background image

- 26 -

www.bgb-info.com

11.0   Interprétation des résultats

 

La Figure 5 explique la signification de l’allumage des diodes de différentes couleurs. 

De façon générale, plus il y a de diodes allumées, plus la fuite est importante. 

IMPORTANT : 

Cet appareil ne permet pas des mesures quantitatives mais  

uniquement de détecter des fuites sur des lignes de gaz, des points de raccordement, 

des réservoirs, ...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

**

ATTENTION :

 

Cet appareil est conçu pour détecter des traces d’hydrogène provenant d’une faible fuite en milieu ininflammable comme par exemple l’air ambiant d’un laboratoire. Ce détecteur est 

calibré pour une utilisation en milieu ininflammable dans lequel la concentration du gaz dont la fuite est détectée peut provoquer une explosion.

A noter :

Le fait de basculer brusquement, retourner ou agiter le détecteur de fuites conduit à l’allumage des diodes. Ce phénomène tient au principe de 

fonctionnement de l’appareil basé sur l’asymétrie des flux dans les chambres renfermant les thermistances. Des mouvements brusques modifient 

la circulation de l’air et altèrent les échanges thermiques. Le signal revient à zéro (diode verte allumée) après le maintien en position stable de 

l’appareil durant 3 à 5 secondes. Dans de rares cas, une remise à zéro manuelle peut être nécessaire. Il convient donc de garder le détecteur dans 

une position stable lors de son utilisation.

 

Débit de fuite minimum 

Signalisation

Gaz 

détectable  (cc/sec.) 

de  couleur                                                                                   

Hélium 

1.0 x 10

-5

 rouge

Hydrogène** 

1.0 x 10

-5

 rouge

Azote 

1.4 x 10

-3

 jaune

Argon 

1.0 x 10

-4 

jaune

Dioxyde de carbone 

1.0 x 10

-4  

jaune

Figure 5 : 

Un rapport d’équilibre 

thermique entre le gaz aspiré par 

la sonde et celui de l’air ambiant 

de 1:1 indique une absence de 

fuite. L’allumage de diodes rouges 

signale la présence d’au moins 

un des gaz suivants : hélium ou 

hydrogène. L’allumage de diodes 

jaunes informe de la présence d’au 

moins un des gaz suivants : azote, 

argon ou dioxyde de carbone.

33333

110001

33333

Summary of Contents for 33333

Page 1: ...Electronic Leak Detector cat 33333 Instruction Manual www bgb info com...

Page 2: ...ior to Operation 4 6 0 Detecting Leaks 5 7 0 Specifications 5 8 0 Maintenance 6 9 0 Troubleshooting 6 10 0 Technology 7 11 0 Interpretation of Results 8 12 0 Back Label Explanation 9 13 0 Case Specifi...

Page 3: ...d of the AC adaptor into the connector on the bottom of the leak detector unit The green battery charge indicator LED will illuminate When the battery is fully charged the green battery charge indicat...

Page 4: ...op flashing and the blue LED light is lit the unit is ready for use NOTE To avoid false readings do not attempt to use or zero the unit while the self calibration sequence is in progress 5 0 Prior to...

Page 5: ...nit will not operate correctly Similarly the exhaust port allows the gas being tested to exit the leak detector and must remain unobstructed The exhaust port is located in the probe docking station CA...

Page 6: ...p Do not use liquids to clean the probe Liquids can damage the leak detector if drawn in through the probe Information on where to have the unit sent for maintenance or service is listed at the end of...

Page 7: ...idity between the reference inlet Figure 1 and the probe tip a small response indicated by a single red or yellow LED light is generally insufficient to positively identify a gas leak Small to moderat...

Page 8: ...dramatic arc movements Tip drift is inherent to all dual thermistor leak detector technology and is based in large part on the asymmetry of the flow cells shaking or tipping the unit influences the a...

Page 9: ...y name address and contact information 13 Electrical parameters 14 ATEX coding for definition of symbols see table to the right 1 4 5 6 7 8 2 3 9 10 11 12 13 5 14 Definition of back label symbols DC V...

Page 10: ...s from time of purchase Customers will need to return the unit to BGB for battery replacement At that time preventative maintenance services can also be performed on the unit A fee will be charged for...

Page 11: ...inschalten 13 4 0 Nullabgleich 13 5 0 Vor Inbetriebnahme 13 6 0 Lecks finden 14 7 0 Spezifikationen 14 8 0 Wartung 15 9 0 Fehlersuche 15 10 0 Funktionsweise 16 11 0 Interpretation der Anzeige 17 12 0...

Page 12: ...ecken Sie zuerst das Ladeger t in die Steckdose und anschliessend das Ladekabel in die Buchse am Unterteil des Leak Detectors Die gr ne LED leuchtet w hrend des Ladevorgangs Sobald diese erlischt ist...

Page 13: ...swerte zu vermeiden sollten Sie mit dem Ger t w hrend der internen Kalibrierung nicht messen 5 0 Vor der Inbetriebnahme berpr fen Sie die Funktion des Leak Detectors vor jedem Gebrauch durch kurzes Me...

Page 14: ...s Leck um die genaue Position zu best tigen Um die fehlerfreie Funktion zu gew hren darf der Referenzgas Einlass und Gas Auslass Abbildung 1 nicht eingeschr nkt werden Der Gas Auslass befindet sich im...

Page 15: ...Fingern und schrauben Sie die Pr fspitze wieder zusammen Verwenden Sie keine Fl ssigkeiten zum Reinigen der Spitze Fl ssigkeiten k nnen in die Messzelle gelangen und den Leak Detector besch digen Inf...

Page 16: ...ein Leck vorhanden und somit nichts angezeigt wird Da Lufttemperatur und Feuchtigkeit zwischen der Pr fspitze und dem Referenz Einlass schwanken k nnen Abbildung 1 sind schwaches Anzeigen von einem ro...

Page 17: ...lle Bewegungen des Geh uses oder der Pr fspitze Dieses Verhalten zeigen alle Leck Sucher die nach dem gleichen Prinzip arbeiten Sch tteln oder Tippen auf das Geh use beeinflussen das Str mungsverhalte...

Page 18: ...B zur ckgeschickt werden 12 Hersteller Name und Kontaktinformation 13 Elektrische Parameter 14 ATEX Coding Definition der Symbole in der Tabelle rechts 1 4 5 6 7 8 2 3 9 10 11 12 13 5 14 Definition de...

Page 19: ...egenheit eine vorsorgliche Wartung durchf hren zu lassen bei Fragen Problemen oder Reparatur BGB Analytik AG Rohrmattstrasse 4 CH 4461 B ckten Phone 41 61 991 00 46 Fax 41 61 991 00 25 BGB Analytik SA...

Page 20: ...2 5 0 Avant l utilisation 22 6 0 D tection des fuites 23 7 0 Caract ristiques 23 8 0 Entretien 24 9 0 R solution des probl mes 24 10 0 Principe de fonctionnement 25 11 0 Interpr tation des r sultats 2...

Page 21: ...il pouvant tre utilis dans diff rents pays l adaptateur secteur appropri doit tre au pr alable mont sur le transformateur Connecter ensuite le transformateur une prise de courant puis l autre extr mit...

Page 22: ...lisation V rifier si possible le bon fonctionnement du d tecteur de fuites avant chaque utilisation en approchant la sonde d une source d hydrog ne ou d h lium S assurer galement que l extr mit de la...

Page 23: ...nt de l appareil l orifice d admission d air Figure 1 ne doit pas tre obstru Il en est de m me pour l orifice d chappement du gaz aspir situ dans le logement de la sonde Attention Cet appareil est con...

Page 24: ...autionneusement les poussi res ou d bris puis revisser l embout N utiliser aucun liquide pour cette op ration au risque d endommager le d tecteur Voir le paragraphe 14 0 concernant le remplacement des...

Page 25: ...re l orifice d admission d air de r f rence et l extr mit de la sonde Figure 1 peuvent expliquer une faible r ponse du d tecteur et l allumage d une diode rouge ou jaune sans que cela signifie la pr s...

Page 26: ...ient au principe de fonctionnement de l appareil bas sur l asym trie des flux dans les chambres renfermant les thermistances Des mouvements brusques modifient la circulation de l air et alt rent les c...

Page 27: ...nn es du fabricant 13 Param tres d alimentation lectrique 14 Codification ATEX Voir signification des symboles ci contre 1 4 5 6 7 8 2 3 9 10 11 12 13 5 14 Signification des symboles figurant au dos d...

Page 28: ...ision g n rale peut tre effectu e frais suppl mentaires pr voir Pour toute question concernant ce d tecteur de fuites de gaz ou tout autre produit BGB contacter BGB Analytik AG Rohrmattstrasse 4 CH 44...

Page 29: ...www bgb info com 29 Notes...

Page 30: ...30 www bgb info com Notes...

Page 31: ...www bgb info com 31 Notes...

Page 32: ...rmattstrasse 4 CH 4461 B ckten Phone 41 61 991 00 46 Fax 41 61 991 00 25 BGB Analytik SA Route de Pr Bois 20 CH 1215 Gen ve 15 Phone 41 22 788 49 43 Fax 41 22 788 49 45 BGB Analytik Vertrieb GmbH Jose...

Reviews: