background image

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 

F

5 6

e s s a r t S   r e s u k r e v e L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

e d . l h a t s w s

@

o f n i   : l i a

M - E

d i e h c s

m

e R   7 9 8 2 4 - D

Bedienungsanleitung

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

 

 

 

ANWENDUNG 

(5-Zylinder Motor) 

 
1.  Nockenwellendichtring (

A

) demontieren. 

 

2.  Kurbelwelle in Motordrehrichtung bis Markierungen vom 

Dreheinsatz (

5

) mit der Markierung (

B

) auf dem 

Radialdichtringträger übereinstimmen. 

 

 

3.  Dreheinsatz (

5

) demontieren. 

 

4.  Kurbelwellenfixierung (

8

) montieren und Kurbelwelle 

festsetzen. 

Hinweis:

 Arretierungswinkel an der Kurbelwellenfixierung 

(

8

) muss in den Motorhalter (

C

) am Zylinderblock 

eingreifen. 

 
5.  Kurbelwellenfixierung (

8

) lässt sich nur in einer Stellung 

festschrauben, ist ein Festschrauben nicht möglich, 
Kurbelwelle in Motordrehrichtung eine Umdrehung 
weiterdrehen bis die Markierungen vom Dreheinsatz (

5

der Markierung (

B

) auf dem Radialdichtringträger 

gegenübersteht. 
 

6.  Nockenwellenfixierung (

4

) einsetzen. 

 

 

7.  siehe unter Anwendung 10 Zylinder Motor ab Punkte 3 

 

 

 
 
 

 

 
 
 

 

 

 

 
 
 
 

Summary of Contents for 98443

Page 1: ...rwenden Sie das Werkzeug nur f r den vorgesehenen Zweck Legen Sie das Werkzeug niemals auf die Fahrzeug Batterie Gefahr von Kurzschluss Vorsicht bei Arbeiten an laufenden Motoren Lose Kleidung Werkzeu...

Page 2: ...om Dreheinsatz 5 mit der Markierung B auf dem Radialdichtringtr ger bereinstimmen 3 Dreheinsatz 5 demontieren 4 Kurbelwellenfixierung 8 montieren und Kurbelwelle festsetzen Hinweis Arretierungswinkel...

Page 3: ...gsd mpfer demontieren 5 Kurbelwellenfixierung 9 nicht im Lieferumfang enthalten am Kurbelwellenstumpf montieren 6 Kurbelwelle vorsichtig drehen bis der Passstift der Kurbelwellenfixierung 6 sich in di...

Page 4: ...ONS Do not use the tool if parts are missing or damaged Use the tool for the intended purpose only Never place the tool on the vehicle battery There is a risk of a short circuit Be careful when workin...

Page 5: ...the spinning insert 5 aligns with the mark of the rotary shaft seal carrier B 3 Disassemble spinning insert 5 4 Assemble crankshaft locking device 8 and arrest the crankshaft Note The locking arm of t...

Page 6: ...e crankshaft stump 6 Carefully rotate the crankshaft until the aligning pin 6 can be easily shoved into the bore hole 7 Attach clamping device 2 and tighten with a torque of 70 Nm 8 Attach a torque wr...

Page 7: ...www bgstechnic com CONSIGNES DE S CURIT N utilisez pas l outil lorsque des pi ces manquent ou sont endommag es N utilisez l outil qu aux fins pr vues Ne posez jamais l outil sur la batterie du v hicul...

Page 8: ...de joint d arbre rotatif B 3 D montez l insert rotatif 5 4 Montez le dispositif de verrouillage du vilebrequin 8 et arr tez le vilebrequin 5 Remarque Le bras de verrouillage du dispositif de verrouil...

Page 9: ...equin 6 Tournez soigneusement le vilebrequin jusqu ce que la goupille d alignement 6 puisse tre facilement enfonc e dans le trou d al sage 7 Fixez le dispositif de serrage 2 et serrez avec un couple d...

Page 10: ...ulo y una lista de los motores y modelos adecuados en nuestra p gina web www bgstechnic com INDICACIONES DE SEGURIDAD No utilice la herramienta si faltan piezas o est n da adas Utilice la herramienta...

Page 11: ...l girador 5 coincide con la marca del eje de rotaci n B 3 Desmonte el girador del cig e al 5 4 Monte el dispositivo de bloqueo del cig e al 8 y fije el cig e al Nota EL brazo de bloqueo del dispositiv...

Page 12: ...dadosamente gire el cig e al hasta que el alineador de bloqueo 6 pueda ser f cilmente empujado en el agujero 7 Una el dispositivo de anclaje 2 y apri telo con una torsi n de 70 Nm 8 Una la llave de to...

Reviews: