background image

28

4. Descárguese la aplicación gratuita “beurer LightUp” en 

el Apple App Store (iOS) o en Google Play (Android).

5. Active 

Bluetooth

®

 en su smartphone.

6. Coloque el aparato sobre una superficie plana y esta-

ble. El aparato se debe colocar al lado de una toma de 

corriente con fácil acceso.

7. Enchufe el conector del adaptador de red en la to-

ma para el adaptador de red de la parte posterior del 

aparato.

8. Enchufe el adaptador de red en una toma de corrien-

te apta.

9. En la pantalla del aparato se visualizará la hora 

.

10. Coloque la antena hacia atrás.

11. Abra la aplicación “beurer LightUp” y siga las instruc-

ciones que se dan en ella.

12. La hora del aparato se actualizará en cuanto la luz para 

despertar WL 75 se haya conectado.

7. Funciones del aparato

Las funciones del aparato pueden ajustarse a través de 

la aplicación “beurer LightUp” o utilizando las teclas del 

aparato. 

Le recomendamos que las ajuste utilizando la aplica-

ción, ya que es más cómodo.

Cuando se conecte con su smartphone, las teclas de 

la luz para despertar quedarán bloqueadas y solo se 

desbloquearán cuando la conexión entre el aparato 

y el smartphone se interrumpa.

7.1 Ajustar hora/fecha

 

Nota

La hora y la fecha pueden ajustarse a través de la 

aplicación “beurer LightUp” o utilizando las teclas 

del aparato. La hora y la fecha se ajustan automáti-

camente cuando el aparato se conecta con el smar-

tphone a través de la aplicación “beurer LightUp”.

Proceda del siguiente modo para ajustar la hora utilizando 

las teclas de la luz para despertar:

1. Pulse 3 veces la tecla 

Set

 del aparato. En la pantalla 

se visualiza “SET Time”. Espere 3 segundos hasta que 

parpadee en la pantalla el formato de hora “

24 

”.

2. Ajuste el formato de hora con las teclas  /  (formato 

de 24 horas “

24 

” o de 12 horas 

AM/PM 

12 

”). Con-

firme con la tecla 

Set

.

3. La hora parpadea en la pantalla. Ajuste la hora con las 

teclas  / . Confirme con la tecla 

Set

.

4. Los minutos parpadean en la pantalla. Ajuste los mi-

nutos con las teclas  / . Confirme con la tecla 

Set

.

5. El año 

(Y)

 parpadea en la pantalla. Ajuste el año con las 

teclas  / . Confirme con la tecla 

Set

.

6. El mes (M) parpadea en la pantalla. Ajuste el mes con 

las teclas  / . Confirme con la tecla 

Set

.

7. El día 

(D)

 parpadea en la pantalla. Ajuste el día con las 

teclas  / . Confirme con la tecla 

Set

.

7.2 Función de despertador 

Alarm

Ajustar alarma

 

Nota

Cuando la alarma se ajusta utilizando las teclas del 

aparato, se pueden elegir solo la hora y el tono de 

la alarma. 

Cuando la alarma se ajusta utilizando la aplicación 

“beurer LightUp”, se pueden elegir además los días 

de alarma, la duración de la función “snooze” y la 

simulación del amanecer (la luz para despertar va 

aumentando lentamente durante el tiempo ajustado).

Proceda del siguiente modo para ajustar la alarma utili-

zando las teclas de la luz para despertar:

1. Pulse una vez la tecla 

Set

 del aparato. En la pantalla 

se visualiza “SET Alarm”. Espere tres segundos hasta 

que   parpadee en la pantalla.

2. Seleccione con las teclas  /  la alarma   o la alarma 

. Confirme con la tecla 

Set

.

3. La hora de la alarma parpadea en la pantalla. Ajuste 

la hora de la alarma con las teclas  / . Confirme con 

la tecla 

Set

.

4. El minuto de la alarma parpadea en la pantalla. Ajuste 

los minutos de la alarma con las teclas  / . Confirme 

con la tecla 

Set

.

5. En la pantalla parpadea el tono de despertador  , la 

melodía para despertar 1-6   o la radio 

. Selec-

cione el tono de alarma que desee con las teclas  / . 

Confirme con la tecla 

Set

. La alarma queda activada.

El amanecer simulado comienza antes de la alarma pro-

gramada para preparar el cuerpo para el despertar. La 

alarma suena después del amanecer.

Activar alarma

Para activar la alarma, pulse repetidamente la tecla 

Alarm

 del aparato hasta que en la pantalla se visualice 

ALARM1

”, “

ALARM2

” o “

ALARM1 y ALARM2

”.

Desactivar alarma

Para desactivar la alarma, pulse repetidamente la tecla 

Alarm

 del aparato hasta que en la pantalla se visualice 

OFF

”.

Activar función “snooze”

Cuando suene la alarma, toque suavemente la tecla 

ON/

OFF

 

 (no la pulse) para activar el modo “snooze”. La 

duración de “snooze” (pausa) puede ajustarse en la apli-

cación “beurer LightUp”.

Apagar alarma

Cuando suene la alarma, pulse la tecla 

ON/OFF

 

 pa-

ra apagarla.

Summary of Contents for WL 75

Page 1: ...ake up light Instructions for use 10 FR R veil lumineux Mode d emploi 17 ES Luz para despertar Instrucciones de uso 25 IT Luce sveglia Istruzioni per l uso 33 TR I kl alar saat Kullan m k lavuzu 41 RU...

Page 2: ...tzt Neben einem Weckton ste hen Ihnen Radio und verschiedene Kl nge zur Verf gung Der beurer Lichtwecker WL 75 verhilft Ihnen sowohl zu einem ausgeruhten und zufriedenen Start in den Tag als auch zu...

Page 3: ...en die durch unsachgem en oder falschen Gebrauch verursacht wurden 4 Warn Sicherheitshinweise WARNUNG Das Ger t ist nur f r den Einsatz im h uslichen priva ten Umfeld bestimmt nicht im gewerblichen Be...

Page 4: ...7 AUX Taste 14 Set Taste 14 6 13 12 11 10 9 8 7 6 Display 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 11 1 Lautst rke 9 Bluetooth 2 Jahr Y Monat M Tag D 10 Uhrzeit 3 Radio Weckmodus 11 Display 4 Uhrzeit Datum Ra...

Page 5: ...eszahl Y blinkt im Display Das Jahr mit Tas ten einstellen Mit Set Taste best tigen 6 Monat M blinkt im Display Den Monat mit Tasten einstellen Mit Set Taste best tigen 7 Tag D blinkt im Display Den T...

Page 6: ...reiben die EIN AUS Taste 2 Sekunden gedr ckt halten Das Stimmungslicht geht an 2 Die EIN AUS Taste 5 Sekunden gedr ckt halten 02 blinkt im Display Innerhalb von 5 Sekunden mit Tasten die Dauer des Son...

Page 7: ...lls in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen Sch tzen Sie das Ger t vor St en Feuchtigkeit Staub Chemikalien starken Temperaturschwankungen und zu nahen W rmequellen fen Heizungsk rper 9 Was tun be...

Page 8: ...henden Garantiebedingungen lassen die gesetzlichen Gew hrleistungsverpflichtungen des Verk ufers aus dem Kaufvertrag mit dem K ufer un ber hrt Die Garantie gilt au erdem unbeschadet zwingender gesetzl...

Page 9: ...ht von Beurer autorisierten Servicecenter ge ffnet repariert oder um gebaut wurden Sch den die auf dem Transportweg zwischen Herstel ler und Kunde bzw zwischen Servicecenter und Kunde entstehen Produk...

Page 10: ...lated sunset wake up light grad ually dims and switches off automatically after a pre set time Light function white light reading lamp Mood light with individual colour setting choice of 10 different...

Page 11: ...damage resulting from improper or careless use 4 Warnings and safety notes WARNING The device is intended only for domestic private use not for commercial use This device may be used by children over...

Page 12: ...urer LightUp app from the Apple App Store iOS or Google Play Android 5 Activate Bluetooth on your smartphone 6 Place the device on a firm even surface The device must be placed near an easily accessib...

Page 13: ...e flashes on the display Set the alarm minute using the buttons Confirm with the Set button 5 Alarm tone wake up melody 1 6 or radio flashes on the display Use the buttons to select the desired alarm...

Page 14: ...he radio on or off press the Radio button on the wake up light 2 To switch between the saved radio stations first press the Set button Use the buttons to select the de sired radio station 3 To set the...

Page 15: ...gs and then use the beurer LightUp app Switch the smartphone off and back on again You can find further information and a list of fre quently asked questions FAQs about this product at www beurer com...

Page 16: ...with these warranty conditions If the buyer wishes to make a warranty claim they should approach their local retailer in the first in stance see the attached International Service list of service add...

Page 17: ...onction sommeil Sleep simulation de coucher de soleil le r veil lumineux perd progressivement en inten sit et s teint automatiquement apr s la dur e d finie Fonction lumi re lumi re blanche lampe de l...

Page 18: ...pri e peut tre dangereuse Le fabricant ne peut tre tenu pour res ponsable des dommages caus s par une utilisation inap propri e ou non conforme 4 Consignes d avertissement et de mise en garde AVERTISS...

Page 19: ...Touche Alarm 7 Touche AUX 14 Touche Set 1 2 4 5 3 14 6 13 12 11 10 9 8 7 6 cran 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 11 1 Haut parleur 9 Bluetooth 2 Ann e A Mois M Jour D 10 Heure 3 Mode radio r veil 11 c...

Page 20: ...touche Set 5 L ann e Y clignote l cran R glez l ann e l aide des touches Confirmez en appuyant sur la touche Set 6 Le mois M clignote l cran R glez le mois l aide des touches Confirmez en appuyant su...

Page 21: ...elaxantes la simulation de coucher de soleil et utiliser une lumi re naturelle ou une lumi re d ambiance Remarque Vous pouvez r gler la fonction Sunset via l applica tion beurer LightUp ou l aide des...

Page 22: ...r veil lumineux Si vous d sactivez la fonction Blue tooth le r veil lumineux ne peut plus tre connect l application beurer LightUp Pour d sactiver la fonction Bluetooth sur le r veil lumi neux proc d...

Page 23: ...e la fonction Snooze 1 30 minutes R tro clairage de l cran LCD teint 1 2 3 Heure choisir entre 12h et 24h Alarme Alarme r glable sur 2 heures dif f rentes R veil sonnerie radio 6 m lo dies de r veil S...

Page 24: ...la facture du re u et le produit d origine Beurer ou un partenaire autoris de Beurer La pr sente Garantie exclut express ment toute usure d coulant de l utilisation ou de la consom mation normale du p...

Page 25: ...a despertar va atenu ndose lentamente y se apaga autom ticamente tras el tiem po ajustado Funci n de luz luz blanca l mpara de lectura Luz ambiente con fijaci n individual del color se puede elegir en...

Page 26: ...responsabilidad por da os y perjuicios debidos a un uso inadecuado o incorrecto 4 Indicaciones de seguridad y advertencias ADVERTENCIA Este aparato est dise ado exclusivamente para su uso privado o e...

Page 27: ...da AUX 6 Teclas v w 13 Tecla Alarm 7 Tecla AUX 14 Tecla Set 1 2 4 5 3 14 6 13 12 11 10 9 8 7 6 Pantalla 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 11 1 Volumen 9 Bluetooth 2 A o Y mes M d a D 10 Hora 3 Modo de...

Page 28: ...a tecla Set 5 El a o Y parpadea en la pantalla Ajuste el a o con las teclas Confirme con la tecla Set 6 El mes M parpadea en la pantalla Ajuste el mes con las teclas Confirme con la tecla Set 7 El d a...

Page 29: ...de la funci n Sunset con luz ambiente mantenga pulsada la tecla ON OFF durante 2 segun dos La luz ambiente se enciende 2 Mantenga pulsada la tecla ON OFF durante 5 segun dos En la pantalla parpadear...

Page 30: ...rato de golpes humedad polvo sustan cias qu micas fuertes cambios de temperatura y de la cercan a de fuentes de calor hornos o radiadores 9 Soluci n de problemas Problema Posible causa Soluci n El apa...

Page 31: ...Garant a Asistencia Beurer GmbH S flinger Stra e 218 D 89077 Ulm en lo sucesivo Beurer concede una garant a para este pro ducto La garant a est sujeta a las siguientes condicio nes y el alcance de la...

Page 32: ...ispuesto en las instrucciones de uso as como productos que hayan sido abiertos reparados o modificados por el comprador o por un centro de servicio t cnico no au torizado por Beurer da os que se hayan...

Page 33: ...re pi e si spegne automaticamente dopo il tempo preim postato Funzione luce luce bianca lampada da lettura Luce d atmosfera con impostazione dei colori indivi duale 10 diversi scenari selezionabili In...

Page 34: ...ti da un uso inappropriato o non conforme 4 Segnalazioni di rischi e indicazioni di sicurezza AVVERTENZA L apparecchio destinato solo a uso domestico privato e non commerciale Questo apparecchio pu es...

Page 35: ...14 Pulsante Set 1 2 4 5 3 14 6 13 12 11 10 9 8 7 6 Display 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 11 1 Volume 9 Bluetooth 2 Anno Y Mese M Giorno D 10 Ora 3 Modalit sveglia Radio 11 Display 4 Ora data radiof...

Page 36: ...on il pulsante Set 6 Il mese lampeggia sul display Impostare il mese con i pulsanti Confermare con il pulsante Set 7 Il giorno D lampeggia sul display Impostare il giorno con i pulsanti Confermare con...

Page 37: ...er 2 secondi il pulsante ON OFF La luce d atmosfera si accende 2 Tenere premuto il pulsante ON OFF per 5 secondi 02 lampeggia sul display Impostare la durata del tramonto del sole entro 5 secondi con...

Page 38: ...tto Non immergere l apparecchio e l alimentatore in acqua o altri liquidi Non esporre l apparecchio a urti umidit polvere pro dotti chimici forti sbalzi di temperatura e fonti di calore troppo vicine...

Page 39: ...er questo prodotto nel rispetto delle seguenti condizioni e nella misura descritta di seguito Le seguenti condizioni di garanzia lasciano invariati gli obblighi di garanzia di legge del venditore stab...

Page 40: ...no stati aperti riparati o smontati e rimontati dall acquirente o da un centro di assistenza non autorizzato da Beurer i danni occorsi nel trasporto dal produttore al cliente o tra il centro di assist...

Page 41: ...ayarlanan s re i erisinde yava a ayd nlan r Uykuya dalma fonksiyonu Sleep g nbat m sim las yonu I kl alar saat yava a karar r ve nceden ayar lanan s re doldu unda otomatik olarak kapan r I k fonksiyon...

Page 42: ...n t r olu acak hasarlardan retici firma sorumlu de ildir 4 Uyar g venlik a klamalar UYARI Cihaz ticari kullan m i in de il yaln zca evde ki isel ama larla kullan lmak zere tasarlanm t r Bu cihaz 8 ya...

Page 43: ...Bluetooth 2 Y l Y Ay M G n D 10 Saat 3 Radyo ile uyand rma modu 11 Ekran 4 Saat Tarih Radyo frekans 12 Alarm haf zas 1 2 5 SET modu 13 Uykuya dalma fonksiyo nu Sleep 6 AUX modu 14 Bip sesi 7 Alarm mo...

Page 44: ...arlay n Set tu u ile onaylay n 6 Ekranda ay g stergesi M yan p s ner Ay tu lar ile ayarlay n Set tu u ile onaylay n 7 Ekranda g n D g stergesi yan p s ner G n tu lar ile ayarlay n Set tu u ile onaylay...

Page 45: ...u 5 saniye s reyle bas l tutun Ekranda 02 yan p s ner 5 saniye i inde tu lar n kullanarak g nbat m s resini ayarlay n 3 tu lar ile ses seviyesini ayarlay n 4 Set tu u ile istedi iniz sesi ayarlay n 7...

Page 46: ...r ndan soba kalorifer radyat r koruyun 9 Sorunlar n giderilmesi Sorun Olas neden z m Lamba yanm yor A ma Kapa ma d mesi kapal d r A ma kapama d mesini a n Elektrik yok Elektrik adapt r n do ru ekilde...

Page 47: ...ge erlidir Alman yasalar ge erlidir Bu r n n garanti s resi i inde a a da belirtilen h k m ler uyar nca eksiksiz olmad veya al ma a s ndan kusurlu oldu u saptan rsa Beurer bu garanti ko ullar kapsam n...

Page 48: ...r beurer WL 75 beurer WL 75 beurer LightUp Alarm Sleep 10 AUX WL 75 beurer LightUp 10 App beurer LightUp iOS 12 0 AndroidTM 8 0 Bluetooth 4 0 QR 1 49 2 49 3 49 4 49 5 50 6 50 7 51 8 53 9 53 10 54 11 5...

Page 49: ...49 1 1x 1x 1x AUX 1x 2 WEEE Waste Electri cal and Electronic Equipment 21 PAP y 6 3 4 8...

Page 50: ...w 13 ALARM 7 AUX 14 Set 1 2 4 5 3 14 6 13 12 11 10 9 8 7 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 11 1 9 Bluetooth 2 Y M D 10 3 11 4 12 1 2 5 SET 13 Sleep 6 AUX 14 7 Alarm 15 8 6 1 2 3 AUX 4 beurer LightUp...

Page 51: ...ightUp beurer LightUp 7 1 beurer LightUp beurer LightUp 1 Set SET Time 3 24 2 24 24 12 AM PM 12 Set 3 Set 4 Set 5 Y Set 6 Set 7 D Set 7 2 Alarm beurer LightUp 1 Set SET Alarm 3 2 Set 3 Set 4 Set 5 1 6...

Page 52: ...52 7 3 beurer LightUp 1 2 3 7 4 beurer LightUp 10 1 2 2 3 7 5 Sleep Sleep beurer LightUp 1 3 2 5 02 5 3 4 Set 7 6 beurer LightUp 1 Set 2 SET Radio 3 2 Set 3 P 01 P 01 P 02 10 Set 1 Radio 2 Set 3...

Page 53: ...2 3 beurer LightUp 1 Set 4 SET Display 3 2 Set 5 7 8 AUX 3 CD AUX 1 AUX 2 AUX AUX 3 AUX 4 5 AUX AUX 7 9 beurer LightUp 7 10 Bluetooth Bluetooth Bluetooth beurer LightUp Bluetooth 1 Set 5 SET 3 2 Set B...

Page 54: ...w beurer com FAQ 10 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 11 2000 15 20 000 10 1 30 1 2 3 12 24 2 6 4 USB AUX Line In 3 5 87 5 108 10 2 Kuantech Incorporated Company KSASB0240900200HE 100 240...

Page 55: ...55 RED 2014 53 U E https www beurer com web we landing pages de cedeclarationofconformity php 12...

Page 56: ...emitowane przez budzik powoli ciemnieje a po up ywie ustawionego czasu automatycznie si wy cza Funkcja wiat a bia e wiat o lampka do czytania Nastrojowe wiat o z indywidualn konfiguracj kolor w mo liw...

Page 57: ...obs ugi Ka de niew a ciwe u ycie mo e by niebezpieczne Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody wynikaj ce z niew a ciwego u ytkowania urz dzenia 4 Ostrze enia i wskaz wki dotycz ce bezpiecze...

Page 58: ...z dotyko wy LCD do o wietla nia wy wietlacza 12 Wej cie AUX 6 v wprzyciski 13 Przycisk Alarm 7 Przycisk AUX 14 Przycisk Set 1 2 4 5 3 14 6 13 12 11 10 9 8 7 6 Wy wietlacz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14...

Page 59: ...e roku Y Ustaw rok przyciskami Potwierd przyciskiem Set 6 Na wy wietlaczu pulsuje wskazanie miesi ca M Ustaw miesi c przyciskami Potwierd przyci skiem Set 7 Na wy wietlaczu zacznie pulsowa wskazanie d...

Page 60: ...Aby w czy funkcj Sunset w budziku wietlnym nale y wykona nast puj ce czynno ci 1 Chc c korzysta z funkcji Sunset z normalnym wia t em naci nij kr tko przycisk W WY wiat o za pala si Chc c u ywa funkc...

Page 61: ...zechowywanie Urz dzenie nale y czy ci such ciereczk Nie nale y u ywa rodk w czyszcz cych do szoro wania Nie wolno dopu ci aby woda dosta a si do wn trza urz dzenia W razie zmoczenia urz dzenia mo na g...

Page 62: ...ejszym potwierdzamy e ten produkt jest zgodny z dyrektyw europejsk RED 2014 53 EU Certyfikat zgod noci CE dotyczcy tego produktu mona znale na stronie https www beurer com web we landingpages de ce de...

Page 63: ...chowywane lub konserwowane w niew a ciwy spos b i lub niezgodnie z tre ci instrukcji obs ugi a tak e produkt w kt re zosta y otwarte naprawio ne lub zmodyfikowane przez kupuj cego lub centrum serwisow...

Page 64: ...y Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Beurer GmbH is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc...

Reviews: