 
PREVIO AVISO. 

 

Summary of Contents for H1065U

Page 1: ...e montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...3 Fig 3A Fig 3B Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Page 4: ...4 Fig 7A Fig 8 Fig 9...

Page 5: ...s lo para los fines descritos en este manual NO utilice accesorios no recomendados por el fabricante 8 No coloque objetos cortantes alrededor de la m quina 9 Las personas discapacitadas no deber n ut...

Page 6: ...8 Fig 3 introduzca el cable del hand grip 26 por la ranura como muestra en la Fig 3A y Fig 3B s quelo por la parte superior del tubo manillar Coloque la brida de fijaci n manillar 16 coloque el tornil...

Page 7: ...de giro agujas del reloj en la biela derecha marcada con la letra R Apriete fuertemente Fig 7 El pedal izquierdo 28 marcado con la letra L se enroscar en el sentido contrario a las agujas del reloj e...

Page 8: ...the purposes described in this manual DO NOT use accessories that are not recommended by the manufacturer 8 Do not place sharp objects near the machine 9 Disabled people should not use the machine wit...

Page 9: ...and the handlebar lever 19 position the handlebar and tighten gently then fit the bracket cover 18 4 FITTING THE MONITOR Take the monitor 24 remove the four screws 25 from the base Fig 4 connect the...

Page 10: ...hand crank also marked with an L in an anti clockwise direction Tighten securely Fig 7 Once the pedals have been fitted insert the end of the pedal clip A into the slot on the pedal B adjusting it to...

Page 11: ...ndiqu es dans cette notice NE pas utiliser d accessoires autres que ceux recommand s par le fabricant 8 Ne pas poser d objets coupants aux abords de la machine 9 Les personnes handicap es ne pourront...

Page 12: ...tie sup rieure du guidon Placez la bride de fixation du guidon 16 la vis 17 sans la visser fond mettre la rondelle 20 et le levier de serrage du guidon 19 placez le guidon et vissez l g rement placez...

Page 13: ...tre R Serrez tr s fort Fig 7 La p dale gauche 28 signal e par la lettre L est visser dans le sens contraire celui des aiguilles d une montre dans la bielle gauche signal e par la lettre L Serrez tr s...

Page 14: ...Sie nur Zubeh rteile die vom Hersteller des Ger ts empfohlen werden 8 Achten Sie darauf dass sich in der N he des Ger tes keine scharfen Gegenst nde befinden 9 Behinderte Personen d rfen das Ger t nu...

Page 15: ...am oberen Teil der Lenkstange wieder heraus Setzen Sie den Befestigungsflansch 16 die Schraube 17 ein ohne Sie v llig fest zu ziehen Setzen Sie die Unterlegscheibe 20 auf bringen Sie den Feststellhebe...

Page 16: ...rkierte linke Pedal 28 wird gegen den Uhrzeigersinn auf die ebenfalls mit L markierte linke Kurbelstange gedreht Fest anziehen Fig 7 Nach dem Anbringen der Pedale f hren Sie bitte ein Ende der Pedalri...

Page 17: ...para os fins descritos neste manual N O utilize acess rios que n o sejam recomendados pelo fabricante 8 N o coloque objectos cortantes volta da m quina 9 As pessoas com alguma incapacidade n o dever...

Page 18: ...g 3A e Fig 3B e puxe o pela parte superior do tubo guiador Coloque o grampo de fixa o guiador 16 e coloque o parafuso 17 sem apertar totalmente Introduza o anel 20 e a alavanca para apertar guiador 19...

Page 19: ...l esquerdo 28 marcado com a letra L dever enroscar se na biela esquerda marcada com a letra L no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio Aperte com for a Fig 7 Depois de ter colocados os pedais...

Page 20: ...to apparecchio sono per gli scopi descritti in questo manuale NON usi accessori non consigliati dal fabbricante 8 Non collochi oggetti taglienti attorno alla bicicletta 9 Le persone handicappate non d...

Page 21: ...rio 15 nel tubo del manubrio 8 Fig 3 introduca il cavo del hand grip 26 nel foro come mostrato nella Fig 3A e Fig 3B e lo faccia uscire dalla parte superiore del tubo manubrio Collochi il pezzo di fis...

Page 22: ...ella biella destra marchiata con la lettera R Stringa con forza Fig 7 Il pedale sinistro 28 marchiato con la lettera L si avviter in senso antiorario nella biella sinistra marchiata con la lettera L S...

Page 23: ...pparaat gebruikt 7 Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de gebruiksdoeleinden zoals beschreven in deze handleiding Gebruik GEEN accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant 8 Plaats geen...

Page 24: ...it de buis steekt Plaats de bevestigingsbeugel van het stuur 16 plaats de schroef 17 zonder deze geheel vast te draaien plaats de ring 20 en de aandrukhendel van het stuur 19 zet het stuur goed en dru...

Page 25: ...t Fig 7 Het linkerpedaal 28 aangegeven door de letter L wordt aan de linker crank aangegeven door de letter L tegen de wijzers van de klok in geschroefd Draai stevig vast Fig 7 Wanneer u de pedalen he...

Page 26: ...26 H1065U...

Page 27: ...beeld H108001 1 N Code N Code N Code 1 H108001 34 0190160 64 H1065064 2 H1065002 35 H108035 65 H1065065 3 H1065003 36 H108036 66 H1065066 4 H1065004 37 H1065037 67 H1065067 5 H1065005 38 H1065038 68 H...

Page 28: ...222 56 H1065056 86 H1065086 25 H1065025 57 H1065057 87 H1065087 26 0190162 58 H1065058 88 H1065088 27 H1065027 59 H1065059 89 H1065089 28 H1065028 60 H1065060 90 H1065090 29 H1065029 61 H1065061 G02 H...

Page 29: ...CE et 2006 95 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2005 32 EC 20...

Page 30: ...A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS UK Unit 12 Arlington Court Newcastle Staff...

Reviews: