background image

21

MOD. BEZZERA BB012

1 - WARNINGS

1.1 General Warning

-  The electrical systems must be prepared by the 

user  according  to  the  indications  provided  in 
chapter  4  of  this  “Grinder  installation”  book-
let.

-  The  installer  cannot  modify  the  pre-existing 

plant created by the user in any case. 

-  This  instruction  booklet  is  a  full  part  of  the 

machine and must be read carefully by the user 
before starting up the machine itself

-  Keep the booklet for future reference.
-  Prepare the earthing of the electrical plant.
-  Do not touch the machine with damp and/or 

wet hands and feet.

-  Do not use the machine in bare feet.
-  Do  not  connect  the  electrical  power  cable  to 

loose extensions or similar.

-  Do  not  disconnect  the  machine  from  the 

electrical power by pulling the electrical power 
cable.

-  Do not turn on the machine while the electrical 

power cable is coiled.

-  This appliance is not intended for use by per-

sons (including children) with reduced physical, 
sensory or mental capabilities, or lack of expe-
rience and knowledge, unless they have been 
given supervision or instruction concerning use 
of  the  appliance  by  a  person  responsible  for 
their safety.

-  Children  should  be  supervised  to  ensure  that 

they do not play with the appliance.

1.2 Foreseen use

The  grinders  and  measuring  grinders  are 
electromechanical  devices  for  grinding  and 
measuring out coffee.
This machine was designed only and exclusively for 
the uses as above.
All  other  uses  must  be  considered  improper 
and  therefore  forbidden  by  the  manufacturer. 
The  manufacturer  cannot  be  held  responsible 

for  damage  caused  by  the  improper  use  of  the 
machine.

2 - TRANSPORT

2.1 Packing

The  machine,  duly  protected,  is  packaged  in 
cardboard boxes.

Warning:

-  After the unpacking, make sure that the ma-

chine  and  relevant  equipment  are  complete 
and undamaged.

-  The  unpackings  must  be  kept  out  of  the 

reach of children and disposed at the proper 
dumps.

-  Should you detect damages to the machine or 

missing  pieces  in  the  equipment,  do  not  use 
the machine and inform immediately the area 
agent.

2.2 Moving the machine

The machine can be manually handled.

2.3 Storage

The machine, properly packed, shall be kept dry, 
with temperature ranging from +5 to +30 °C 
and humidity below 70%.
Two cases maximum are allowed, one upon an-
other.

Summary of Contents for BB012

Page 1: ...Dal 1901 BB012 Manuale di istruzioni Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones IT EN FR DE ES...

Page 2: ......

Page 3: ...hriftliche Ge nehmigung der Firma G BEZZERA weder reproduziert in einem Betriebssystem gespeichert bermittelt abgeschrieben oder in irgendeine Sprache bersetzt werden und zwar weder allgemein noch inf...

Page 4: ...4 MOD BEZZERA BB012 FIG 01 8 9 10 13 7 6 15 14 2 1 BB012 TM BB012 NR BB012 AT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10a 11 12 13 18...

Page 5: ...5 MOD BEZZERA BB012 FIG 04 A C B FIG 02 FIG 03 1 4 5 2 3 Macchina On 3 0 S 6 0 S FIG 05 16 17...

Page 6: ...nzia non verr in nessun caso riconosciuta in presenza di macchine con sigillo rimosso o rovinato Il riconoscimento della garanzia da intendersi previa verifica del tecnico specializzato ed autorizzato...

Page 7: ...he seal The warranty shall never be granted in case of machine with removed or damaged seal Warranty will be granted only after verification by the G BEZZERA specialized authorized technician who will...

Page 8: ...reconnue en cas de machines priv es de ce seau ou en cas de seau endommag La validit de la garantie sera reconnue apr s v rification pr alable du technicien sp cialis et autoris G BEZZERA qui valuera...

Page 9: ...n oder besch digt werden Bei Maschinen deren Siegel entfernt oder besch digt ist wird keinerlei Garantie gew hrt Die Garantie wird erst nach der Pr fung durch eine spezielle von G BEZZERA autorisierte...

Page 10: ...a garant a no se reconocer en ning n caso en presencia de m quinas con el sello retirado o deteriorado El reconocimiento de la garant a debe entenderse previa verificaci n del t cnico especializado y...

Page 11: ...4 1 Avvertenze 14 4 2 Predisposizione dell impianto per l installazione 14 4 2 1 Allacciamento alla rete elettrica 14 4 3 Collegamento equipotenziale 14 5 USO DEL MACININO 5 1 Accensione della macchin...

Page 12: ...vengano da essa istruite sull uso dell apparecchio Sorvegliare i bambini in modo che non possa no giocare con la macchina 1 2 Uso previsto I macinatori e macinadosatori si identificano come apparecch...

Page 13: ...ore graduato macinatura 3 Coperchio dosatore 4 Vite regolazione dose 5 Pressino 6 Staffa portafiltro 7 Bacinella 8 Coperchio tramoggia 9 Tramoggia 10 Manopola 10a Dispositivo arresto automatico BB012A...

Page 14: ...ne III dimensionato al carico e ri spondente alle norme in vigore 4 3 Collegamento equipotenziale Fig 04 Questo collegamento previsto da alcune norme ha la funzione di evitare le differenze di poten z...

Page 15: ...Macchina ON oppure OFF Il macinadosatore eroga caff solamente in mo dalit di programmazione livello utente il display deve visualizzare macchina ON Premere eventualmente il tasto Fig 03 pos 4 sino a q...

Page 16: ...esce automaticamente dall am biente di programmazione 3 Selezionare la dose da programmare premen do indifferentemente il tasto 1 dose Fig 03 pos 2 oppure il tasto 2 dosi Fig 03 pos 3 4 Confermare pr...

Page 17: ...03 pos 2 dopo l ultimo azzeramento possibile azzerare il valore tenendo premuto il tasto Fig 03 pos 1 4 Premendo il tasto Fig 03 pos 2 il display Fig 03 pos 5 visualizza Totali dose 2 Questo parametr...

Page 18: ...e un panno umido utilizzando prodotti e modalit normalmente in uso per og getti a contatto con gli alimenti risciacquare ed asciugare accuratamente prima di riposizionarla sul macinadosatore Per la pu...

Page 19: ...del caff scarso trop po freddo o presenta depositi di caff sul fondo della tazza Il caff viene erogato goccia a goccia e la qualit dello stesso non buona presenta una cre ma scura Cause possibili 1 La...

Page 20: ...4 2 Preparation of the system for installation 23 4 2 1 Connection to mains electricity supply 23 4 3 Equipotential connection 23 5 USE OF THE COFFEE GRINDER 5 1 Switching on the machine 23 5 2 Grind...

Page 21: ...n given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 1 2 Foresee...

Page 22: ...1 Hopper gate 2 Graduated grinding indicator 3 Dispenser lid 4 Dose adjusting screw 5 Presser 6 Filter holder bracket 7 Drip tray 8 Hopper lid 9 Hopper 10 Knob 10a Automatic stop device BB012AT 11 Dis...

Page 23: ...ing between overvoltage category III contacts proportional to the charge and in compliance with Standards in force 4 3 Equipotential connection Fig 04 This connection prescribed by some Standards has...

Page 24: ...y the display should show machine ON Press if necessary the key Fig 03 pos 4 until the display Fig 03 pos 5 shows machine ON 6 This appliance is equipped with a timer which can be set from 0 to 50 sec...

Page 25: ...ently the 1 dose key Fig 03 pos 2 or 2 dose key Fig 03 pos 3 4 Press the key Fig 03 pos 1 to confirm The value in seconds of the grinding time starts flashing 5 Press the 1 dose key Fig 03 pos 2 or th...

Page 26: ...the key Fig 03 pos 2 the display Fig 03 pos 5 shows Totals dose 2 This parameter indicates the total number of doses dispensed by the 2 dose key Fig 03 pos 3 5 Press the key Fig 03 pos 2 the display...

Page 27: ...ood rinse and dry accurately before replacing it on the grinder dispenser To clean the dispenser first empty all ground coffee contained in the dispenser body Fig 01 pos 11 remove the lid Fig 01 pos 3...

Page 28: ...ee dispenses insuffi ciently is too cold or coffee de posit on the cup bottom The coffee dispenses drop by drop and the quality of the cof fee is not good and presents a dark cream Possible causes 1 T...

Page 29: ...STALLATION DU MOULIN CAF 4 1 Avertissements 32 4 2 Pr paration de l installation pour la mise en place 32 4 2 1 Branchement au r seau lectrique 32 4 3 Liaison quipotentielle 32 5 UTILISATION DU MOULIN...

Page 30: ...cier par l interm diaire d une personne responsable de leur s curit d une surveillance ou d instructions pr alables concernant l utilisation de l appareil Il convient de surveiller les enfants pour s...

Page 31: ...gradu mouture 3 Couvercle doseur 4 Vis r glage dose 5 Tasseur 6 Support porte filtre 7 Cuvette 8 Couvercle tr mie 9 Tr mie 10 Bouton 10a Dispositif d arr t automatique BB012AT 11 Doseur 12 Levier dose...

Page 32: ...vigueur 4 3 Liaison quipotentielle Fig 04 Cette liaison pr vue par certaines normes a pour fonction d viter les diff rences de potentiel lec trique entre les masses des appareillages install s dans le...

Page 33: ...iser machine ON Presser ventuellement la touche Fig 03 pos 4 jusqu ce que l afficheur Fig 03 pos 5 vi sualise machine ON 6 Cet appareil est dot d une temporisateur r gla ble de 0 50 secondes pour la p...

Page 34: ...ammation 3 S lectionner la dose programmer en pres sant indiff remment la touche 1 dose Fig 03 pos 2 ou la touche 2 doses Fig 03 pos 3 4 Confirmer en appuyant sur la touche Fig 03 pos 1 La donn e en s...

Page 35: ...03 pos 1 4 En appuyant sur la touche Fig 03 pos 2 l afficheur Fig 03 pos 5 visualise Totaux doses 2 Ce param tre indique le total des distributions ef fectu es par la touche 2 doses Fig 03 pos 3 5 En...

Page 36: ...uits et des modalit s normalement en usage pour des objets au contact avec les ali ments rincer et essuyer soigneusement avant de la repositionner sur le moulin doseur Pour le nettoyage du doseur vacu...

Page 37: ...uffi sant trop froid o pr sent d p t de caf sur le fond de la tasse Le caf est distribu goutte goutte et la qualit du m me caf n est pas bonne il pr sente une cr me noire Causes possibles 1 La moulure...

Page 38: ...0 4 INSTALLATION DER KAFFEEM HLE 4 1 Warnungen 41 4 2 Vorbereitung f r die Installation 41 4 2 1 Anschluss an Stromnetz 41 4 3 Potentialausgleich 41 5 Verwendung der Kaffeem hle 5 1 Einschalten der Ka...

Page 39: ...re Si cherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicher zustellen dass sie nicht mit dem Ger t spi...

Page 40: ...r Kaffeemehl Presser bzw Tam per 6 Siebtr ger Halterung 7 Kaffeemehl Auffangschale 8 Bohnenbeh lter Deckel 9 Bohnenbeh lter 10 Drehknopf 10a Automatische berf llsicherung BB012AT 11 Dosierbeh lter 12...

Page 41: ...stimmung mit den geltenden Normen zu verwenden 4 3 Potentialausgleich Abb 04 Diese Verbindung die von einigen Normen vor geschrieben wird hat die Aufgabe Unterschiede im elektrischen Potential zwische...

Page 42: ...Techniker der Programm Modus bei dem die Maschine durch den Hauptschalter Abb 01 Pos 13 zu letzt ausgeschaltet wurde Maschine ON oder OFF Das Mahlwerk funktioniert nur im Programm Modus Maschine ON Dr...

Page 43: ...us angezeigt wird Hinweis Wird innerhalb von 60 Sekunden keine Taste ge dr ckt verl sst das System automatisch den Pro grammiermodus 3 W hlen Sie die zu programmierende Dosis indem Sie entweder die Ka...

Page 44: ...e f r eine Tasse Abb 03 Pos 2 angezeigt 3 Dr cken Sie die Taste Abb 03 Pos 2 die Anzeige Abb 03 Pos 5 zeigt Zwischenz hler Bez ge Dosis 1 Es wird die Anzahl Bez ge mit Dosis 1 seit dem letzten Reset d...

Page 45: ...allteilen Waschen Sie mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch und oder neutralem Reini gungsmittel Achten Sie besonders darauf dass alle Oberfl chen trocken sind bevor Sie das Ge r t erneut mit dem Str...

Page 46: ...ungen gend zu kalt oder Kaffeeabla gerungen auf Tassenboden Der Kaffee wird tropfenweise ge liefert die Versorgungszeit ist zu lang die Kaffeequalit t ist nicht gut und es bildet sich eine schwar ze...

Page 47: ...OLINILLO 4 1 Advertencias 50 4 2 Predisposici n del aparato para la instalaci n 50 4 2 1 Conexi n a la red el ctrica 50 4 3 Conexi n equipotencial 50 5 USO DEL MOLINILLO 5 1 Encendido de la m quina 50...

Page 48: ...o vengan de ella instru s sobre el empleo del aparato Vigilar a los ni os de modo que no puedan jugar con la m quina 1 2 Uso previsto Los moledores y los moledores dosificadores son aparatos electrome...

Page 49: ...raduado molido 3 Tapa dosificador 4 Tornillo regulaci n dosis 5 Pis n caf 6 Abrazadera portafiltro 7 Recipiente 8 Tapa tolva 9 Tolva 10 Perilla 10a Dispositivo parada autom tica BB012AT 11 Dosificador...

Page 50: ...ca tegor a de sobretensi n III id neo a la corriente y respetando las normas en vigor 4 3 Conexi n equipotencial Fig 04 Esta conexi n prevista por algunas normas tiene la funci n de evitar las difere...

Page 51: ...El molinillo dosificador dispensa caf solo en la modalidad de programaci n nivel usuario el dis play deber visualizar m quina ON Pulsar eventualmente el bot n Fig 03 pos 4 hasta que el display Fig 03...

Page 52: ...sis Fig 03 pos 2 o el bot n 2 dosis Fig 03 pos 3 4 Confirmar pulsando el bot n Fig 03 pos 1 El dato en segundos del tiempo de molido inicia a iluminarse de forma intermitente 5 Pulsar el bot n 1 dosis...

Page 53: ...Fig 03 pos 2 el display Fig 03 pos 5 visualizar N mero dosis 2 Este par metro indica los suministros realizados por el bot n 2 dosis Fig 03 pos 3 despu s de la ltima puesta a cero Se puede poner a ce...

Page 54: ...dosificador Para limpiar el dosificador primero descargar todo el caf molido que se encuentra en el cuer po dosificador Fig 01 pos 11 quitar la tapa Fig 01 pos 3 y con un cepillo limpiar las su perfic...

Page 55: ...st demasiado fr o o est deposito de caf en el fondo de la tacita El caf es distribuido gota ago ta y la calidad del caf non es buena presenta una crema ne gra Causas posibles 1 El molido del caf es de...

Page 56: ...NOTE...

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...MACCHINE PER CAFFE ESPRESSO Via Luigi Bezzera 1 20088 Rosate Milano Italy Tel 39 02 90848102 r a Telefax 39 02 90870287 Web www g bezzera it e mail commerciale bezzera it Cod 9941092 ed 06 12 rev 00...

Reviews: