background image

 

G2346

 

 

 

 

 

 

 

UNIDAD ELECTRÓNICA 

ELECTRONIC MONITOR 

UNITÉ ÉLECTRONIQUE 

ELEKTRONIKEINHEIT 

UNIDADE ELECTRÓNICA 

IMPIANTO ELETTRONICO 

ELEKTRONISCHER MONITOR 

Summary of Contents for G2346

Page 1: ...1 G2346 UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTRONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR ...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Page 3: ...ventanas que le indica el TIEMPO RPM VELOCIDAD DISTANCIA ODO ODO recorrido total CALORÍAS THR TARGET HERART RATE PULSO Este monitor dispone tambien de 1 programa manual 6 programas predefinidos de niveles de frenada 1 programa BODY FAT 4 programas de control de ritmo cardiaco 1 programas de usuario Estando el monitor parado o en marcha puede cambiar la ventana de RPM SPEED y DIST ODO pulsando la t...

Page 4: ...nzar el ejercicio Las calorías Irán en disminución hasta alcanzar el valor cero y el monitor le emitirá unos pitidos advirtiéndole que ha llegado al valor programado Programación del HEART RATE ritmo cardiaco Pulse la tecla START STOP para poner en marcha el monitor pulsando la tecla ENTER le parpadeara la ventana de la edad AGE pulsando las teclas UP DOWN seleccione su edad Al introducir su edad ...

Page 5: ...cione seleccione con las teclas UP DOWN su edad AGE 10 99 años Pulse la tecla START STOP y coloque las manos sobre los sensores R de pulso hand grip como muestra la Fig 3 y al cabo de unos segundos le dará el resultado en las pantallas inferiores del display los valores FAT de grasa BMR Ratio metabolismo basal BMI relación altura peso y BODY TYPE Tipo de cuerpo En la pantalla principal le dará el ...

Page 6: ...a calculado para un ritmo cardiaco máximo del 75 El programa 12 esta calculado para un ritmo cardiaco máximo del 85 Para programar pulse la tecla START STOP para poner en marcha el monitor le aparecerá en el display PROGRAM 1 pulse las teclas UP DOWN y seleccione el grafi co de programa del 9 al 12 Pulse ENTER y le parpadeara la ventana de TIME puede programar el tiempo Pulse ENTER programe la dis...

Page 7: ...os sensores y de que los conectores 54 54a y 55 55a estén conectados en la parte de atrás del electrónico Fig 5 PULSO TELEMÉTRICO Opcional El monitor esta equipado para recibir las señales del sistema telemétrico de captación de pulso El sistema se compone de un receptor y de un transmisor T banda de pecho Fig 4 Este sistema de pulso telemétrico prevalece sobre el sistema de pulso de Hand Grip cua...

Page 8: ...CIÓN CABLE DEL HAND GRIP Sensores de pulso Tome el cable 41a 42a que sale del tubo manillar y conéctelo al cable que sale del monitor 41 42 Fig 5 COLOCACIÓN DEL CABLE PRINCIPAL Conexione el terminal del cable 36a que sale del monitor Fig 5 con el terminal del cable que sale del tubo remo 36 Quite los tornillos 2 de la parte trasera del monitor y coloque el monitor sobre el tubo de manillar 4 tenie...

Page 9: ...nual program 6 pre set exertion level programs 1 BODY FAT program 4 Heart Rate Control programs 1 user defined programs With the monitor either stopped or working you can alternate between the RPM SPEED and DIST ODO window by pressing the MODE key You can reset of all the values back to zero by holding the START STOP key down for 3 seconds MANUAL FUNCTION P1 Press the START STOP key to switch the ...

Page 10: ...onitor on press the ENTER key until the AGE window starts to flash use the UP DOWN keys to select your age When you have entered your age the monitor may suggest a target heart rate for the exercise this suggested heart rate value represents 85 of the result from 220 minus your age this means that if your actual heart rate is equal to or greater than this value it will begin to fl ash advising you...

Page 11: ...ion your hands correctly on the pulse sensors R Fig 3 REFERENCE TABLE BODY FAT PERCENTAGE SEX FAT LOW LOW AVERAGE AVERAGE HIGH MALE 13 13 25 8 26 30 30 FEMALE 23 23 35 8 36 40 40 REFERENCE TABLE BMI THIN NORMAL SLIGHTLY OVERWEIGHT OVER WEIGHT 18 5 18 5 24 9 25 30 30 BODY TYPE There are 9 body types based on the percentage of fat calculated TYPE 1 5 9 Extremely athletic TYPE 2 10 14 Ideal sportsman...

Page 12: ...culated value for your maximum heart rate level USER PROGRAMS P13 Programs 13 are user defined programs To use these programs Press the START STOP key to switch the monitor on the words PROGRAM 1 will appear on the screen Use the UP DOWM keys to select the program graph from 13 Press ENTER and the TIME window fl ash you can now specify the duration Press ENTER to program in the distance Press ENTE...

Page 13: ...ished the exercise After finishing the exercise leave your hands on the pulse sensors R and press the Fitness Test button and this will start a one minute countdown Only the Time and Pulse rate function read outs will remain displayed The electronic device will measure your pulse rate during this minute The heart rate recovery time will be displayed on the Heart rate line If at any time during thi...

Page 14: ...bar ítem 4 making sure not to catch any of the cables and attach it by using the screws removed previously TROUBLESHOOTING GUIDE Problem The display comes on but only the Time function Works Solution a Make sure that the connection cable is connected Transformer 6V 1000 m Amp Problem The monitor does not switch on Solution a Check the 220 V mains connection b Check the output connection from the t...

Page 15: ...x fenêtres contenant LA DURÉE les TPM VITESSE la DISTANCE ODO ODO parcours total les CALORIES THR TARGET HERART RATE le POULS sont affi chées en bas du display Ce moniteur dispose également d un programme manuel de 6 programmes prédéfinis des niveaux de freinage d un programme BODY FAT de 4 programmes du contrôle de la fréquence cardiaque et de 1 programmes d utilisateur Possibilité de changer la ...

Page 16: ... sur START STOP pour commencer l exercice Les calories diminueront jusqu à atteindre la valeur zéro et le moniteur émettra un signal sonore pour indiquer que la valeur programmée a été atteinte Programmation de l HEART RATE fréquence cardiaque Pour mettre en marche le moniteur appuyez sur la touche START STOP appuyez sur la touche ENTER et la fenêtre de l âge AGE clignotera en appuyant sur les tou...

Page 17: ...r le sexe Homme Femme et sur ENTER pour accepter Avec les touches UP DOWN sélectionnez la taille HEIGHT 110 250cm appuyez sur ENTER Avec les touches UP DOWN sélectionnez votre poids WIGHT 10 200kg appuyez sur ENTER Avec les touches UP DOWN sélectionnez votre âge AGE 10 99ans Ensuite appuyez sur la touche START STOP et posez les mains sur les senseurs R de pouls hand grip comme indiqué dans la Fig ...

Page 18: ... la valeur programmée La machine fera baisser le freinage et s ajustera pour conserver sa valeur Dans le cas contraire si la valeur de votre fréquence cardiaque est en dessous de la valeur programmée la machine augmentera le freinage et s ajustera à la valeur programmée Dans les programmes 10 à 12 il est possible de programmer directement votre fréquence cardiaque avec différentes valeurs maximale...

Page 19: ...r ENTER le programme passera au second niveau et ainsi de suite jusqu à la fin du profil sélectionné pour effectuer l exercice Appuyez alors sur START STOP et commencez l exercice Si aucune valeur n a été introduite dans la programmation de la durée celleci sera de 30 minutes divisées en 3 minutes par niveau de freinage MODE D EMPLOI DU HAND GRIP POULS Sur ce modèle le pouls se mesure en posant le...

Page 20: ... à titre purement indicatif quant à votre pouvoir de récupération après avoir effectué un exercice physique Si vous vous entraînez régulièrement vous pourrez constater une amélioration de votre note La comparaison du pouls de l effort et du pouls de récupération est une façon simple et rapide de contrôler l état de votre forme Ce test ne fonctionnera pas si les senseurs ne sont pas correctement co...

Page 21: ...fi ez la connexion des câbles du tube rameur Placez le moniteur électronique à l abri des rayonnements directs du soleil qui risquent d endommager l écran en verre liquide le protéger également de l eau et des coups BH SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES CARACTÉRISTI QUES DE SES PRODUITS SANS PRÉAVIS Pour toute information complémentaire h hésitez pas á appeler au numéro de téléphone suivant 34 90...

Page 22: ...r Monitor verfügt darüber hinaus über ein manuelles Programm 6 vorgegebene Programme für verschiedene Bremswiderstände 1 BODY FAT Programm 4 Programme zur Überwachung des Herzrhythmus und 4 Anwenderprogramme Unabhängig davon ob der Monitor ausgeschaltet oder in Betrieb ist können die Fenster RPM SPEED und DIST ODO durch Betätigen der MODE Taste gewechselt werden Betätigt man die START STOP Taste 3...

Page 23: ...rden rückwärts gezählt bis der Wert Null erreicht wird Dann wiest der Monitor mit einem Pfeifton darauf hin dass der programmierte Wert erreicht wurde Programmieren der HEART RATE Herzrhythmus Betätigen Sie die Taste START STOP um den Monitor zu starten Betätigen Sie die ENTER Taste Das Fenster für Alter AGE beginnt zu blinken Mit den Tasten UP DOWN geben Sie bitte Ihr Alter ein Nach dieser Eingab...

Page 24: ...mit den Tasten UP DOWN ihr Alter AGE 10 99Jahre ein Drücken Sie jetzt die Taste START STOP und legen Sie die Hände auf die Pulssensoren R Hand Grip Fig 3 Nach einigen Sekunden erscheint das Ergebnis auf den unteren Bildschirmanzeigen des Displays die Werte für FAT Körper fett in BMR Basaler Stoffwechselfaktor BMI Verhältnis Körpergröße gewicht und BODY TYPE Körpertyp Auf dem Hauptbildschirm ersche...

Page 25: ... für einen maximalen Herzrhythmus von 85 ausgelegt Zum Programmieren betätigen Sie die Taste START STOP um den Monitor zu starten Auf dem Display erscheint PROGRAM 1 Wählen Sie mit den Tasten UP DOWN einer der Programmgraphiken 9 bis 12 aus Betätigen Sie ENTER und das TIME Fenster beginnt zu blinken Jetzt können Sie die Dauer programmieren Betätigen Sie ENTER und program mieren Sie die Strecke bes...

Page 26: ...m 0 an oder das Herz blinkt vergewissern Sie sich dass beide Hände auf den Sensoren liegen und dass die Steckverbindungen 54 54a und 55 55a auf der Rückseite des Monitors angeschlossen sind TELEMETRISCHER PULS Optional Der Monitor ist mit einem Empfänger zum Empfang der Signale des telemtrischen Systems zur Pulsmessung ausgestattet Das System besteht aus einem Empfänger und einem Sender T Brustban...

Page 27: ... Pulssensoren Schließen Sie das aus der Lenkstange kommende Kabel 41 42a an das Kabel 54a 55a des Monitors Fig 5 ANSCHLUSS DE HAUPTKABELS Schließen Sie die Klemme des Kabels 36a des Monitors Fig 5 an die Klemme des Kabels das aus dem Ruderrohr kommt 36 Entfernen Sie die Schrauben 2 auf der Rückseite des Monitors und setzen Sie den Monitor auf die Lenkstange 4 Achten Sie dabei darauf dass die Kabel...

Page 28: ...a o TEMPO RPM VELOCIDADE DISTÂNCIA ODO ODO percurso total CALORÍAS THR TARGET HERART RATE PULSAÇÃO Este monitor também possui 1 programa manual 6 programas previamente defi nidos de níveis de travagem 1 programa BODY FAT 4 programas de controle do ritmo cardíaco 1 programas de usuário Estando o monitor parado ou em funcionamento pode mudar a janela de RPM SPEED e DIST ODO apertando a tecla MODE Ap...

Page 29: ...io As calorias irão diminuindo até atingir o valor zero e o monitor emitirá um sinal acústico advertindo lhe que chegou ao valor programado Programação do HEART RATE ritmo cardíaco Aperte a tecla START STOP para pôr em funcionamento o monitor Apertando a tecla ENTER ficará intermitente a janela da idade AGE apertando as teclas UP DOWN seleccione a sua idade Ao introduzir a sua idade o monitor pode...

Page 30: ...eclas UP DOWN a sua idade AGE 10 99anos Aperte a tecla START STOP e coloque as mãos sobre os sensores R de pulsação hand grip como mostra a Fig 3 e de pois de uns segundos aparecer lhe á o resultado nos ecrãs inferiores do display os valores FAT de gordura BMR Ratio metabolismo basal BMI relação altura peso e BODY TYPE Tipo de corpo No ecrã principal aparecer lhe á o tipo de perfil para o seu tipo...

Page 31: ...stá calculado para um ritmo cardíaco máximo de 75 O programa 12 está calculado para um ritmo cardíaco máximo de 85 Para programar Aperte a tecla START STOP para pôr em funcionamento o monitor Aparecer lhe á no display PROGRAM 1 aperte as teclas UP DOWN e seleccione o gráfi co do programa do 9 ao 12 Aperte ENTER e ficará intermitente a janela de TIME pode programar o tempo Aperte ENTER programe a d...

Page 32: ...ção não aparecer intermitente verifi que se tem ambas as mãos colocadas nos sensores e se os conectores 54 54a e 55 55a estão ligados à parte de atrás do electrónico PULSAÇÃO TELEMÉTRICA Opcional O monitor está equipado para receber os sinais do sistema telemétrico de captação de pulsação O sistema é composto por um receptor e por um transmissor T banda de peito Fig 4 Este sistema de pulsação tele...

Page 33: ...O HAND GRIP Sensores de pulsação Pegue no cabo 54 55 que sai do tubo guiador e ligue o ao cabo que sai do monitor 54a 55a Fig 3 COLOCAÇÃO DO CABO PRINCIPAL Ligue o terminal do cabo 36a que sai do monitor Fig 5 com o terminal do cabo que sai do tubo remo 36 Tire os parafusos 2 da parte de atrás do monitor e coloque o monitor sobre o tubo do guiador 4 tendo cuidado para não enganchar os cabos depois...

Page 34: ...iore del display si mostrano sei fi nestre che indicano il TEMPO RPM VELOCITÀ DISTANZA ODO ODO percorso totale CALORIE THR TARGET HERART RATE POLSO Questo monitor ha anche 1 programma manuale 6 programmi preimpostati di livelli di frenata 1 programma BODY FAT 4 programmi di controllo del battito cardiaco 1 programmi dell utente Trovandosi il monitor fermo o in funzionamento può cambiare le fi nest...

Page 35: ...nuiranno fino a raggiungere il valore zero ed il monitor emetterà dei fischi avvertendo che ha raggiunto il valore programmato Programmazione del HEART RATE ritmo cardiaco Prema il tasto START STOP per mettere in funzionamento il monitor premendo il tasto ENTER lampeggerà la fi nestra dell età AGE premendo i tasti UP DOWN scelga la sua età Nell introdurre la sua età il monitor le può suggerire un ...

Page 36: ... tasti UP DOWN la sua età AGE 10 99 anni Prema il tasto START STOP e collochi le mani sui sensori R del polso hand grip come mostra la Fig 3 e passati alcuni secondi le daranno il risultato negli schermi inferiori del display i valori FAT di grasso BMR Ratio metabolismo basale BMI relazione altezza peso e BODY TYPE Tipo di corpo Nello schermo principale apparirà il tipo di profi lo per il suo tipo...

Page 37: ...massimo del 60 Il programma 11 è stato calcolato per un ritmo cardiaco massimo dell 75 Il programma 12 è stato calcolato per un ritmo cardiaco massimo dell 85 Per programmare prema il tasto START STOP per mettere in funciona mento il monitor apparirà nel display PROGRAM 1 prema i tasti UP DOWN e scelga il grafico del programma dal 9 al 12 Prema ENTER e lampeggerà la fi nestra di TIME potrà quindi ...

Page 38: ...mani nei sensori e che i connettori 54 54a e 55 55a sono ben collegati nella parte posteriore dell elettronico MISURAZIONE TELEMETRICA DELLE PULSAZIONI Opzionale Il monitor è equipaggiato per ricevere i segnali del sistema telemetrico di captazione delle pulsazioni Il sistema è formato da un recettore e di un trasmissore T fascia toracica Fig 4 Questo sistema di misurazione telemetrica delle pulsa...

Page 39: ...a il cavo 54 55 che fuoriesce dal tubo del manubrio e lo colleghi al cavo che fuoriesce dal monitor 54a 55a Fig 5 COLLOCAZIONE DEL CAVO PRINCIPALE Colleghi il terminale del cavo 36a che fuoriesce dal monitor Fig 5 con il terminale del cavo che fuoriesce dal tubo remo 36 Tolga le viti 2 della parte posteriore del monitor e collochi il monitor sul tubo del manubrio 4 facendo attenzione a non agganci...

Page 40: ... gedeelte van de display bevinden zich zes schermen die de TIJD RPM SNELHEID AFSTAND ODO ODO totaal afgelegde afstand CALORIEËN THR TARGET HEART RATE HARTSLAG Deze monitor beschikt ook over 1 handmatig programma 6 voorgeprogrammeerde programma s met verschillende weerstandsniveaus 1 BODY FAT programma 4 hartslagfrequentie controleprogramma s 1 gebruikers programma s Door op de toets MODE te drukke...

Page 41: ...aantal calorieën en druk op START STOP om de oefening te beginnen De monitor begint met aftellen en wanneer de nulwaarde is bereikt zult u een piepsignaal horen wat u waarschuwt dat de gekozen waarde is bereikt Programmering van HEART RATE hartslagfrequentie Druk op de toets START STOP om de monitor in werking te zetten Druk op de toets ENTER en het venster van de leeftijd AGE gaat knipperen Door ...

Page 42: ...en UP DOWN en kies u uw lichaamslengte HEIGHT 110 220cm Druk op ENTER om de keuze vast te leggen Druk op de toetsen UP DOWN en kies u uw lichaamsgewicht HEIGHT 10 200kg Druk op ENTER om de keuze vast te leggen Druk op de toetsen UP DOWN en kies u uw leeftijd AGE 10 99 jaar Druk op de toets START STOP en leg uw handen over de hartslagsensoren R hand grip zoals wordt getoond in Fig 3 en na enkele se...

Page 43: ...gramma s 10 t m 12 dienen om direct uw hartslagfrequentie in te voeren met verschillende maximale waarden naar gelang uw leeftijd berekening maximum trek van het getal 220 de leeftijd af Programma 10 is bedoeld voor een maximale hartslagfrequentie van 60 Programma 11 is bedoeld voor een maximale hartslagfrequentie van 75 Programma 12 is bedoeld voor een maximale hartslagfrequentie van 85 Om te pro...

Page 44: ...steem als beiden tegelijkertijd gebruikt worden Zie de gebruiksaanwijzing voor telemetrische pulsfrequentie TESTMETING LICHAMELIJKE CONDITIE Deze elektronische eenheid is uitgerust met de mogelijkheid het herstel van de hartslag te meten Dit heeft het voordeel dat u het herstel van de hartslag kunt meten nadat u de oefening gedaan heeft Wanneer u de oefening heeft beëin digd drukt u zonder uw hand...

Page 45: ... Fig 5 PLAATSING VAN HOOFDKABEL Bevestig de terminal van de kabel 36a die uit de monitor Fig 5 steekt met de terminal van de kabel 36 die uit de framebuis steekt Verwijder de schroeven 2 aan de achter kant van de monitor en plaatst de monitor op de framebuis 4 er voor zorgend dat de kabels niet bekneld raken draai de eerder losgedraaide schroeven weer vast PROBLEEMOPLOSSER Probleem De display lich...

Page 46: ... FITNESS NORTH AMERICA 20155 Ellipse Foothill Ranch CA 92610 Tel 1 949 206 0330 Fax 1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO ...

Reviews: