background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

VERWENDUNG 

Gegenhalteschlüssel durch Drehen der 
Spanneinrichtung gegen den Uhrzeigersinn 
aufdrehen. 
 
Über die Einstellbohrungen kann der Durchmesser 
zusätzlich vergrößert bzw. verkleinert werden. 

 

 

Gegenhalteschlüssel soweit wie möglich über das 
Polrad schieben. 

 

 

Gegenhalteschlüssel, durch Drehen der 
Spanneinrichtung im Uhrzeigersinn, auf dem 
Polrad arretieren. 

 

 

Passenden Schlüssel auf die Polradmutter stecken 
und in Löserichtung drehen, dabei den 
Gegenhalteschlüssel mit der anderen Hand 
fixieren. 

 

 
 

UMWELTSCHUTZ 

Recyceln Sie unerwünschte Stoffe, anstatt sie als Abfall zu entsorgen. Verpackungen sind 
zu sortieren, einer Wertstoffsammelstelle zuzuführen und umweltgerecht zu entsorgen. 
Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Abfallbehörde über Recyclingmaßnahmen. 
Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer umweltgerecht. 

 

Summary of Contents for BGS 8457

Page 1: ...e 2 und 4 Takt Motoren Das Werkzeug ist einsetzbar f r Bauteildurchmesser von 93 130 mm SICHERHEITSHINWEISE Halten Sie Kinder und andere unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern Lassen Sie Kinder ni...

Page 2: ...eit wie m glich ber das Polrad schieben Gegenhalteschl ssel durch Drehen der Spanneinrichtung im Uhrzeigersinn auf dem Polrad arretieren Passenden Schl ssel auf die Polradmutter stecken und in L seric...

Page 3: ...r most scooters and other 2 and 4 stroke engines The tool can be used for component diameters from 93 130 mm SAFETY INFORMATIONS Keep children and other persons away from the working area Do not allow...

Page 4: ...he wrench as far as possible over the clutch basket Fix the wrench on the clutch basket by turning the T bar handle clockwise Use an appropriate wrench and socket to loosen the pulse wheel nut while h...

Page 5: ...ONSIGNES DE S CURIT Maintenez l cart les enfants et toutes les autres personnes non autoris es de la zone de travail Ne permettez jamais que des enfants jouent avec l outil ou avec son emballage N uti...

Page 6: ...ur la roue polaire en tournant le dispositif de serrage dans le sens des aiguilles d une montre Placer la cl appropri e sur l crou du volant moteur et la tourner dans le sens du desserrage tout en mai...

Page 7: ...y es adecuada para la mayor a de los scooters y otros motores de 2 y 4 tiempos La herramienta se puede utilizar para di metros de componentes de 93 a 130 mm INDICACIONES DE SEGURIDAD Mantenga a los ni...

Page 8: ...te Empuje la llave de retenci n del contador sobre la rueda polar lo m s lejos posible Bloquee la llave de sujeci n del contador en la rueda polar girando el dispositivo de sujeci n en el sentido de l...

Reviews: