background image

2

2. Wiegen

G

 

Weighing

 

F

 

Pesée 

E

 

Pesado

 

I

 

Pesatura

 

T

 

Tartma

 

r

 

Взвешивание

Q

 

Ważenie 

O

 

Wegen

P

 

Pesar

K

 

Ζύγιση

 

c

 

Vejning

 

S

 

Vägning

 

N

 

Foreta veiing

 

t

 

Punnitus

z

 

Vážení

n

 

Tehtanje

H

 

Mérés

R

 

Cântărire 

1. Inbetriebnahme

G

 

Getting started

 

F

 

Mise en service 

E

 

Puesta en marcha

 

I

 

Messa in funzione

 

T

 

İlk çalıştırma

 

r

 

Ввод в  

 

 эксплуатацию

Q

 

Uruchomienie

 

O

 

Ingebruikname

 

P

 

Colocação em 

 funcionamento

K

 

Έναρξη λειτουργίας

 

c

 

Ibrugtagning

 

S

 

Börja använda vågen

 

N

 

Bruk

 

t

 

Käyttöönotto

z

 

Uvedení do provozu

n

 

Prvi vklop

H

 

Üzembe helyezés

R

 

Punerea în funcţiune

D

  Waage auf einen ebe-

nen und festen Boden 

stellen.

G

  Place the scale on a 

secure, flat surface. 

F

  Posez la balance sur un 

sol plat et dur. 

E

  Colocar la báscula 

sobre un suelo plano y 

estable. 

I

  Posizionare la bilancia 

su un fondo piano e 

solido. 

T

  Teraziyi düz ve sağlam 

bir yüzey üzerine koyun. 

r

   Установить  весы 

на прочную ровную 

поверхность.

Q

  Ustaw wagę na twar-

dym i płaskim podłożu.

O

  Plaats de weegschaal 

op een vlakke en vaste 

ondergrond. 

P

  Colocar a balança  sobre 

piso nivelado e firme.

K

  Τοποθετήστε τη ζυγαριά 

σε μια επίπεδη και 

σταθερή επιφάνεια.

c

  Stil vægten på et jævnt, 

fast gulv. 

S

  Placera vågen på ett 

jämnt och fast underlag. 

N

  Plasser vekten på et 

jevnt og fast underlag.

t

  Aseta vaaka tasaiselle ja 

tukevalle alustalle.

z

  Postavte váhu na pevný 

a rovný podklad.

n

  Tehtnico postavite na 

čvrsto podlago oz. tla.

H

   Állítsa a mérleget szi-

lárd, vízszintes felületre.

R

  Aşezaţi cântarul pe o 

podea fixă netedă.

D

  Batterie einlegen oder 

Isolierschutzstreifen 

entfernen.

G

  Insert batteries or 

remove insulating strip. 

F

  Insérez les piles ou 

 retirez la bande de 

 protection  isolante. 

E

  Colocar las pilas o 

quitar las tiras de pro-

tección de aislamiento. 

I

  Inserire le batterie o 

rimuovere la linguetta di 

protezione. 

T

  Pili takın veya izole 

koruma bandını çıkartın. 

r

   Вставьте  батарейку 

или удалите защитную 

изоляционную 

полоску.

Q

  Włożyć baterię lub 

usunąć ochronny  pasek 

izolacyjny. 

c

  Indsæt batteri eller fjern 

isoleringsstrimmel. 

P

  Colocar a pilha ou reti-

rar a fita de isolamento.

K

  Τοποθετήστε τη 

μπαταρία ή αφαιρέστε 

την προστατευτική 

ταινία μόνωσης.

S

  Lägg in batteriet eller ta 

bort skyddsremsorna. 

N

  Sett inn batteri eller fjern 

isoleringsstripene.

t

  Aseta paristo paikalleen 

ja poista eristyssuoja-

nauha.

z

  Vložte baterii nebo 

odstraňte izolační 

proužek.

n

  Vstavite baterijo ali od-

stranite izolirni  zaščitni 

trak.

H

   Helyezze be az elemet, 

vagy távolítsa el a 

 szigetelőcsíkot.

R

  Introducerea bateriilor 

sau scoaterea benzilor 

de protecţie pentru 

izolare.

+

1 x CR 2032

kg/lb/St

kg 

 lb 

 St 

d = 0,1 kg / 0,2 lb / 0,01 st

D

  Waage ist umschaltbar.

G

  Scales can be switched 

to alternative units of 

measurement. 

F

  La balance est réglable. 

E

  La báscula es conmuta-

ble. 

I

  La bilancia è commuta-

bile. 

T

  Terazi modu 

değiştirilebilir.

r

   Весы  переключаются.

Q

  Istnieje możliwość 

zmiany jednostek wagi.

O

  De weegschaal is 

omschakelbaar.

P

  A balança é comutável.

K

  Η ζυγαριά μπορεί να 

τεθεί σε λειτουργία.

c

  Vægten kan omstilles. 

S

  Vågen går att ställa om. 

N

  Vekten kan stilles om.

t

  Mittayksikön voi valita.

z

  Váhu lze přepínat.

n

  Tehtnico je moč prekla-

pljati.

H

  A mérleg bekapcsolható.

R

  Cântarul prezintă po-

sibilitatea de comutare 

între trepte.

Summary of Contents for GS 360 3D

Page 1: ...gschaal met glazen weegplateau Gebruikershandleiding P Balança de vidro Instruções de utilização K Γυάλινη ζυγαρια Oδηγίες χρήσης c Glasvægt Betjeningsvejledning S Glasvåg Bruksanvisning N Glassvekt Bruksveiledning t Lasivaaka Käyttöohje z Skleněná váha Návod k použiti n Steklena tehtnica Navodila za uporabo H Üvegmérleg Használati utasítás R Cântar de sticla Instrucţiuni de utilizare Beurer GmbH ...

Page 2: ...n oder Isolierschutzstreifen entfernen G Insert batteries or remove insulating strip F Insérez les piles ou retirez la bande de protection isolante E Colocar las pilas o quitar las tiras de pro tección de aislamiento I Inserire le batterie o rimuovere la linguetta di protezione T Pili takın veya izole koruma bandını çıkartın r Вставьте батарейку или удалите защитную изоляционную полоску Q Włożyć b...

Page 3: ... balan ça com um movimento seco e vigoroso de maneira a que se ouça bem a fim de activar o sensor de tre pidação K Χτυπήστε στιγμιαία τη ζυγαριά με το πόδι σας δυνατά έτσι ώστε να ακουστεί το χτύπημα προκειμένου να ενεργο ποιήσετε τον αισθητήρα δόνησης c Bank kort kraftigt og tydeligt hørbart på vægten med foden for at aktivere vibrationssen soren S Sparka kort kraftigt och väl hörbart på vågen fö...

Page 4: ...auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel auftragen können Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser Spülen Sie sie auch niemals unter fließendem Wasser ab Schützen Sie die Waage vor Stößen Feuchtigkeit Staub Chemikalien starken Temperaturschwan kungen elektromagnetischen Feldern und zu nahen Wärmequellen Stehen Sie während des Messvorgangs still Steigen Sie nie einseitig auf den äußersten Rand der Wa...

Page 5: ...nt In case of que ries contact the municipal authorities responsible for waste disposal in your area F Conseils d ordre général Résistance jusqu à 150 kg 330 lb 24 st Graduation 100 g 0 2lb 0 01 st Nettoyage vous pouvez nettoyer la balance avec un chiffon humide sur lequel vous déposerez si besoin est quelques gouttes de liquide vaisselle Ne plongez jamais la balance dans l eau Ne la nettoyez jama...

Page 6: ...ienti Prima di inoltrare eventuali reclami testare le bat terie e se necessario sostituirle Le riparazioni possono essere effettuate solo dal Servizio clienti o da rivenditori autorizzati Le batterie e le pile completamente esaurite e sca riche devono essere smaltite negli appositi conte nitori nei punti di smaltimento per rifiuti speciali o tramite le rivendite di materiale elettrico Avvertenza l...

Page 7: ...зации электрического и электронного оборудова ния 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment По всем вопросам по утилизации обращайтесь в соответствующую коммунальную службу Гарантия Мы предоставляем гарантию на дефекты матери алов и изготовления на срок 36 месяцев со дня продажи через розничную сеть Гарантия не распространяется на случаи ущерба вызванного неправильным использование...

Page 8: ... Hg de batterij bevat kwik Houd u bij het afdanken van materiaal aan de plaatselijke voorschriften Verwijder het apparaat volgens de richtlijn 2002 96 EG met betrekking tot elektrisch en elektronisch afval WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Bij vragen kunt u zich tot de voor de opslag van afval verantwoordelijke gemeentelijke instantie wenden P Indicações gerais A capacidade de carga m...

Page 9: ... fugtig klud som De evt kan komme lidt opvaskemid del på Vægten må ikke holdes under vand og må aldrig vaskes under rindende vand Beskyt vægten mod stød fugt støv kemikalier stærke temperatursvingninger elektromagnetiske felter og for nære varmekilder Stå stille under vejnin gen Stå aldrig op på den yderste kant af den ene side på vægten Vippefare Hold børn på afstand af emballagematerialet Ikke b...

Page 10: ...som inneholder skadelige stoffer Pb batteriet inneholder bly Cd batteriet inneholder kad mium Hg batteriet inneholder kvikksølv Følg de lokale forskriftene ved avhending av materialene Vekten skal avhendes i henhold til WEEE direktivet 2002 96 EF Waste Electrical and Electronic Equipment for avhending av elektrisk og elektronisk avfall Hvis du har spørsmål angående dette kan du hen vende deg til d...

Page 11: ...prašanja glede uporabe naše naprave se prosimo obrnite na našega zastopnika ali na servisno službo družbe Pred vsako reklamacijo najprej preverite baterijske vložke in jih po potrebi zamenjajte Popravila se smejo opravljati le v servisni službi ali pri pooblaščenih trgovcih Uporabljene izpraznjene baterije ali akumulatorje je potrebno odstraniti v specialne označene zbirne smetnjake na posebnih zb...

Page 12: ...i materialul de ambalare la îndemâna copi ilor Aparatul este indicat pentru uz propriu şi nu pentru uz medical sau comercial În cazul în care aveţi întrebări cu privire la utiliza rea aparatelor noastre vă rugăm să vă adresaţi comerciantului sau serviciului pentru clienţi Înainte de a înainta o reclamaţie verificaţi funcţio narea bateriilor şi înlocuiţi le dacă este nevoie Reparaţiile trebuie efec...

Reviews: