background image

30

4. Obsługa

4.1 Bezpieczeństwo

Poduszka wyposażona jest w SYSTEM BEZPIECZEŇSTWA. Elektroniczna technologia czujnikowa 

zapobiega przegrzaniu poduszki w każdym jej punkcie i powoduje automatyczne wyłączenie w 

przypadku awarii. Jeśli poduszka wyłączy się automatycznie w wyniku awarii, lampka sygnalizacyjna 

po włączeniu poduszki nie pali się. Należy zwrócić uwagę, aby poduszka po awarii ze względów 

bezpieczeństwa nie była użytkowana i została odesłana pod podany adres serwisu naprawczego.

4.2 Uruchomienie

Najpierw należy sprawdzić, czy włącznik jest połączony z poduszką elektryczną poprzez złącze 

wtykowe. Następnie należy włożyć wtyczkę do kontaktu.

4.3 Wybór temperatury

Najszybsze podgrzanie poduszki nastąpi wtedy, gdy ustawimy na początku najwyższy stopień

podgrzewania. Póżniej można ustawić stopień niższy. 

Zaleca się do ustawienia najniższej temperatury, jeśli nakładka ma być użytkowana przez wiele 

godzin.

4.4 Stopniowanie temperatury

Stopień:  0  Wyłączona

 

1  ciepło minimalne

 

2  ciepło średnie

 

3  ciepło maksymalne

4.5 Automatyka wyłączania

Poduszka wyposażona jest w automatykę wyłączania. Po ok. 90 minutach nastąpi 

wyłączenie  dostarczania ciepła. Wskazanie funkcji zacznie pulsować. Aby ponownie 

uruchomić poduszkę, należy najpierw ustawić przełącznik w pozycję „0”. Po ok. 5 

sekundach można ją ponownie  załączyć. Jeśli po automatycznym wyłączeniu podusz-

ka nie będzie już używana, należy ja wyłączyć (poziom „0“) lub wyciągnąć wtyczkę z 

gniazdka.

4.6 Szybkie nagrzewanie

Poduszka posiada możliwość szybkiego nagrzewania w ciągu pierwszych 10 minut.

5. Czyszczenie i konserwacja

W tym celu muszą być najpierw zdjęte.

 Przed czyszczeniem poduszki 

wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Mniejsze plamy można usuwać ścierką 

lub mokrą gąbką z ew. dodatkiem odrobiny płynu do prania. Nie używać 

środków zawierających rozpuszczalniki.

Należy pamiętać, że poduszka nie może być czyszczona chemicznie, 

wyżymana,  maszynowo suszona, maglowana, ani prasowana.

Przed praniem należy najpierw rozłączyć połączenie z przełącznikiem, a następnie odłączyć go od 

poduszki. Pralkę ustawić na program dla tkanin delikatnych 30°C. 

Z powodów ekologicznych zaleca się prać poduszkę razem z innymi rzeczami.

Należy stosować delikatny płyn do prania i dozować wg zaleceń producenta. Należy pamiętać, że 

zbyt częste pranie powoduje szybsze zużycie  

poduszki. W całym swoim życiu poduszka może być prana maks. 10 razy. 

Nie wieszać poduszki umocowanej klamerkami do suszenia lub podobnymi i w żadnym przy-

padku nie włączać poduszki w celu jej wysuszenia!

Przełącznik podłączyć na poduszce dopiero po całkowitym jej wyschnięciu.

90

min

STOP

Summary of Contents for HK 54

Page 1: ...hsanleitung 3 G Shoulder neck heating pad Instruction for Use 7 F Coussin chauffant paules et nuque Mode d emploi 10 E Almohadilla el ctrica hombros cuello Instrucciones para el uso 13 I Termoforo spa...

Page 2: ...hgewiesen The textiles used for this device meet the stringent human ecological requirements of Oeko Tex Standard 100 as verified by Hohenstein Re search Institute Les textiles employ s sur cet appare...

Page 3: ...kann Personen oder Sachsch den elektrischer Schlag Hautverbrennung Brand verursachen Die folgenden Sicherheits und Gefahrenhinwei se dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit bzw der Gesundheit Dri...

Page 4: ...dass sie nicht mit dem Heizkissen spielen Dieses Heizkissen ist h ufig dahingehend zu pr fen ob es Anzeichen von Abnutzung oder Besch digung zeigt Falls solche Anzeichen vorhanden sind oder falls die...

Page 5: ...zufuhr ca 90 Minuten nach der Inbetriebnahme des Heizkissens Die Funkti onsanzeige beginnt danach zu blinken Um das Heizkissen erneut in Betrieb nehmen zu k nnen m ssen Sie den Stufenschalter zuerst a...

Page 6: ...96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Bei R ckfragen wenden Sie sich bitte an die f r die Entsorgung zust ndige kommunale Beh rde 8 Garantie Wir leisten 3 Jahre Garantie f r Material u...

Page 7: ...use this heating pad for the purpose described in these instructions This heating pad is not intended for use in hospitals This heating pad is not intended for use by persons including children with r...

Page 8: ...questions on using our appliances please contact our customer service 3 Proper Use This heating pad is designed for warming the human body It allows you to apply tar geted warmth Heat promotes the ci...

Page 9: ...st remove the plug in connection together with the switch from the heating pad Set the washing machine to a gentle washing cycle at 30 C For ecological reasons we recommend that the heating pad is onl...

Page 10: ...curit et aux risques ont pour but non seulement de prot ger votre sant et celle des tiers mais aussi le produit Il faut donc suivre ces remarques de s curit et les joindre l article lors de sa transmi...

Page 11: ...e bonnes conditions de s curit Surveiller les enfants afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec le coussin chauffant Ce coussin chauffant doit tre r guli rement v rifi pour d tecter la pr sence de t...

Page 12: ...rompt le chauffage 90 minutes environ apr s la mise en marche du coussin chauffant Apr s ce temps le t moin de fonction commence clignoter Pour remettre en marche le coussin chauf fant il faut tout d...

Page 13: ...illez liminer l appareil suivant la directive relative aux vieux appareils lectriques et lectroniques 2002 96 CE WEEE D chets des quipements lectriques et lectroniques Pour toute question veuillez vou...

Page 14: ...de alcohol Si la aplicaci n dura demasiado es posible que se produzcan quemaduras en la piel Atenci n Nunca duerma mientras la almohada el ctrica est en operaci n No usar la almohada el ctrica en reg...

Page 15: ...timula el riego sangu neo y relaja la muscu latura Esta almohada el ctrica no est destinada para el uso en hospitales ni para una aplicaci n en el sector profesional No usarla especialmente para el ca...

Page 16: ...ni a mano Antes del lavado desconecte el enchufe de la almohada el ctrica separando as el interruptor Poner la lavadora en el programa de lavado suave a 30 C Por razones ecol gicas recomendamos a ust...

Page 17: ...alle persone o dan ni materiali scosse elettriche bruciature alla pelle incendi Le seguenti avvertenze di sicurezza e di pericoli servono per proteggere la salute degli utenti e l integrit del prodot...

Page 18: ...i al ter moforo Se sono presenti tali segni oppure se il termoforo stato utilizzato in modo non conforme far verificare l apparecchio al produttore o al rivenditore prima di utilizzarlo nuovamente Se...

Page 19: ...ore a scatti in posizione 0 Dopo circa 5 secondi di attesa possibile riaccendere il termocuscino Se il termocuscino non viene pi utilizzato dopo il disinserimento impostato spegnerlo livello 0 o sconn...

Page 20: ...ti iniz i in sevin liyiz S cakl k tansiyon v cut s s a rl k hafif terapi masaj ve hava sahalar nda ad m z y ksek vas fl ve etrafl ca kontrol edilmi kaliteli r nleri temsil eder L tfen bu kullan m k l...

Page 21: ...msiz al t r lmamal d r katlanm veya toplanm durumda devreye sokulmamal d r s k t r lmamal d r keskin kenar olacak ekilde k vr lmamal d r hayvanlarda kullan lmamal d r nemli veya slak durumda kullan lm...

Page 22: ...a yast n n bir hata durumundan sonra g venlik sebeplerinden dolay art k kullan lamayaca na ve belirtilmi olan servis adresine g nderilmesi gerekti ine l tfen dikkat ediniz 4 2 Devreye sokulmas nce alt...

Page 23: ...ok s k y kanmas yla y pranaca na dikkat ediniz Is yast bu nedenle t m mr boy unca azami 10 kez bir ama r makinesinde y kanmal d r Is yast n kurutmak i in mandal veya benzerleriyle tutturmay n z Hassas...

Page 24: ...24 Beurer 1 1 1 2...

Page 25: ...25 5000 80 0 1 3...

Page 26: ...26 4 4 1 4 2 4 3 4 4 0 1 2 3 4 5 90 0 5 0 4 6 10 5 30 C 90min STOP...

Page 27: ...08 2011 01 08 2014 5 218 89077 OOO 109451 62 2 3 109451 62 2 495 658 54 90 _____________________________ ______________________________ _______________________________________________________________...

Page 28: ...s u nie tylko ochronie zdrowia Pa stwa lub os b trzecich lecz r wnie ochronie produk tu przed uszkodzeniem Nale y stosowa si do wskaz wek bezpiecze stwa i przekaza niniejsz instrukcj razem z produkte...

Page 29: ...zi u producenta lub sprzedawcy Naprawy przeprowadza jedynie w punktach specjalistycznych lub w autoryzowanych serwisach naprawczych gdy niezb dne s tu narz dzia specjalistyczne Nale y cz sto sprawdza...

Page 30: ...znie pulsowa Aby ponownie uruchomi poduszk nale y najpierw ustawi prze cznik w pozycj 0 Po ok 5 sekundach mo na j ponownie za czy Je li po automatycznym wy czeniu podusz ka nie b dzie ju u ywana nale...

Page 31: ...ewaj cej nie nale y umieszcza na niej przedmiot w poniewa mog oby to spowodowa jej zagi cie Pozostawi poduszk elektryczn do och odzenia 7 Utylizacja Urz dzenie nale y utylizowa zgodnie z rozporz dzeni...

Page 32: ...32 752 155 0112 Irrtum und nderungen vorbehalten...

Reviews: