background image

 

14 

Português 

 

COLOCAÇÃO DAS PILHAS.

-  

Este  monitor  utiliza  duas  PILHAS 

ALCALINAS  de  1,5  voltes.  Para 

colocar  as  pilhas,  solte  a  tampa  de 

atrás  do  monitor,  Fig.  1,  e  coloque 

com  precaução  pilhas  alcalinas  do 

tipo  «R-6»  no  compartimento  das 

pilhas (A), orientando correctamente a 

polaridade das pilhas (deverá coincidir 

o polo «+» das pilhas com o sinal «+» 

do compartimento das pilhas e o polo 

«-»  com  o  sinal  «-»).  Feche  a  tampa, 

como se mostra na Fig. 1. 

Se  depois  de  ligar  o  monitor 

electrónico,  aparecerem  indicações 

erróneas 

ou 

só 

aparecerem 

segmentos  parciais,  deverá  retirar  as 

pilhas  e  esperar  uns  15  segundos 

antes de voltar a instalá-las. 

As  baterias  fracas  (descarregadas) 

produzem 

cifras 

débeis 

(sem 

contraste)  e  indicações  erróneas. 

Deverá mudá-las imediatamente. 

 

Importante.

 Deposite as pilhas gastas 

em contentores especiais, Fig. 2. 

 

MONITOR ELECTRONICO.

-  

Para  tornar  mais  cómodo  e  mais 

simples  o  controle  do  seu  exercício 

este  electrónico  mostra  simultanea-

mente  a  velocidade,  a  distância,  o 

tempo  de  duração  do  exercício,  as 

calorias gastas e a pulsação.  

O ecrã acender-se-á automaticamente 

ao  começar  o  exercício  ou  apertando 

qualquer tecla. 

O  monitor  apagar-se-á  automatica-

mente  quando  a  unidade  estiver 

parada durante 4 minutos

Apertando  durante  mais  de  dois 

segundos  a  tecla  MODE  ou  RESET 

todos os valores passarão a zero.

 

 

A. FUNÇÃO SCAN.- 

No modo SCAN, o computador revê e 

visualiza  continuamente  durante  os 

seus  exercícios  todas  as  funções.  A 

função  visualizada  estará  indicada 

através de uma intermitência. 

Para seleccionar a função SCAN: 

1

.  Ao  começar  o  exercício  ou 

apertando  qualquer  tecla  o  monitor 

acender-se-á  na  função  SCAN,  que 

cada  6  segundos  mostrará  no  ecrã 

principal  o  TEMPO,  VELOCIDADE, 

DISTÂNCIA, 

CALORIAS, 

ODO 

(DISTÂNCIA), PULSAÇÃO.  

2

.  Aperte  a  tecla  MODE  e  ficará 

eliminada a função SCAN. 

 

B. FUNÇÃO TEMPO.- 

A  função  conta  ou  desconta  em 

incrementos  de  um  minuto  até  um 

máximo de 99:00 minutos 

1

.  Aperte  qualquer  tecla  para  pôr  em 

funcionamento o monitor.  

2

.  Apertando  a  tecla  MODE  ficará 

intermitente  a  janela  pequena  de 

TIME. 

3

.  Apertando  a  tecla  SET  poderá 

seleccionar o tempo. 

4

.  Comece  o  exercício  e  começará  a 

diminuir  o  tempo;  quando  terminar  o 

tempo  programado  o  monitor  emitirá 

um  sinal  acústico  de  8  segundos, 

advertindo-o  que  terminou  o  tempo 

seleccionado 

começará 

automaticamente  a  aumentar  o 

tempo. 

 

 

Summary of Contents for H1055N

Page 1: ...H1055N UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...r autom ticamente cuando la unidad est 4 minutos parada Pulsando durante m s de dos segundos la tecla MODE todos los valores pasan a cero Pulsando la tecla RESET podr borrar el valor introducido A FUN...

Page 4: ...na vez colocadas ambas manos en los sensores comenzar a parpadear el coraz n en la parte derecha de la pantalla que indica PULSE de la pantalla del monitor y al cabo de unos segundos aparecer el valor...

Page 5: ...ido No lo exponga tampoco al agua ni a golpes Para cualquier consulta no dude en ponerse en contacto con el S A T Servicio de Asistencia T cnica llamando al tel fono de atenci n al cliente ver p gina...

Page 6: ...ally if the unit stands idle for more than 4 minutes Pressing the MODE key for more than two seconds will reset all of the values Pressing RESET will delete value set A SCAN FUNCTION In SCAN mode the...

Page 7: ...ig 3 then the pulse function will not work If a P appears on the screen or the heart symbol does not flash then make sure that both hands are placed on the sensors and that the connectors are connecte...

Page 8: ...nent sur z ro A FONCTION SCAN Dans le mode SCAN l ordinateur r vise et affiche toutes les fonctions continuellement durant la r alisation de vos exercices La fonction affich e est indiqu e par des cli...

Page 9: ...ur et votre fr quence cardiaque sera affich e dans les secondes suivantes Si vos deux mains ne sont pas pos es correctement comme indiqu dans la Fig 3 la fonction pouls ne fonctionnera pas Si un P s a...

Page 10: ...de l une quelconque partie de la machine n h sitez pas appeler le Service d Assistance Technique SAT au num ro de t l phone d Assistance Client le qui figure la derni re page de cette notice BH SE R S...

Page 11: ...ei Bet tigen einer beliebigen Taste ein Der Monitor schaltet automatisch aus wenn das Ger t 4 Minuten nicht benutzt wird Bet tigt man die MODE oder RESET Taste l nger als zwei Sekunden werden alle Wer...

Page 12: ...t wird ert nt 8 Sekunden lang ein Pfeifton um anzuzeigen dass der eingestellte Wert abgelaufen ist und dass die Dauer nun in positiver Richtung summiert wird E ANLEITUNG ZUR BENUTZUNG DES HAND GRIP PU...

Page 13: ...Schritte keinen Erfolg haben tauschen Sie den Monitor aus Setzen Sie den elektronischen Monitor nicht der direkten Sonneneinstrahlung aus da dies den Fl ssigglasbildschirm besch digen k nnte Vermeiden...

Page 14: ...ender se automaticamente ao come ar o exerc cio ou apertando qualquer tecla O monitor apagar se automatica mente quando a unidade estiver parada durante 4 minutos Apertando durante mais de dois segund...

Page 15: ...TRU ES USO DO HAND GRIP PULSA O A pulsa o neste modelo mede se colocando ambas as m os nos sensores R que est o colocados no guiador Fig 3 Depois de ter colocado ambas as m os nos sensores aparecer um...

Page 16: ...nte no seu monitor electr nico porque o ecr de cristal l quido poderia estragar se Tamb m dever proteg lo da gua e de golpes Para qualquier consulta n o hesite em contactar com o S A T Servi o de Assi...

Page 17: ...llenamento o premendo qualsiasi tasto Il monitor si spegner automatica mente quando l apparecchio si trovi pi di 4 minuti fermo Premendo durante pi di due secondi il tasto MODE o RESET tutti i valori...

Page 18: ...a parte destra dello schermo che indica PULSE dello schermo del monitor e passati alcuni secondi apparir il valore del ritmo del suo battito cardiaco Se non ha collocato correttamente ambedue le mani...

Page 19: ...n contatto con il Servizio di Assistenza Tecnica chiamando al telefono di attenzione al cliente consultare l ultima pagina del presente manuale BH SI RISERVA IL DIRITTO DI MODIFICARE LE SPECIFICHE TEC...

Page 20: ...en van de oefening of wanneer u op een toets drukt De monitor gaat vanzelf uit wanneer het apparaat langer dan 4 minuten niet in gebruik is Door langer dan twee seconden op de toets MODE te drukken sp...

Page 21: ...calorie n door te tellen E INSTRUCTIES GEBRUIK HANDGRIP HARTSLAG De hartslag van dit model wordt gemeten door beide handen over de sensoren R die zich op het stuur bevinden te leggen Fig 3 Wanneer u b...

Page 22: ...e vermijden omdat dit het vloeibaar kristal in het beeldscherm kan beschadigen Zorg dat de monitor niet in aanraking komt met water en vermijd stoten Als u twijfels hebt over enig onderdeel van dit to...

Page 23: ...A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS UK Unit 12 Arlington Court Newcastle Staff...

Reviews: