36
• Verkkovirtaan kytkettyyn laitteeseen ei saa koskea märin käsin, eikä laitteen päälle saa roiskua vettä.
Laitetta saa käyttää vain sen ollessa täysin kuiva.
• Kytke ja irrota verkkolaite ja koske virtapainikkeeseen vain kuivin käsin.
• Pidä virtajohto etäällä kuumista pinnoista ja avotulesta.
• Suojaa laitetta kovilta iskuilta.
• Älä irrota verkkolaitetta pistorasiasta virtajohdosta vetämällä. Irrota verkkolaite pistorasiasta tarttumalla
suoraan verkkolaitteeseen.
• Älä käytä laitetta, jos siinä on vaurioita tai se ei toimi asianmukaisesti. Ota siinä tapauksessa yhteyttä
asiakaspalveluun.
• Jos laitteen virtajohto vaurioituu, se on hävitettävä asianmukaisesti. Mikäli virtajohtoa ei voi vaihtaa, laite
on hävitettävä asianmukaisesti.
• Pistoketta käytetään laitteen irrottamiseen verkkovirrasta. Sijoita laite siten, että kykenet aina vaivattomasti
irrottamaan pistokkeen verkkovirrasta.
• Laite on irrotettu verkkovirrasta vain, kun verkkolaite on irrotettu pistorasiasta.
• Älä käytä laitetta sellaisten helposti syttyvien narkoosikaasujen läheisyydessä, jotka ovat sekoittuneet
ilmaan, happeen tai typpioksidiin.
• Älä kalibroi laitetta tai suorita ehkäiseviä tarkastuksia tai huoltotoimenpiteitä.
• Laitetta ei voi korjata itse. Se ei sisällä osia, jotka voisi korjata itse.
• Älä tee laitteeseen mitään muutoksia ilman valmistajan lupaa.
• Jos laitetta on muunneltu, on suoritettava perusteellisia testejä ja tarkastuksia, jotta laitteen turvallinen
käyttö voidaan taata myös jatkossa.
Yleisiä ohjeita
Huomio
• Jos olet ollut silmäleikkauksessa, keskustele ennen laitteen käyttöä lääkärin kanssa.
• Jos sinulla on diagnosoitu silmäsairaus, joka johdosta sinun tulee välttää kirkasta valoa, keskustele ennen
laitteen käyttöä lääkärin kanssa.
• Jos kärsit vakavasta masennuksesta, keskustele ennen laitteen käyttöä lääkärin kanssa.
• Jos ihosi on valoherkkä (sinulla on esim. systeeminen lupus erythematosus), keskustele ennen laitteen
käyttöä lääkärin kanssa.
• Kipua lievittäviä tai verenpainetta alentavia lääkkeitä tai mielialalääkkeitä käyttävien henkilöiden on
keskusteltava kirkasvalolampun käytöstä lääkärin kanssa ennen laitteen käyttöönottoa.
• Silmän verkkokalvon sairauksia tai diabetesta sairastavien henkilöiden tulee käydä silmälääkärin tutkimuk-
sessa ennen kirkasvalolampun käyttöönottoa.
• Silmäsairauksia, kuten harmaa- tai viherkaihia tai näköhermon sairauksia, tai lasiaistulehdusta sairastavat
henkilöt eivät saa käyttää laitetta.
• Jos olet epävarma terveydentilastasi, käänny lääkärin puoleen.
• Voimakkaasta valonarkuudesta kärsivien tai migreenille alttiiden henkilöiden on keskusteltava kirkasvalo-
lampun käytöstä lääkärin kanssa ennen laitteen käyttöönottoa.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen laitteen käyttöä.
• Lamput eivät kuulu takuun piiriin.
Sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevat tiedot
Varoitus
• Laitetta ei saa käyttää välittömästi toisten laitteiden vieressä tai osana laitepinoa, koska se voi johtaa lait-
teen virheelliseen toimintaan. Jos kuitenkin edellä mainittu käyttötapa on välttämätön, tätä laitetta ja muita
laitteita on pidettävä silmällä niiden asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi.
• Muiden kuin tämän laitteen mukana toimitettujen lisävarusteiden ja muiden kuin mukana toimitetun verk-
kolaitteen käyttö voi kasvattaa sähkömagneettisten häiriöiden määrää tai vähentää laitteen sähkömag-
neettista häiriönsietoa ja johtaa laitteen virheelliseen toimintaan.
• Kannettavia suurtaajuuslaitteita (mukaan lukien niiden lisävarusteet, kuten antennikaapelit ja ulkoiset
antennit) ei saa käyttää alle 30 cm:n etäisyydellä tästä laitteesta ja tämän laitteen verkkolaitteesta ja liitän-
täjohdosta. Tämän ohjeen noudattamatta jättäminen voi heikentää laitteen tehoa.
• Mikäli sähkömagneettiset häiriöt aiheuttavat tilan, jossa laitteen valo ei pala tai välkkyy, käytä laitetta
toisessa paikassa.
• Laitteen perusturvallisuuden ja olennaisten suorituskykyominaisuuksien ylläpito koko ennakoidun käyt-
töiän ajan sähkömagneettisten häiriöiden osalta edellyttää, ettei laitetta käytetä AM-, FM- tai TV-lähetti-
mien läheisyydessä (esim. alle 1,5 km:n etäisyydellä).
Summary of Contents for TL 20
Page 58: ...58 1 Beurer 10 000 500 1 58 2 59 3 59 4 61 5 61 6 61 7 63 8 63 9 63 10 63 11 63 12 65 13 65...
Page 59: ...59 2 II CE 93 42 EEC IP21 12 5 Storage Operating 20 PAP 3 3...
Page 60: ...60 30...
Page 61: ...61 1 5 AM FM TV 4 1 2 3 4 5 6 7 5 10 30 1 6 2 5 7 3 4...
Page 62: ...62 6 1 2 7 TL 20 TL 20 3 4 10 30 7 06 00 20 00 2 5 10 30 10000 10 0 5 5000 20 1 2500 30 2 6 7...
Page 65: ...65 12 GL12A 120060 AdV GL12A 120060 AdB 100 240 50 60 0 8 12 600 TL 20 II 13...