background image

 

AGGIUNTA CODICE- ADDING A CODE

 

- AJOUT DE CODE

HINZUFÜGEN VON CODES - AGREGAR CÓDIGO - TOEVOEGING CODE

ATTENZIONE: 

Per aggiungere un codice è necessario conosce la password del sistema.

 

Il Q.BO TOUCH gestisce 

ino a 100 codici diversi. Il nuovo codice avrà la stessa funzione del codice già presente (attiva lo stesso canale).

WARNING: 

To add a code, you need to know the system password. Q.BO TOUCH can handle up to 100 diferent codes. 

The new code will serve the same purpose as the existing code (activates the same channel).

ATTENTION :

 Pour ajouter un code il est nécessaire connaître le mot de passe du système. Le Q.BO TOUCH gère 

jusqu’à 100 codes diférents. Le nouveau code aura la même fonction du code déjà présent (active le même canal).

ACHTUNG:

 

Für das Hinzufügen eines Codes muss das Password des Systems bekannt sein. Die Q.BO TOUCH verwaltet 

bis zu 100 verschiedene Codes. Der neue Code hat die gleiche Funktion, wie der bereits vorhandene Code (er aktiviert 
den gleichen Kanal).

ATENCIÓN: 

Para agregar un código es necesario conocer la contraseña del sistema. El Q.BO TOUCH controla 

hasta 100 códigos diferentes. El nuevo código cumplirá la misma función que el código ya presente (activa el 
mismo canal).

LET OP: 

Om een code toe te voegen is het nodig het wachtwoord van het systeem te kennen. De Q.BO TOUCH beheert 

tot 100 verschillende codes. De nieuwe code zal dezelfde functie hebben als de reeds bestaande code (activeert 
hetzelfde kanaal).

1

2

Timeout 20’’

Digitare password
Enter password
Taper password
Geben Sie das Password ein
Introducir la contraseña
Wachtwoord intoetsen

Timeout 20’’

Digitare nuovo codice
Enter new code
Taper code nouveau
Geben Sie den neuen Code ein
Introducir un código nuevo
Nieuwe code intoetsen

Codice già presente nel CH(1,2....9,0) da attivare.
Code already exists in CH(1,2....9,0) to be activated.
Code déjà présent dans le CH(1,2....9,0) à activer.
Code bereits vorhanden im zu aktivierenden CH (1, 2 … 9, 0).
Código ya presente en el CH(1,2....9,0) por activar.
Code al aanwezig in te activeren CH(1,2....9,0).

Timeout 20’’

Digitare nuovo codice
Enter new code
Taper code nouveau
Geben Sie den neuen Code ein
Introducir un código nuevo
Nieuwe code intoetsen

3

4

Timeout 20’’

5

7

8

9

6

Codice aggiunto!
Code added!
Code ajouté!
Code hinzugefügt!
¡Código agregado!
Code toegevoegd!

5”

(x4)

20 -

  Q.BO TOUCH

D812039 00100_02

Summary of Contents for Q.BO Touch

Page 1: ...ide carefully Attention Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent l int rieur Achtung Bitte lesen Sie aufmerksam die Hinweise im Inneren Atenci n Leer atentamente las Advertencias...

Page 2: ...OR 67x2 V1 1 A B 2 3 6 4 5 V1 4 8 32 V2 3 5 13 40 80 87 3 INSTALLAZIONE VELOCE QUICK INSTALLATION INSTALLATION RAPIDE SCHNELLINSTALLATION INSTALACI N R PIDA SNELLE INSTALLATIE 2 Q BO TOUCH D812039 001...

Page 3: ...si alle istruzioni della ricevente centrale utilzzata Comply with the instructions relating to the receiver control unit used Se conformer aux instructions du r cepteur ou de la centrale utilis e Beac...

Page 4: ...SENVAN DE CODES Stato LED spento LED state unlit tat LED teint Status LED aus Estado LED apagado LED staat uit 10 MEMORIA CANCELLATA MEMORY CANCELLED M MOIRE ANNUL E SPEICHER GEL SCHT MEMORIA BORRADA...

Page 5: ...uellen fnung im Notfall Halten Sie die Funkfernbedienung oder sonstige SteuerungsvorrichtungenvonKindernfern umunbe absichtigteBet tigungenderAutomatikzuvermeiden DerBenutzerdarfkeinerleiEingrifeoderR...

Page 6: ...t werden und muss vom Benutzer erin nert werden ACHTUNG Bewahren Sie den mitgelieferten Inbus schl ssel auf LED Anzeige rot LED Anzeige gr n Taste Einschaltung und Funktion Taste Best tigung Operation...

Page 7: ...occher e non accetter pi codici per 90 secondi In caso di un successivo codice errato Q BO TOUCH si bloccher al primo tentativo WARNING Q BOTOUCHwilllockoutafter3consecutiveincorrectcodesareenteredand...

Page 8: ...und max 7 Zifern von 0 bis 9 Benutzen Sie keine Codes bei denen alle Zifern gleich sind z B Code 2222 3333 4444 0000 usw ATENCI N El c digo consiste en una secuencia de m n 4 y m x 7 cifras de 0 a 9 N...

Page 9: ...ehrm glich dasentsprechendeSteuerger tzuaktivieren F r die Wiederherstellung des Betriebs ist es erforderlich s mtliche Codes zu l schen und die gesamte Installation zu wiedeholen Wirempfehlen dieCode...

Page 10: ...ontrola hasta 100 c digos diferentes El nuevo c digo cumplir la misma funci n que el c digo ya presente activa el mismo canal LET OP Omeencodetoetevoegenishetnodighetwachtwoordvanhetsysteemtekennen De...

Page 11: ...etsen Digitare nuova password Enter new password Taper nouveau mot de passe Geben Sie das neue Password ein Introducir la contrase a nueva Nieuw wachtwoord intoetsen Password cambiata Password changed...

Page 12: ...12 BENELUX BFT BENELUX SA 1400 Nivelles www bftbenelux be POLAND BFT POLSKA SP Z O O 05 091 Z BKI www bft pl CROATIA BFT ADRIA D O O 51218 Drazice Rijeka www bft hr PORTUGAL BFT SA COMERCIO DE AUTOMA...

Reviews: