background image

 

Para pedido de repuesto: 

Indicar el código de la pieza y la cantidad

 

To order replacement parts: 

State the part code and Quantity 

Pour toute commande pièces détachées: 

Indiquer le code de la pièce et la quantité 

Bestellung von Ersatzteilen: 

Bitte angeben Teil-code und Menge 

Para encomendar peças: 

Indicar o código da peça e a quantidade

 

Per ordinare pezzi di ricambio: 

Indicare il codice del pezzo e la quantità 

Bestellen van vervangingsonderdelen: 

Geef het deel code en de hoeveelheid 

 

Ejemplo / E.g. / Exemple / Beispiel / Exemplo /Esempio / Bijvoorbeeld: 

G869004                      1 

 

NO. 

English Description 

Descripción en español 

Code 

Crank 

Biela 

G869004 

Pulse circular tube 

Manillar 

G869007 

12 

Aluminum plate of sliding rail 

Carril 

G869012 

13 

Cover for chain cover 

Tapa cadena 

G869013 

14 

Left upper handle bar 

Brazo superior izquierdo 

G869014 

15 

Right upper handle bar 

Brazo superior derecho 

G869015 

19 

Console frame 

Soporte monitor 

G869019 

20 

Belt fixed wheel 

Chapa tensor 

G869020 

21 

Magnet fix set 

Imanes 

G869021 

38 

Feet pad  

Pie regulable 

G869038 

59 

Handlebar pulse wire 

Cable pulso 

G869059 

60 

Magnet control motor 

Motor 

0190154 

61 

Main frame communication cable  Cable 

0190157 

62 

Handlebar down powder case 

Casquillo 

G869062 

63 

Brake spring D11.5×D1.2×13 

Muelle tensión D11.5×D1.2×13 

G869063 

66 

Groove ball bearing 6201ZZ 

Rodamiento 6201ZZ 

G869066 

67 

Needle bearing HK2025 

Rodamiento HK2025 

G869067 

68 

Groove ball 
bearing

TPI

6004ZZ 

Rodamiento 6004ZZ 

G869068 

69 

Groove ball 
bearing

TPI

6005ZZ 

Rodamiento 6005ZZ 

G869069 

71 

Belt pulley axle 

Eje polea 

G869071 

72 

Belt pulley 

Polea 

G869072 

75 

Motor belt 

Correa 

G869075 

76 

Upright post cable 

Cable 

0190156 

77 

Outer cover-left (8200-30) 

Tapa lateral izquierda 

G869077 

78 

Outer cover-right (8200-31) 

Tapa lateral derecha 

G869078 

79 

Crank cover (8200-32) 

Tapa biela 

G869079 

Summary of Contents for FDR20

Page 1: ...nstrucciones de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Montage en gebruiksinstr...

Page 2: ...Fig 0...

Page 3: ...Fig 1...

Page 4: ...Fig 2...

Page 5: ...Fig 3 Fig 4...

Page 6: ...Fig 5 Fig 6...

Page 7: ...Fig 7 Fig 8...

Page 8: ...Fig 9 Fig 10...

Page 9: ...Fig 11...

Page 10: ...con el montaje Retire todas las partes del cart n de embalaje e identif quelas con respecto al listado para asegurarse de que no falta ninguna No elimine el cart n hasta haber montado la el ptica com...

Page 11: ...namiento Realice los ejercicios de calentamiento y relajaci n de costumbre pero cuando est llegando al final de la fase de ejercicio aumente la resistencia para someter sus piernas a un mayor esfuerzo...

Page 12: ...ca M 8 83 Tornillo de M 5x10 118 Tornillo de M 5x15 Llaves de montaje 2 MONTAJE DEL TUBO REMO Acerque el tubo de remo 2 al tubo saliente del cuerpo central 1 Fig 3 conexione los terminales 61 y 76 Fig...

Page 13: ...razo izquierdo 5 utilizando los tornillos 83 Fig 9 Realice el mismo montaje para el brazo derecho NIVELACI N Una vez colocada la unidad en su lugar definitivo para la realizaci n del ejercicio comprue...

Page 14: ...against the parts list to ensure that there is nothing missing Do not throw the cardboard away until the elliptical trainer is fully assembled Always use the appliance in accordance with the instruct...

Page 15: ...order to make your legs work harder You should reduce speed in order to keep your heart rate within the target area Weight loss In this case the important factor is the effort made The more intense an...

Page 16: ...61 76 Fig 3 Place the main post 2 on the main body 1 Fig 3 making sure not to snag any of the cables Refit the screws 30 and the washers 50 53 and tighten securely Lower the handlebar post cover 105 f...

Page 17: ...ws 83 Fig 9 Perform the same assemble with the right focus bar LEVELLING Once the unit has been placed into its final position make sure that it sits flat on the floor and that it is level This can be...

Page 18: ...les pi ces de l emballage en carton et v rifi ez sur la liste qu il ne manque aucun l ment Ne pas jeter l emballage avant d avoir mont compl tement la machine L appareil doit toujours tre utilis selo...

Page 19: ...l vous devrez modifier votre programme d entra nement Faites les exercices d chauffement et de relaxation habituels et la fin de phase de l exercice augmentez la r sistance afin de soumettre vos jambe...

Page 20: ...t2 0 50 Rondelle D8 53 Rondelle D8 58 Ecrou M 8 83 Vis M 5x10 118 Vis M 5x15 Clefs de montage 2 MONTAGE DU TUBE RAMEUR Approcher le tube rameur 2 vers le tube qui d passe du corps principal 1 Fig 3 co...

Page 21: ...des bras inf rieurs 90 y 91 dans le bras gauche 5 en utilisasnt les vis 83 Fig 9 R alisez le m me montage pour le bras droit NIVELLEMENT Apr s avoir install l unit l emplacement qui lui a t r serv po...

Page 22: ...Montage aufmerksam Entnehmen Sie alle Teile aus dem Verpackungskarton und berpr fen Sie sie anhand der entsprechenden Liste um sicherzustellen dass kein Teil fehlt Entsorgen Sie den Karton erst wenn...

Page 23: ...lge M glicherweise m ssen sie dabei die Dauer des Trainings reduzieren Wenn Sie dar ber hinaus Ihre allgemeine physische Form verbessern wollen m ssen Sie Ihr Trainingsprogramm ndern Behalten Sie die...

Page 24: ...e M 8x50x20 35 Schraube M 8x15 36 Schraube M 8x45x20 46 Schraube ST4x20 49 Unterlegscheibe D25xD8 2xt2 0 50 Unterlegscheibe D8 53 Unterlegscheibe D8 58 Mutter M 8 83 Schraube M 5x10 118 Schraube M 5x1...

Page 25: ...echten Seite durch Decken Sie mit den unteren Abdeckungen 90 und 91 den linken unteren Lenkerarm 5 ab nutzen Sie hierf r die Schrauben 83 Fig 9 F hren Sie die selben Montageschritte auf der rechten Se...

Page 26: ...da embalagem e identifique as com a lista para assim comprovar que n o falta nenhuma N o deite fora a embalagem de cart o at ter a el ptica completamente montada Utilize o equipamento sempre de acord...

Page 27: ...egar ao final da fase do exerc cio aumente a resist ncia para submeter as suas pernas a um maior esfor o Dever reduzir a velocidade para manter o ritmo card aco na zona objectivo Perda de peso Neste c...

Page 28: ...ao tubo que sai do corpo central 1 Fig 3 e ligue os terminais 61 76 Fig 3 Coloque o tudo central 2 na pe a central 1 Fig 3 tendo cuidado para n o prender os cabos Coloque os parafusos 30 juntamente co...

Page 29: ...is de ter posicionado o equipamento no lugar definitivo para a realiza o do exerc cio verifique que o equipamento est nivelado no ch o Poder nivelar o equipamento roscando mais ou menos os p s regul v...

Page 30: ...andachtig voor dat u met het monteren begint Neem alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze met de lijst zodat u zeker weet dat er geen enkel stuk ontbreekt Gooi het karton niet weg vooraleer...

Page 31: ...u aan het einde van de oefening komt vermeerdert u de weerstand om zo een grotere inspanning met uw benen te doen U zult de snelheid moeten minderen om uw hartritme in de beoogde zone te behouden Afv...

Page 32: ...tels 2 DE HOOFDSTANG BEVESTIGEN Breng de hoofdstang 2 vervolgens omhoog naar de naaf op het hoofdframe 1 Fig 3 verbind de uiteinden van de kabels 61 en 76 Fig 3 Plaats de hoofdstang 2 op het hoofdfram...

Page 33: ...gemonteerd te worden 5 gebruikmakend van de schroeven 36 en de moeren 58 Fig 8 Voer dezelfde montagestappen voor de rechter stang uit Plaats de afdekplaten onderkant focusstang 90 en 91 op de linker f...

Page 34: ...dit toestel aarzel dan niet contact op te nemen met de technische bijstandsdienst door dienstverlening te bellen zie laatste pagina van de handleiding BH BEHOUDT ZICH HET RECHT TOE DE PRODUCTSPECIFIC...

Page 35: ...35 G869...

Page 36: ...or izquierdo G869014 15 Right upper handle bar Brazo superior derecho G869015 19 Console frame Soporte monitor G869019 20 Belt fixed wheel Chapa tensor G869020 21 Magnet fix set Imanes G869021 38 Feet...

Page 37: ...9097 98 Handlebar middle cover Tapa brazo G869098 99 Handlebar inner cover Tapa brazo interior G869099 101 Wheels 8500 56 Rueda G869101 102 Handlebar decorative cover Tapa superior brazo G869102 103 T...

Page 38: ...006 95 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2009 125 EG 2011 65...

Page 39: ...S CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH GERMANY GmbH Grasstra...

Reviews: