background image

6 - 

Q.BO KEY

D812031 00200_04

OSTRZEŻENIA DLA MONTERA

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ УСТАНОВЩИКА

bEZPIECZEŃSTWO OGÓLNE

- Montaż należy powierzyć osobom o odpowiednich umie-

jętnościach (zawodowy monter, zgodnie z wymogami 

normy EN12635), które stosują się do Zasad Technicznych 

oraz do obowiązujących przepisów.

- Przed zainstalowaniem urządzenia należy wdrożyć 

wszystkie modyfikacje konstrukcyjne związane z wyko-

naniem zabezpieczeń oraz z ochroną lub oddzieleniem 

wszystkich stref zagrażających zmiażdżeniem, przecięciem, 

wciągnięciem i zagrożeniami ogólnymi, w myśl norm EN 

12604 i 12453 lub ewentualnych, miejscowych norm 

montażowych. Sprawdzić, czy istniejąca struktura spełnia 

wymogi z zakresu wytrzymałości i stabilności.

- Dzieci, osoby i przedmioty powinny się znajdować poza 

zasięgiem działania automatyki, szczególnie podczas jej 

pracy.

- Nie pozwalać dzieciom na zabawy lub przebywanie w 

zasięgu działania automatyki.

- Automat ten nie jest przeznaczony do użytku przez 

dzieci ani przez osoby o ograniczonych zdolnościach 

umysłowych, fizycznych lub dotykowych, ani też przez 

osoby nieposiadające odpowiedniej wiedzy, chyba że 

działają one pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich 

bezpieczeństwo, która je nadzoruje lub przekazuje infor-

macje na temat obsługi urządzenia.

- Dzieci należy nadzorować, aby nie bawiły się urządzeniem. 

Nie pozwalać dzieciom na zabawę nieruchomymi 

urządzeniami sterowniczymi. Piloty przechowywać poza 

zasięgiem dzieci.

- Nie wykonywać żadnych czynności w pobliżu zawiasów 

ani poruszających się mechanizmów.

- Przed każdym czyszczeniem elementów zewnętrznych należy 

odłączyć zasilanie.

- Osłonę wszystkich kabli zdjąć tylko w pobliżu zacisków.

POŁĄCZENIA

UWAGA! W celu podłączenia do sieci należy zastosować 

kabel wielobiegunowy o minimalnym przekroju 5x1,5mm

2

 

lub 4x1,5mm

2

 dla zasilania trójfazowego lub 3x1,5mm

2

 dla 

zasilania jednofazowego (przykładowo, może to być kabel 

typu H05 VV-F o przekroju 4x1.5mm

2

).W celu podłączenia 

obwodów pomocniczych należy zastosować przewody o 

minimalnym przekroju 1mm

2

.

- Stosować wyłącznie przyciski o parametrach nie przekra-

czających 10A-250V.

- Przewody należy dodatkowo zamocować w pobliżu zaci-

sków (na przykład przy pomocy chomątek).

- Przewody niskiego napięcia oraz izolowane pojedynczo 

prowadzić odpowiednio daleko od obudowy i od śrub 

mocujących.

UWAGA! zabezpieczające przewody najniższego napięcia 

powinny być fizycznie odłączone od przewodów niskiego 

napięcia.

Dostęp do części pod napięciem mogą mieć wyłącznie 

osoby o odpowiednich uprawnieniach (zawodowy monter).

 

 

ROZbIÓRKA

   Wszelkie materiały należy usuwać zgodnie z 

obowiązującymi zasadami. Zużytego urządzenia, 

akumulatorków i wyczerpanych baterii nie 

należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi. 

Użytkownik odpowiedzialny jest za dostarczenie 

wszystkich odpadów elektrycznych i elektro-

nicznych do stosownych punktów zbiórki i 

recyklingu. 

DEKLARACję ZGODNOśCI MOŻNA ZNALEźć NA STRO-

NIE:  WWW.bfT.IT W ZAKŁADCE PRODUKTY.

ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

- Установка должна осуществлять квалифицированным 

персоналом (профессиональным установщиком, 

согласно стандарту EN12635) с соблюдением 

надлежащей технической практики и действующего 

законодательства.

- Перед установкой изделия провести все структурные 

изменения, касающиеся создания границ безопасности 

и защиты или изоляции всех зон, в которых есть опас-

ность раздавливания, разрубания, захвата и опасных зон 

в целом, согласно предписаниям стандартов EN 12604 

и 12453  или возможных местных норм по монтажу. 

Проверить, что существующая конструкция отвечает 

необходимым требованиям прочности и устойчивости.

- В радиусе действия автоматики, особенно при ее 

работе, не должно находиться детей и взрослых, а также 

всевозможных предметов.

- Не разрешайте детям играть или находиться в радиусе 

действия автоматики.

-Данный механизм не предназначен для эксплуатации 

детьми или лицами с ограниченными умственными, 

физическими или сенсорными способностями, а также 

недееспособными лицами, использование возможно 

только через посредство лица, ответственного за их 

безопасность, под его надзором и с соблюдением 

руководства по эксплуатации механизма.

- Необходимо присматривать за детьми, чтобы 

быть уверенным, что они не играют с механизмом. 

Не разрешайте детям играть с фиксированными 

регуляторами. Хранить пульты дистанционного 

управления в недоступном для детей месте.

- Избегайте работы вблизи шарниров или движущихся 

механических органов.

- Для проведения любых операций наружной очистки 

отключайте оборудование от электросети.

- У всех кабелей оболочка должна быть удалена  только 

вблизи клемм.

СОЕДИНЕНИЯ

ВНИМАНИЕ!  Для подключения к сети используйте: 

многожильный кабель с минимальным сечением 5 х 1,5 

мм

2

 или 4 х 1,5 мм

2

 для трехфазного питания или 3 х 1,5 

мм

2

 для однофазного питания (например, допускается 

использование кабеля типа H05 VV-F с сечением 4 x 1,5 

мм

2

). Для подключения вспомогательного оборудо-

вания следует использовать провода с минимальным 

сечением 0,5 мм

2

- Необходимо использовать только кнопки с пропускной 

способностью не менее 10A-250В.

- Провода должны быть связаны дополнительным кре-

плением у клемм (например, с помощью хомутов).

- Провода низкого напряжения и с одной изоляцией 

должны удерживаться надлежащим образом далеко 

от оболочки и крепежных винтов.

ВНИМАНИЕ! провода с безопасным сверхнизким на-

пряжением должны быть физически разобщены от 

проводов с низким напряжением.

Доступ к частям, находящимся под напряжением, должен 

предоставляться исключительно квалифицированному 

персоналу (профессиональному установщику). 

 

 

УТИЛИЗАЦИЯ

   Ун ич тоже н и е   м ате р и а л о в   д о л ж н о 

ос ущес тв л ятьс я в соответс твии с 

действующими нормами. Не выбрасывайте 

ваш бракованный прибор, использованные 

батарейки или аккумуляторы вместе с 

б ы т о в ы м и   о т х о д а м и .   В ы   н е с е т е 

ответственность за возврат всех ваших 

отходов от электрических или электронных 

приборов

C ДЕКЛАРАЦИЕй О СООТВЕТСТВИИ МОЖНО ОЗ-

НАКОМИТьСЯ НА САйТЕ:  WWW.bfT.IT В РАЗДЕЛЕ, 

ПОСВЯЩЕННОМ ПРОДУКЦИИ.

Summary of Contents for BFT-P121023

Page 1: ...ise im Inneren Atención Leer atentamente las Advertencias en el interior Let op Lees de Waarschuwingen aan de binnenkant zorgvuldig Atenção Ler atentamente as Instruções que se encontram no interior Προσοχή Διαβάστε με προσοχή τις Προειδοποιήσεις στο εσωτερικό Uwaga Należy uważnie przeczytać Ostrzeżenia w środku Внимание Внимательно прочтите находящиеся внутри Инструкции Varování Přečtěte si pozor...

Page 2: ...ostro apparec chio scartato le pile o le batterie usate nei rifiuti domestici Avete la responsabilità di restituire tutti i vostri rifiuti da apparecchiature elettriche oelettronichelasciandoliinunpuntodiraccolta dedicato al loro riciclo La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito www bft it nella sezione prodotti GENERAL SAFETY Installation must be carried out by qualified perso...

Page 3: ...riques ou électroniques à un centre de collecte différenciée préposé à leur recyclage La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www bft it dans la sec tion produits ALLGEMEINE SICHERHEIT Die Installation muss von Fachpersonal professioneller InstallateurgemäßEN12635 unterBeachtungderRegeln der guten Technik sowie der geltenden Normen vorge nommen werden Nehmen Sie vor der Instal...

Page 4: ...d está disponi ble para su consulta en el sitio www bft it en la sección productos ALGEMENE VEILIGHEID Deinstallatiemoetwordenuitgevoerddoorgekwalificeerd personeel professionele installateur volgens EN12635 met inachtneming van het Goed Gebruik en de geldende normen Alvorens het product te installeren alle structurele wij zigingen aanbrengen betreffende de verwezenlijking van de vrijboorden en de...

Page 5: ... os seus resíduos de equipamentos elétricos ou eletrónicos deixando os num ponto de recolha dedicado à sua reciclagem A declaração de conformidade pode ser consultadanawebsite www bft itnaseção produtos ΓΕΝΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Η εγκατάσταση θα πρέπει να γίνει από εξειδικευμένο τεχνικό επαγγελματία εγκαταστάτη σύμφωνα με το EN12635 τηρώντας τους κανόνες ΟρθήςΤεχνικής και τους ισχύοντες κανονισμούς Πριναπότ...

Page 6: ... recyklingu Deklaracjęzgodnościmożnaznaleźćnastro nie www bft it w zakładce Produkty ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Установка должна осуществлять квалифицированным персоналом профессиональным установщиком согласно стандарту EN12635 с соблюдением надлежащей технической практики и действующего законодательства Перед установкой изделия провести все структурные изменения касающиесясозданияграни...

Page 7: ...ürürlüktekistandartlarveiyiteknikusulleriuyarın caniteliklipersonel EN12635uyarıncaprofesyonelkurucu tarafından gerçekleştirilmelidir Ürünükurmadanönce güvenlikkenarlarınıngerçekleştiril mesinevetümezilme kesilme sürüklenmevegenelolarak tehlike bölgelerinin korunmasına veya ayrılmasına ilişkin tüm yapısal değişiklikleri EN 12604 ve 12453 normlarında öngörülenlere veya olası yerel kurma normlarına ...

Page 8: ...8 Q BO KEY D812031 00200_04 Q BO KEY IP 0 6 A 24 125V 20 C 55 C 24 125V 44 24 230V 16 3 A 24 230V A 2 1 3 Ø 6 5 4 ...

Page 9: ...Q BO KEY 9 D812031 00200_04 A B C D C B A B 2 1 E V2 V1 V2 32 9 5 4 8 3 5 3 F1 F1 max 1 5 mm2 ...

Page 10: ...e se tendrán que efectuar en caso de emergencia De installateur verplicht zich de gebruiker instructies te geven over het juiste gebruik van het automatiseringssysteem en de handelin gen te markeren die in noodgeval moeten worden uitgevoerd O instalador compromete se em instruir o utilizador no uso correcto da automatização evidenciando as operações a serem efectuadas em caso de emergência Ο εγκατ...

Page 11: ...ire tutti i vostri rifiuti da apparecchia tureelettricheoelettroniche lasciandoliinunpuntodirac colta dedicato al loro riciclo Ladichiarazionediconfor mità può essere consultata sul sito www bft it nella sezione prodotti GENERAL SAFETY Keepadults childrenandproperty outofrangeoftheautomatedsys tem especially while it is moving Do not allow children to play or standwithinrangeoftheautoma ted system...

Page 12: ...niquesàuncentre decollectedifférenciée pré posé à leur recyclage La déclaration de confor mité peut être consultée sur le site www bft it dans la section produits ALLGEMEINE SICHERHEIT Halten Sie Kinder Personen und SachenausdemWirkungsbereich der Automatisierung fern vor allem während der Bewegung Verhindern Sie dass sich Kindern im Aktionsradius der Automati sierung aufhalten oder dort spie len ...

Page 13: ...eclaración de confor midad está disponible para su consulta en el sitio www bft it en la sección productos ALGEMENE VEILIGHEID Kinderen personenenvoorwerpen buitendeactieradiusvanhetauto matiseringssysteem houden met name tijdens de beweging Niet aan kinderen toestaan om in de actieradius van het automati seringssysteem te spelen of zich daarbinnen te bevinden Deze automatisering is niet beste mdv...

Page 14: ...odos os seus resíduos de equipamentos elétricos ou eletrónicosdeixando osnum ponto de recolha dedicado à sua reciclagem A declaração de conformi dade pode ser consultada na website www bft it na seção produtos ΓΕΝΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Άνθρωποι και αντικείμενα πρέπει να βρίσκονται εκτός της ακτίνας δράσης του αυτοματισμού ιδίως κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του Μην επιτρέπετε σε παιδιά να παίζουνήναστέκο...

Page 15: ...h i elektronicznych do stosownych punktów zbiórki i recyklingu Deklaracjęzgodnościmoż na znaleźć na stronie www bft itwzakładcePro dukty ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ В радиусе действия автоматики особенноприееработе недолжно находиться детей и взрослых а также всевозможных предметов Не разрешайте детям играть или находиться в радиусе действия автоматики Данныймеханизмнепредназначен для эк...

Page 16: ... için denetim altında tutulmalıdırlar Çocukların sabit kontrol aygıtları ile oynamalarına izin vermeyiniz Tele kumandaları çocuklardan uzak tutunuz Menteşelerveyaharekethalindeki mekanik organlar yakınında işlem görmekten kaçının Her dış temizlik işlemi için şebekeden enerji beslemesini kesin Bütünkablolar sadeceklemensle rin yakınında soyulmalıdır BERTARAF ETME Materyallerinbertarafedilme si yürü...

Reviews: