background image

BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 042017v3

35

CX10 pour s’acclimater à la nouvelle température ambiante, avant de l’utiliser, pour l’obtention 

de résultats fiables et stables. 

Il est indispensable d’attendre une minute entre les deux mesures.

- Le verre protecteur de la lentille est la partie la plus fragile du thermomètre.

- Ne touchez pas la lentille infrarouge avec les doigts.

-  Nettoyez la surface du verre à l’aide d’un tampon d’ouate légèrement humidifié avec 70 ° d’alcool 

isopropylique.

- Ne mettez pas le thermomètre en contact avec une plaie ouverte.

-  Ne buvez pas de boisson chaude ou froide et n’effectuez pas d’exercice physique lors de la 

mesure de la température.

3. INTRODUCTION
Le 

My

Thermo BW-CX10 est un thermomètre infrarouge qui permet des mesures de la 

température de la surface du corps et du front sans contact avec le corps humain, et qui 

convient tant aux enfants qu’aux adultes. Précis et instantané, le 

My

Thermo BW-CX10 est un 

thermomètre parfaitement adapté pour une mesure de la température en toute sécurité. Il a été 

conçu pour une utilisation à domicile ou dans un cadre médical. 

La technologie du thermomètre permet la mesure de la température sur l’artère temporale 

(AT) à une distance d’environ 2 à 5 cm du front/de la tempe. Le 

My

Thermo BW-CX10 est un 

thermomètre infrarouge sans contact avec le corps humain pour la mesure de la température 

de la surface du corps et du front pour les enfants et les adultes. 

Il est précis, instantané et peut être utilisé à domicile ou dans un cadre médical.

Il est cependant essentiel d’utiliser le 

My

Thermo BW-CX10 correctement pour l’obtention de 

résultats fiables et stables. Il vous est donc conseillé de lire ce mode d’emploi et les précautions 

de sécurité attentivement avant son utilisation.

4. PRINCIPES D’EXPLOITATION
Tous les objets, solides, liquides ou gazeux émettent de l’énergie par rayonnement. L’intensité 

de cette énergie dépend de la température de l’objet. Le thermomètre infrarouge 

My

Thermo 

BW-CX10 permet donc de mesurer la température grâce à l’énergie émise par la personne 

dont elle est prise. Cette mesure peut être prise grâce à une sonde de température externe 

du dispositif qui analyse et enregistre cette température ambiante en permanence. La mesure 

est donc effectuée instantanément, dès le thermomètre porté par l’opérateur à proximité du 

corps et le capteur de rayonnement activé, moyennant la détection de la chaleur infrarouge 

générée par le flux sanguin artériel. La chaleur du corps peut par conséquent être mesurée sans 

interférence de la chaleur du milieu environnant.

Avantages de la prise de la température de l’artère temporale (AT)

La température infrarouge artérielle peut être mesurée au moyen d’un dispositif placé sur le 

front, dans la région de l’artère temporale.

Le thermomètre 

My

Thermo BW-CX10 a été conçu pour la mesure instantanée de la 

température temporale/frontale sans contact physique avec l’artère temporale. Cette artère 

étant relativement proche de la surface de la peau et donc accessible, et le flux sanguin étant 

permanent et régulier, il permet une mesure précise de la température. Cette artère est reliée 

au cœur par l’artère carotide, elle-même directement reliée à l’aorte. Elle fait partie du système 

artériel central. Cette zone, au vu de l’efficacité, de la vitesse et de la commodité de la prise de la 

température, apparaît comme idéale.

Considérations pratiques de la prise de la température

-  Chaque utilisateur, pour que des mesures précises et exactes de la température puissent être 

obtenues, doit absolument avoir ait été correctement informé et formé à la technique de 

mesure de la température au moyen d’un tel dispositif.

-  Il est essentiel de rappeler que les procédures de prise de la température, bien que basiques, 

ne doivent pas être ignorées.

-  Le patient ne doit pas effectuer d’activités physiques intenses avant la prise de sa température.

-  Les fluctuations de température dues à des facteurs physiologiques doivent être prises en 

considération dans l’évaluation des résultats :

   • la température augmente de 0,9°F / 0,5°C entre 6H et 15H,

   •  la température des femmes est en moyenne supérieure d’environ 0,36°F / 0,2°C, et varie, par 

ailleurs, en fonction de leur cycle ovarien,

   •  elle augmente de 0,9°F / 0.5°C au cours de la première moitié du cycle et au cours des premiers 

mois de la grossesse.

-  La température d’une personne assise est inférieure d’environ 0,54°F - 0,52°F / 0,3°C - 0,4°C à 

celle d’une personne debout.

Modalités de mesure de la température
Voir la figure 

A

 page 2.

Dirigez le dispositif vers le FRONT, à la droite de la région temporale, à une distance 

d’environ 1-2 in / 2-5 cm, appuyez sur le bouton de mesure du thermomètre, et la température 

s’affiche instantanément.

La fiabilité de la mesure ne peut pas être garantie si la température est mesurée au 

niveau d’une autre partie du corps (bras, torse, etc.).

Contraintes

Veuillez observer la procédure ci-dessous avant toute mesure de la température, afin de vous 

assurer d’un résultat stable et fiable :

- Dégagez le front des cheveux.

- Essuyez, le cas échéant, la sueur du front.

- Évitez les courants d’air/tout flux d’air important (d’une canule nasale, d’un climatiseur, etc.).

- Le thermomètre ne peut pas être utilisé si l’écran de visualisation est éteint.

Summary of Contents for MyThermo BW-CX10

Page 1: ...BewellConnect BW CX10 User Manual 042017v3 1 1 BW CX10 MyThermo...

Page 2: ...INFRARED THERMOMETER THERMOFLASH TECHNOLOGY Mod BW CX10 BLUETOOTH 4 0 Battery Lithium 500mAh Charging Voltage DC 5V Manufactured for BEWELLCONNECTCORP FCC ID 2AERCBW CX10 I P 3 7V Patented product I P...

Page 3: ...Bluetooth transfer button Bot n de transferencia Bluetooth Touche de transfert Bluetooth 3 LCD screen Pantalla LCD Ecran LCD 4 Temperature F C switch button Bot n de temperatura F C Touche F C 5 Infr...

Page 4: ...BewellConnect BW CX10 User Manual 042017v3 4...

Page 5: ...desecharse de manera adecuada al final de su vida til Por favor respete las normas y regulaciones locales sobre la eliminaci n de residuos Le dispositif ses accessoires et son emballage doivent tre re...

Page 6: ...xfacteursexternes ge sexe typeet paisseurdepeau NORMALAURALTEMPERATURESBYAGE TEMPERATURASAURICULARESNORMALESSEG NLAEDAD TEMP RATURESAURICULAIRESNORMALESSELONL GE Age yrs Edad a os Age ans NormalT 0 2...

Page 7: ...BewellConnect BW CX10 User Manual 042017v3 7 w a f d EN 7 BW CX10 MyThermo...

Page 8: ...TTINGS 13 9 1 CHOOSING THE TEMPERATURE MODE 13 9 2 CHOOSING THE TEMPERATURE UNIT 13 9 3 DATA MEMORIZATION 14 9 4 ALARM SETTING F1 14 9 5 TOTAL GAP F2 14 9 6 ADD OR SILENCE OF THE BEEP SOUND F3 14 9 7...

Page 9: ...ks Do not expose this thermometer to extreme temperature conditions of 122 F or 4 F 50 C or 20 C Do not use this device in relative humidity lower than 10 and higher than 85 Do not expose the thermome...

Page 10: ...MyThermo BW CX10 is an infrared thermometer without contacting to human body for body surface and forehead temperature measurement for infants and adults It is precise instantaneous and can be used by...

Page 11: ...t be taken into consideration when evaluating the results temperature increases by 0 9 F 0 5 C between 6am and 3pm women have a temperature that is higher on average by around 0 36 F 0 2 C Their tempe...

Page 12: ...ewellConnect MyThermo Application 8 Data displayed in Celsius or Fahrenheit 9 Automatic stop 10 Charging via USB cable Additional uses The MyThermo BW CX10 can also be used to measure the temperature...

Page 13: ...TEMPERATURE MODE The MyThermo BW CX10 is specially designed to measure body temperature of children and or adults without any physical contact It can be used by consumers in a home environment as wel...

Page 14: ...the next menu F2 9 5 TOTAL GAP F2 To adjust the MyThermo BW CX10 temperature gap Press on the button C F for 3 seconds screen will display F1 Press again for 3 seconds it will display F2 Then press br...

Page 15: ...4 m Emissivity 0 95 Normal condition of use Room temperature Body mode 59 F 104 F 15 C 40 C Surface mode 59 F 104 F 15 C 40 C Normal condition of storage Temperature From 4 F to 122 F 20 C to 50 C Hum...

Page 16: ...BW CX10 ACCURACY From 30 C to 34 9 C 0 4 C From 86 F to 94 82 F 31 3 F ISO 80601 2 56 2009 From 35 C to 42 C 0 2 C From 95 F to 215 96 F 31 6 F From 42 1 C to 43 C 0 4 C From 107 78 F to 109 4 F 31 3...

Page 17: ...can show on the screen The temperature analyzed is under the measuring range selected either less than 86 F 30 C in BODY Mode or less than 32 F 0 C in SURFACE TEMP Mode This message displays in vario...

Page 18: ...BewellConnect BW CX10 User Manual 042017v3 18...

Page 19: ...BewellConnect BW CX10 User Manual 042017v3 19 SP 19 BW CX10 MyThermo...

Page 20: ...STES 25 9 1 ELEGIR EL MODO DE TEMPERATURA 25 9 2 ELEGIR LA UNIDAD DE TEMPERATURA 26 9 3 MEMORIZACI N DE LOS DATOS 26 9 4 AJUSTE DE LA ALARMA F1 26 9 5 DIFERENCIA TOTAL F2 26 9 6 ACTIVAR O DESACTIVAR E...

Page 21: ...umedad relativa inferior al 10 y superior al 85 No exponga el term metro a la luz del sol ni al agua No utilice este dispositivo al aire libre Nunca deje caer el dispositivo Si encuentra alg n problem...

Page 22: ...tura de la superficie del cuerpo y la frente para ni os y adultos sin entrar en contacto con el cuerpo Es preciso instant neo y puede utilizarse en un entorno dom stico o por un m dico en un contexto...

Page 23: ...a temperatura que deben tomarse en cuenta al evaluar los resultados la temperatura aumenta en 0 9 F 0 5 C entre las 6 a m y las 3 p m en promedio las mujeres tienen una temperatura superior en 0 36 F...

Page 24: ...a trav s de la aplicaci n MyThermo de BewellConnect 8 Datos visualizados en grados Celsius o Fahrenheit 9 Parada autom tica 10 Carga mediante cable USB Utilizaciones adicionales MyThermo BW CX10 tambi...

Page 25: ...nect y monitorear sus mediciones de la temperatura Cargue el dispositivo cuando visualice en la pantalla 9 AJUSTES 9 1 ELEGIR EL MODO DE TEMPERATURA MyThermo BW CX10 ha sido especialmente dise ado par...

Page 26: ...segundos para visualizar el men En la pantalla aparece F1 Se visualiza el umbral de alarma El umbral de alarma se fija autom ticamente en 100 4 F 38 C En caso de medir una temperatura superior MyTher...

Page 27: ...egundos para confirmar los cambios en los par metros y salir del men La pantalla muestra END final y se apaga 10 INFORMACI N Y ESPECIFICACIONES T CNICAS Tipo de producto Term metro m dico infrarrojo M...

Page 28: ...e Tecnolog a Bluetooth 4 0 Consumo de energ a 50 mW Voltaje 3 6V 4 2V Potencia utilizada en el modo Ahorro de energ a 15 A Potencia utilizada encendido 150mA Apagado autom tico 10 20 segundos VIDA TIL...

Page 29: ...gencia inmediatamente si obtiene de cualquier persona lecturas de temperatura corporal modo BODY continuas inferiores a 86 F 30 C Una temperatura inferior a 32 2 C representa un riesgo vital y cuando...

Page 30: ...hermo no tuvo tiempo para reiniciarse Espere 15 segundos como m nimo entre dos lecturas Se recomienda una pausa de 1 minuto Distancia de lectura demasiado peque a Respete la distancia de medici n entr...

Page 31: ...BewellConnect BW CX10 User Manual 042017v3 31 FR 31 BW CX10 MyThermo o a...

Page 32: ...LAGES 37 9 1 CHOIX DU MODE DE MESURE DE LA TEMP RATURE 37 9 2 CHOIX DE L UNIT DE TEMP RATURE 38 9 3 M MORISATION DES DONN ES 38 9 4 R GLAGE DE L ALARME F1 38 9 5 CART TOTAL F2 38 9 6 AJOUT OU SUPPRESS...

Page 33: ...f en cas d humidit relative inf rieure 10 et sup rieure 85 N exposez pas le thermom tre la lumi re du soleil ou l eau N utilisez pas ce dispositif l ext rieur Ne faites jamais tomber le dispositif En...

Page 34: ...m tre infrarouge sans contact avec le corps humain pour la mesure de la temp rature de la surface du corps et du front pour les enfants et les adultes Il est pr cis instantan et peut tre utilis domici...

Page 35: ...ise de sa temp rature Les fluctuations de temp rature dues des facteurs physiologiques doivent tre prises en consid ration dans l valuation des r sultats la temp rature augmente de 0 9 F 0 5 C entre 6...

Page 36: ...199 9 F 0 C 93 3 C Affichage de valeurs hautes en cas de r sultat sup rieur 109 4 F 43 C Affichage de valeurs basses en cas de r sultats inf rieurs 86 F 30 C 6 cran num rique LCD r tro clairage 7 Con...

Page 37: ...uyez sur le bouton de mesure du dispositif La temp rature s affiche imm diatement Veuillez vous assurer avant chaque mesure que votre front a t d barrass de la pr sence de tout cheveu et de toute sueu...

Page 38: ...votre smartphone ou sur votre tablette Il vous suffit d appuyer sur le bouton de transfert des donn es pour le transfert instantan des donn es de MyThermo via Bluetooth l application BewellConnect App...

Page 39: ...econdes le menu F2 s affichera Appuyez de nouveau sur le bouton pendant trois secondes le menu F3 s affichera Appuyez sur le bouton C F ou sur le bouton MODE La valeur 0 s affiche une fois l cran si l...

Page 40: ...F 122 F 0 C 50 C R p tabilit 32 5 F 0 3 C Distance de mesure 1 2 in 2 5 cm R solution de l affichage 32 1 F 0 1 C Pr cision 0 4 F 0 2 C en mode TEMP RATURE CORPORELLE 95 107 6 F 35 C 42 C 1 8 F 1 0 C...

Page 41: ...lle le mode TEMP RATURE CORPORELLE doit tre s lectionn Si vous avez s lectionn le mode TEMP RATURE CORPORELLE la temp rature externe de votre corps de 86 F 30 C s affiche Toute personne pour laquelle...

Page 42: ...proches les unes des autres la r initialisation de MyThermo n a pas t possible Patienter un minimum de 15 secondes entre deux mesures une pause d une minute est conseill e La temp rature a t mesur e...

Page 43: ...BewellConnect BW CX10 User Manual 042017v3 43 E M C D ATA e...

Page 44: ...etermined by an electromagnetic site survey should be less than the compliance level in each frequency range b Interference may occur in the vi cinity of equipment marked with the following symbol Rad...

Page 45: ...communications equipment Rated maximum output of transmitter w Separation distance according to frequency of transmitter m 150 MHz to 80 MHz 3 5 V1 P d 80 MHz to 800 MHz 3 5 E1 P d 800 MHz to 2 5 GHz...

Page 46: ...t harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause ha...

Page 47: ...BewellConnect BW CX10 User Manual 042017v3 47 WA R R A N T Y t e l e h e e s...

Page 48: ...aser of the Bewell connect device and is non transferable For the sake of clarity in the case of a refurbishment of the Bewellconnect device for the use of a different end user during the original one...

Page 49: ...E FOREGOING BEWELL CONNECT EXPRESSLY DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES WHETHER ORAL OR WRITTEN EXPRESS LY IMPLIED STATUTORY OR OTHERWISE INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRAN TIES OF MERCHANTAB...

Page 50: ...BewellConnect defectuoso no se puede reparar ni reemplazar el reembolso de la cantidad pagada por el cliente por el dispositivo BewellConnect defectuoso ser la nica reparaci n para el cliente BEWELLC...

Page 51: ...les termes de cette garantie La r paration ou le remplacement du produit BewellConnect d fectueux est le seul recours du client pour la garantie ou si le mat riel BewellConnect d fectueux ne peut tre...

Page 52: ...re the property of their respective owners SP BewellConnect es una marca registrada por Visiomed Group SA El fabricante se reserva el derecho de modificar las fotos y caracter sticas sin previo aviso...

Page 53: ...BewellConnect BW CX10 User Manual 042017v3 53 y s...

Page 54: ...BewellConnect BW CX10 User Manual 042017v3 54...

Page 55: ...BewellConnect BW CX10 User Manual 042017v3 55...

Page 56: ...BewellConnect BW CX10 User Manual 042017v3 56 MANUFACTURED FOR North American market March Nord Am ricain European market March Europ en...

Reviews: