background image

134

Zawartość

  1. Objaśnienie symboli ........................................ 135

  2. Zastosowanie .................................................. 136

  3. Ostrzeżenia i bezpieczeństwo ........................ 137

  3.1 Zagrożenia dla użytkownika  ..................... 137

  3.2 Zagrożenia dla urządzenia  ....................... 137

  3.3 Wskazówki dotyczące postępowania 

        z bateriami ................................................ 138

  4. Informacje na temat termometru .................... 138

  5. Opis urządzenia .............................................. 141

  5.1 Opis wyświetlacza .................................... 142

  6. Uruchomienie .................................................. 142

  7. Włączanie i ustawianie termometru  ............... 143

  7.1 Ustawianie funkcji podstawowych ........... 143

  8. Pomiar temperatury na czole .......................... 146

  8.1 Wyświetlanie zapisanych wartości 

         pomiarowych ............................................ 147

  9. Pomiar temperatury obiektu / temperatury w 

    pomieszczeniu ................................................ 147

10. Symbole błędów ............................................. 148

11. Baterie  ............................................................ 149

12. Czyszczenie urządzenia .................................. 150

13. Przechowywanie urządzenia  .......................... 150

14. Utylizacja urządzenia ...................................... 150

15. Dane techniczne ............................................. 151

16. Przepisy  ......................................................... 152

POLSKI

Należy dokładnie przeczytać i zachować 

niniejszą instrukcję obsługi, przechowywać 

ją w miejscu dostępnym dla innych użytkow-

ników i przestrzegać podanych w niej wska-

zówek.

Szanowna Klientko, szanowny Kliencie!

Cieszymy się, że wybrali Państwo nasz produkt. Nasza 

marka jest znana z wysokiej jakości produktów podda-

wanych surowej kontroli, przeznaczonych do ogrzewa-

nia, łagodnej terapii, pomiaru ciśnienia i badania krwi, 

pomiaru ciężaru ciała, masażu i uzdatniania powietrza.

Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi i stosować 

się do zawartych w niej wskazówek.

Z poważaniem

Zespół Beurer

Zawartość opakowania

Zestaw należy sprawdzić pod kątem zewnętrznych 

uszkodzeń opakowania kartonowego oraz kompletno-

ści zawartości. Przed użyciem należy upewnić się, że 

urządzenie i akcesoria nie wykazują żadnych widocz-

nych uszkodzeń i że wszystkie elementy opakowania 

Summary of Contents for FT 90

Page 1: ...t Mode d emploi 39 57 E Termómetro sin contacto Instrucciones de uso 58 76 I Termometro senza contatto Istruzioni per l uso 77 95 T Temassız termometre Kullanım Kılavuzu 96 112 r Бесконтактный термометр Инструкция по применению 113 133 Q Termometr bezdotykowy Instrukcja obsługi 134 152 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY INFORMATION 153 156 ...

Page 2: ... sie für den späteren Gebrauch auf machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde wir freuen uns dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimen tes entschieden haben Unser Name steht für hoch wertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wär me Sanfte Therapie Blutdruck Diagnose Gewicht Massage und Luft Bitte l...

Page 3: ...fahren für Ihre Gesundheit ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät Zubehör Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen Gebrauchsanweisung beachten Anwendungsteil Typ BF Entsorgung gemäß Elektro und Elektronik Altgeräte EG Richtlinie WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Die CE Kennzeichnung bescheinigt die Konformität mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 93 4...

Page 4: ...deren Absatz Zertifizierungszeichen für Produkte die in die Russische Föderation und in die Länder der GUS exportiert werden 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Fieberthermometer dient der kontaktlosen Messung der Stirn Objekt und Raumtemperatur Das Ther mometer ist für die Messung zu Hause geeignet Sie können damit schnell und einfach die Körpertemperatur ermitteln Die Werte werden automatisch g...

Page 5: ... Linse intakt ist Sollte diese beschädigt sein wenden Sie sich bitte an die Händler oder Serviceadresse Das Gerät wurde für den praktischen Einsatz konstruiert kann aber nicht den Besuch beim Arzt ersetzen Haben Sie noch Fragen zur Anwendung des Geräts so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Kundenservice 3 2 Gefahren für das Gerät Setzen Sie das Gerät keinen mechanischen Stößen aus ...

Page 6: ...en Plus und Minus achten Wenn eine Batterie ausgelaufen ist Schutzhandschuhe anziehen und das Batteriefach mit einem trockenen Tuch reinigen Schützen Sie Batterien vor übermäßiger Wärme Explosionsgefahr Keine Batterien ins Feuer werfen Batterien dürfen nicht geladen oder kurzgeschlossen werden Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts die Batterien aus dem Batteriefach nehmen Verwenden Sie nur densel...

Page 7: ... C bis 37 8 C 96 8 F bis 100 0 F Ohrthermometer Oraltemperatur 36 0 C bis 37 4 C 96 8 F bis 99 3 F konventionelles Thermometer Rektaltemperatur 36 3 C bis 37 8 C 97 3 F bis 100 0 F konventionelles Thermometer Beurer Tipp Vergleichen Sie nie mit verschiedenen Thermometern gemessene Tempera turen miteinander Sagen Sie Ihrem Arzt mit welchem Thermometer Sie die Körpertemperatur gemessen haben und an ...

Page 8: ...niedriger und steigt im Laufe des Tages zum Abend an Aktivitäten Körperlichen Aktivitäten und mit geringerem Einfluss mentale Aktivitäten erhöhen die Körper temperatur Beurer Tipp Die Körpertemperaturmessung liefert den aktuellen Messwert eines Menschen Wenn Sie sich bei der Interpretation der Ergebnisse unsicher sind oder wenn abnorme Werte z B Fieber auftreten sollten Sie sich an Ihren Hausarzt ...

Page 9: ...h entriegelung 8 Batteriefachdeckel Tasten Funktionen Gerät ein und ausschalten SCAN Temperaturmessung starten MODE MEM MODE Einstellung des Messmodus MEM Anzeige gespeicherte Messwerte LIGHT SET LIGHT Manuelles Zuschalten der Displaybeleuchtung SET Einstellung der Grundfunktionen SCAN MODE ME M LIGH T SE T 1 3 2 4 5 6 7 8 ...

Page 10: ...s Fahrenheit 11 Messergebnis 38 0 C Fieber 12 Messergebnis 38 0 C kein Fieber 13 Displaybeleuchtungs Symbol 14 Jahr Datum Uhrzeit Anzeige 6 Inbetriebnahme Falls vorhanden ziehen Sie den Batterie Isolierstreifen am Batteriefachdeckel beziehungsweise entfernen Sie die Schutzfolie der Batterie und setzen Sie die Batterie gemäß Polung ein w 11 Batterien Nach einem kurzen Selbsttest und zwei kurzen Pie...

Page 11: ...hermometer 5 Sekunden gedrückt Im Display blinkt die Zeitformat Anzeige Abb 1 Stellen Sie mit der MODE MEM Taste Ihr gewünschtes Zeitformat ein und bestätigen Sie mit der LIGHT SET Taste Abb 1 Datum Im Display blinkt die Jahreszahl Abb 2 Stellen Sie mit der MODE MEM Taste das Jahr ein und bestätigen Sie mit der LIGHT SET Taste Im Display blinkt Tag Monat Abb 3 Stellen Sie mit der MODE MEM Taste de...

Page 12: ... Celsius anzuzeigen wählen Sie mit der MODE MEM Taste C und bestätigen Sie mit der LIGHT SET Taste Um die Messergebnisse in Fahrenheit anzuzeigen wählen Sie mit der MODE MEM Taste F und bestätigen Sie mit der LIGHT SET Taste Abb 5 Signalton Im Display blinkt das Signalton Symbol Abb 6 Sie können die Signaltöne Einschalten des Geräts während der Messung Abschluss der Messung ein oder ausschalten Um...

Page 13: ...em Sie die LIGHT SET Taste kurz drücken Das Display ist 5 Sekunden beleuchtet Die automatische und die manuelle Displaybeleuchtung kann nicht während des Messvorgangs ver wendet werden 8 Messen an der Stirn Drücken Sie kurz auf die Ein Aus Taste Nach einem kurzen Selbsttest und zwei kurzen Pieptönen ist das Gerät zum Messen der Temperatur an der Stirn bereit Das Gerät befindet sich im Modus Stirnt...

Page 14: ...atur höher oder gleich 38 0 C ist Die Messzeit beträgt normalerweise 2 Sekunden kann aber auch bis zu 30 Sekunden dauern Das Gerät signalisiert mit zwei kurzen Pieptönen und einem nicht mehr blinkenden Stirnsymbol dass das Gerät für eine weitere Messung bereit ist Der Messwert wird automatisch mit Datum Uhrzeit und Einstufung Fieber kein Fieber gespeichert 8 1 Gespeicherte Messwerte anzeigen Das G...

Page 15: ...mperatur vom Display ab Abb 9 Messwerte im Modus Objekttemperatur werden nicht gespeichert Abb 9 Modus Raumtemperatur Wenn Sie das Thermometer zum Messen der Raumtemperatur nutzen wollen müssen Sie in den Modus Raumtemperatur wechseln Dazu drücken Sie kurz zweimal beim einge schal teten Thermometer die MODE MEM Taste Das Gerät schaltet in den Modus Raumtemperatur Die Raumtemperatur wird direkt ang...

Page 16: ...als 34 C 93 2 F 2 Modus Objekttemperatur Die ermit telte Temperatur ist niedriger als 22 C 7 6 F Betreiben Sie das Thermometer nur innerhalb der angegebenen Temperaturbereiche Bei wiederholter Fehleranzeige an Fachhändler oder Kundenservice wenden Die Batterien sind verbraucht Erneuern Sie die Batterien 11 Batterien Das Gerät benötigt zwei Batterien Typ AAA LR03 Öffnen Sie das Batteriefach Drücken...

Page 17: ... für Anwender und Gerät w 3 Warn und Sicherheitshinweise Reinigen Sie nach jedem Gebrauch den Messsensor Verwenden Sie dazu ein weiches Tuch oder ein Wattestäb chen welche mit Desinfektionsmittel oder 70 Alkohol angefeuchtet werden können Zur Reinigung des gesamten Gerätes verwenden Sie bitte ein weiches leicht mit leichter Seifenlauge angefeuch tetes Tuch Es darf keinesfalls Wasser in das Gerät e...

Page 18: ...es Thermometers wurde sorgfältig geprüft und wurde im Hinblick auf eine lange nutzbare Lebensdauer entwickelt Bei Verwendung des Gerätes in der Heilkunde sind Messtechnische Kontrollen mit geeigneten Mitteln durchzu führen Genaue Angaben zur Überprüfung der Genauigkeit können unter der Service Adresse angefragt werden Technische Änderungen zur Verbesserung und Weiterentwicklung des Produktes behal...

Page 19: ...0 C 7 6 F bis 176 F Messgenauigkeit 4 oder 2 C 4 F Speicherfunktion Körpertemperaturmessung Speichert automatisch die letzten 60 Messwerte Signalton Beim Einschalten des Gerätes während der Messung beim Abschluss der Messung einstellbar Anzeige LCD Display Energiesparfunktionen Gerät schaltet nach 1 Minute automatisch aus Abmessungen Breite x Tiefe x Höhe ca 47 6 mm x 29 0 mm x 188 0 mm Gewicht 82...

Page 20: ...cht autorisierte Werkstatt geöffnet wurde Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH Ulm Germany geltend zu machen Bitte wenden Sie sich im Fal...

Page 21: ...ons for use carefully and keep them for later use be sure to make them accessible to other users and observe the information they contain Dear customer Thank you for choosing one of our products Our name stands for high quality thoroughly tested products for applications in the areas of heat gentle therapy blood pressure diagnosis weight massage and air Please read these instructions for use caref...

Page 22: ...ry or damage to health IMPORTANT Safety note indicating possible damage to the unit accessory Note Note on important information Observe the instructions for use Application part type BF Disposal in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment EC Directive WEEE The CE labelling certifies that the product complies with the essential requirements of Directive 93 42 EEC on medical de...

Page 23: ...ference to another section Certification symbol for products that are exported to the Russian Federation and members of the CIS 2 Use This clinical thermometer is intended for non contact measurement of forehead object and room temperature The thermometer is suitable for domestic use It allows you to quickly and easily measure body temperature Val ues are saved automatically ...

Page 24: ...before each use that the lens is intact If it is damaged please contact your retailer or the service address The device has been designed for practical use but is not a substitute for a visit to the doctor Should you have any questions about using the device please contact either your retailer or Customer Services 3 2 Risks to the device Do not subject the device to mechanical impacts Do not expos...

Page 25: ...tteries If the device is not to be used for a long period take the batteries out of the battery compartment Use identical or equivalent battery types only Always replace all batteries at the same time Do not use rechargeable batteries Do not disassemble split or crush the batteries 4 Information about this thermometer The temperature measurement varies depending on the part of the body where the m...

Page 26: ...osing yourself Holding the thermometer for too long in the hand before taking a measurement can cause the device to warm up This means the measurement could be incorrect Influences on body temperature A person s individual metabolism Age Body temperature is higher in babies and toddlers than in adults Greater temperature fluctuations occur faster and more often in children Normal body temperature ...

Page 27: ...tion severe sweating flushed skin fast pulse rate tendency to collapse etc 5 Unit description 1 Display 2 MODE MEM button 3 On Off button 4 LIGHT SET button 5 SCAN button 6 Measuring sensor 7 Battery compartment lock 8 Battery compartment lid Buttons Functions Turns the device on and off SCAN Starts the temperature measurement MODE MEM MODE Sets the measurement mode MEM Displays stored measurement...

Page 28: ...lsius Fahrenheit measurement unit 11 Measurement 38 0 C 100 4 F fever 12 Measurement 38 0 C 100 4 F no fever 13 Illuminated display symbol 14 Year date time display 6 Initial use If provided pull out the battery insulating strip at the battery compartment or remove the protective film from the battery and insert the battery with the correct polarity w 11 Batteries After a brief self test and two s...

Page 29: ...ET button for 5 seconds The time format option flashes on the display fig 1 Use the MODE MEM button to set your preferred time format and confirm with the LIGHT SET button Fig 1 Date The year flashes in the display fig 2 Use the MODE MEM button to set the year and confirm with the LIGHT SET button Day month flashes in the display fig 3 Use the MODE MEM button to set the day and month and confirm w...

Page 30: ... select C using the MODE MEM but ton and confirm with the LIGHT SET button To display the temperature in Fahrenheit select F using the MODE MEM button and confirm with the LIGHT SET button Fig 5 Acoustic signal The acoustic signal symbol flashes in the display fig 6 You can activate deactivate the acoustic signals device activation measure ment in progress measurement completion To activate the ac...

Page 31: ...minated display manually by briefly pressing the LIGHT SET button The display lights up for 5 seconds The automatic and manual illuminated display cannot be used while measurement is in progress 8 Forehead measurement Briefly press the On Off button After a brief self test and two short beeps the device is ready for forehead temperature measurement The device is in forehead temperature mode This i...

Page 32: ... measurement is complete if the temperature is equal to or higher than 38 C 100 4 F The measuring time is usually 2 seconds but may take up to 30 seconds When two short beeps sound and the forehead symbol stops flashing the device is ready to take another measurement The measurement is automatically saved with the date time and the fever no fever classification 8 1 Displaying saved measurements Th...

Page 33: ...e measuring point Briefly press the SCAN button and read the temperature in the display fig 9 Measurements taken in object temperature mode are not stored Fig 9 Room temperature mode If you want to use the thermometer to measure the room temperature you need to switch to room temperature mode With the thermometer switched on briefly press the MODE MEM button twice The device switches to the room t...

Page 34: ...ture mode The tempera ture recorded is higher than 80 C 176 F Operate the thermometer only between the speci fied temperature ranges In the event of a repeated error message contact your retailer or Customer Services 1 Forehead temperature mode The tem perature recorded is lower than 34 C 93 2 F 2 Object temperature mode The tem perature recorded is lower than 22 C 7 6 F Operate the thermometer on...

Page 35: ...ted collection boxes recy cling points or electronics retailers You are legally required to dispose of the batteries The codes below are printed on batteries containing harmful substances Pb Battery contains lead Cd Battery contains cadmium Hg Battery contains mercury 12 Cleaning the device The measuring sensor is the most sensitive part of the thermometer Take great care of the measuring sensor w...

Page 36: ... life Dispose of the unit at a suitable local collection or recycling point Dispose of the device in accordance with EC Directive WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment If you have any questions please contact the local authorities responsible for waste disposal 15 Technical Data If the device is used other than in accordance with the specifications perfect functioning cannot be guaranteed...

Page 37: ...42 2 C 93 2 F to 108 F Measurement accuracy 36 C to 39 C 0 2 C 96 8 F to 102 F 0 4 F In the remaining measurement range 0 3 C 0 5 F Clinical repeat precision 0 23 C 0 41 F Measurement range and accuracy Object temperature measurement Object temperature measurement 22 C to 80 C 7 6 F to 176 F Measurement accuracy 4 or 2 C 4 F Memory function Body temperature measurement Automatically stores the las...

Page 38: ...ctions such as acoustic signal or illuminated display also reduce the battery life 16 Guidelines This device complies with the EU Directive 93 42 EEC concerning medical devices the Medizinproduktegesetz the ASTM E 1965 98 and the European Standard EN60601 1 2 and is subject to particular precautions with regard to electromagnetic compatibility ...

Page 39: ... la pour un usage ultérieur mettez la à dis position des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent Chère cliente cher client Nous vous remercions d avoir choisi l un de nos pro duits Notre société est réputée pour l excellence de ses produits et les contrôles de qualité approfondis aux quels ils sont soumis dans les domaines suivants cha leur thérapie douce diagnostic de pression ...

Page 40: ...ous avertit des éventuels dommages au niveau de l appareil ou d un accessoire Remarque Ce symbole indique des informations importantes Respectez les consignes du mode d emploi Appareil de type BF Élimination conformément à la directive européenne WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment relative aux déchets d équipements électriques et électroniques Le sigle CE atteste de la conformité aux e...

Page 41: ... Renvoi à un autre paragraphe Marque de certification pour les produits qui sont exportés en Fédération de Russie et dans les pays de la CEI 2 Application Ce thermomètre médical permet la mesure de la température du front d objets et d air ambiant Le thermomètre est adapté aux mesures à domicile Vous pouvez connaître rapidement et simplement votre température corpo relle Les valeurs s enregistrent...

Page 42: ...t intacte Si elle est endommagée veuillez vous adresser au vendeur ou au service après vente L appareil a été conçu pour une utilisation pratique mais ne remplace pas une visite chez le médecin Pour toute question concernant l utilisation de cet appareil adressez vous à votre revendeur ou à notre ser vice clients 3 2 Risques pour l appareil Ne soumettez l appareil à aucun choc mécanique N exposez ...

Page 43: ...chargées ni court circuitées En cas de non utilisation prolongée de l appareil sortez les piles du compartiment à piles Utilisez uniquement des piles identiques ou équivalentes Remplacez toujours l ensemble des piles simultanément N utilisez pas d accumulateur Ne démontez n ouvrez ou ne cassez pas les piles 4 Informations concernant ce thermomètre La valeur de la température mesurée varie selon l ...

Page 44: ...main avant la prise de température Cela peut fausser le résultat de l opération Éléments influant la température corporelle Métabolisme individuel propre à chaque personne Âge Chez les nourrissons et les enfants en bas âge la température corporelle est plus élevée que chez les adultes Chez les enfants des variations de température plus importantes se produisent plus rapidement et fréquemment Avec ...

Page 45: ...pplique aussi en cas de légères variations de température lorsque d autres symptômes de maladie s y ajoutent par ex agitation forte transpiration rougeurs fréquence cardiaque élevée collapsus cardio vasculaire etc 5 Description de l appareil 1 Écran 2 Touche MODE MEM 3 Touche marche arrêt 4 Touche LIGHT SET 5 Touche SCAN 6 Capteur de mesure 7 Déverrouillage du compartiment à piles 8 Couvercle du c...

Page 46: ...re l appareil SCAN Démarrer la mesure de la température MODE MEM MODE Réglage du mode de mesure MEM Affichage des valeurs de mesure enregistrées LIGHT SET LIGHT Activation manuelle de l éclairage de l écran SET Réglage des fonctions de base ...

Page 47: ...e 10 Unité de mesure Celsius Fahrenheit 11 Résultat de la mesure 38 0 C fièvre 12 Résultat de la mesure 38 0 C pas de fièvre 13 Symbole d éclairage de l écran 14 Affichage de l année date heure 6 Mise en service Tirez éventuellement sur la languette isolante de la pile sur le couvercle du compartiment à piles ou retirez le film de protection de la pile et introduisez la en respectant la polarité w...

Page 48: ...ndes quand le thermomètre est allumé L affichage du format de l heure clignote à l écran Fig 1 Avec la touche MODE MEM réglez le format de l heure souhaité et con firmez avec la touche LIGHT SET Fig 1 Date L année clignote à l écran Fig 2 Avec la touche MODE MEM réglez l année et confirmez avec la touche LIGHT SET Le jour mois clignote à l écran Fig 3 Avec la touche MODE MEM réglez le jour et le m...

Page 49: ...ure en Celsius choisissez C avec la touche MODE MEM et confirmez avec la touche LIGHT SET Pour afficher les résultats de mesure en Fahrenheit choisissez F avec la touche MODE MEM et confirmez avec la touche LIGHT SET Fig 5 Signal sonore Le symbole du signal sonore clignote à l écran Fig 6 Vous pouvez activer ou désactiver les signaux sonores activation de l appa reil pendant la mesure fin de la me...

Page 50: ... appuyant brièvement sur la touche LIGHT SET L écran s allume 5 secondes L éclairage automatique et manuel de l écran ne peut pas être utilisé pendant la mesure 8 Mesure sur le front Appuyez brièvement sur la touche marche arrêt Après un bref auto test et deux bips courts l appareil est prêt à mesurer la température au niveau du front L appa reil se trouve toujours en mode Température frontale Cec...

Page 51: ...u égale à 38 C Le temps de mesure est normalement de 2 secondes mais il peut aussi durer jusqu à 30 secondes L appareil indique avec deux bips brefs et un symbole de front fixe qu il est prêt à prendre une autre mesure La valeur mesurée est automatiquement enregistrée avec la date et l heure ainsi que la classification fièvre pas de fièvre 8 1 Afficher les valeurs de mesure enregistrées L appareil...

Page 52: ...ité Appuyez brièvement sur la touche SCAN et lisez la température sur l écran Fig 9 En mode Température d objet les valeurs de mesure ne sont pas enregistrées Fig 9 Mode Température ambiante Si vous voulez utiliser le thermomètre pour mesurer la température ambiante vous devez pas ser au mode Température ambiante Pour cela appuyez deux fois brièvement sur la touche MODE MEM sur le thermomètre allu...

Page 53: ...mpérature indiquées En cas d affichages d er reur répétés consultez le revendeur ou le service client 1 Mode Température frontale la température indiquée est inférieure à 34 C 93 2 F 2 Mode Température d objet la température indiquée est inférieure à 22 C 7 6 F Utilisez le thermomètre uniquement dans les plages de température indiquées En cas d affichages d er reur répétés consultez le revendeur o...

Page 54: ... contenant du mercure 12 Nettoyer l appareil Le capteur de mesure est la partie la plus sensible du thermomètre Manipulez le avec le plus grand soin lors du nettoyage N utilisez pas de produits nettoyants agressifs Suivez toujours toutes les consignes de sécurité pour l utilisateur et l appareil w 3 Mises en garde et sécurité Nettoyez le capteur de mesure après chaque utilisation Pour cela utilise...

Page 55: ...Electronic Equipment relative aux appareils électriques et électroniques usagés Pour toute question adressez vous aux collectivités locales responsables de l élimination et du recyclage de ces produits 15 Données techniques En cas d utilisation de l appareil en dehors des spécifications un fonctionnement irréprochable ne peut pas être garanti La précision de ce thermomètre a été correctement testé...

Page 56: ...93 2 F à 108 F Précision 36 C à 39 C 0 2 C 96 8 F à 102 F 0 4 F Dans la plage de mesure restante 0 3 C 0 5 F Reproductibilité en usage clinique 0 23 C 0 41 F Plages de mesure et précision Mesure de la température d objet Mesure de la température d objet 22 C à 80 C 7 6 F à 176 F Précision 4 ou 2 C 4 F Fonction d enregistrement Mesure de la température corpo relle Enregistre automatiquement les 60 ...

Page 57: ...l éclai rage de l écran réduisent la durée de vie des piles 16 Directives L appareil est conforme aux exigences de la directive européenne 93 42 EEC sur les produits médicaux de la loi sur les produits médicaux de la norme ASTM E 1965 98 et de la norme européenne EN60601 1 2 et répond aux exigences de sécurité spéciales relatives à la compatibilité électromagnétique ...

Page 58: ...4 15 Datos técnicos 75 16 Directrices 76 ESPAÑOL Lea atentamente estas instrucciones de uso consérvelas para su futura utilización pón galas a disposición de otros usuarios y res pete las indicaciones Estimada clienta estimado cliente Nos alegramos de que haya elegido un producto de nuestra colección Nuestro nombre es sinónimo de pro ductos de calidad de primera clase sometidos a un rigu roso cont...

Page 59: ...guientes símbolos ADVERTENCIA Aviso sobre riesgos de lesiones u otros peligros para la salud ATENCIÓN Indicación de seguridad sobre posibles desperfectos del aparato o de los accesorios Nota Indicación de información importante Observe las instrucciones de uso Pieza de aplicación tipo BF Eliminación según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE El sello CE ce...

Page 60: ...zada a otro párrafo Símbolo de certificación para aquellos productos que se exportan a la Federación Rusa y a los países de la CEI 2 Utilización Este termómetro sin contacto para medir la fiebre permite medir la temperatura de la frente de objetos y de espa cios cerrados El termómetro está diseñado para medir la temperatura en el hogar Permite medir con rapidez y sencillez la temperatura corporal ...

Page 61: ...ca en estas instrucciones de uso Los niños no deben utilizar el aparato ya que los productos sanitarios no son juguetes Antes de cada uso compruebe que la lente esté intacta En el caso de que esté dañada póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de asistencia técnica Este aparato se ha creado para su uso práctico pero no sustituye a una visita al médico Si todavía tiene dudas sobre...

Page 62: ... y menos que indican la polaridad Si se derrama el líquido de una pila póngase guantes protectores y limpie el compartimento de las pilas con un paño seco Proteja las pilas de un calor excesivo Peligro de explosión No arroje las pilas al fuego Las pilas no se pueden cargar ni cortocircuitar Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado retire las pilas del compartimento Ut...

Page 63: ...tros Indique a su médico con qué termómetro ha medido la temperatura corporal y en qué parte del cuerpo Téngalo en cuenta también en el caso de un autodiagnóstico Si antes de realizar la medición se sostiene el termómetro en la mano durante mucho tiempo el aparato se calentará Esto puede falsear el resultado de las mediciones 4 Factores que influyen en la temperatura corporal El metabolismo partic...

Page 64: ... medición de la temperatura corporal proporciona el valor de medición actual de una persona Si no está seguro de como interpretar el resultado de la medición o si los valores mostrados son anómalos por ejemplo fiebre diríjase a su médico de familia Hágalo también si además de producirse ligeros cambios en su temperatura corporal padece otros síntomas de enfermedad como p ej desasosiego sudoración ...

Page 65: ...ilas 8 Tapa del compartimento para pilas Botones Funciones Conexión y desconexión del aparato SCAN Inicio de la medición de la temperatura MODE MEM MODE Ajuste del modo de medición MEM Indicación de los valores de medi ción guardados LIGHT SET LIGHT Encendido manual de la iluminación de la pantalla SET Ajuste de las funciones básicas SCAN MODE ME M LIGH T SE T 1 3 2 4 5 6 7 8 ...

Page 66: ...la temperatura posición de grabación en la memoria 10 Unidad de medición Celsius Fahrenheit 11 Resultado de la medición 38 0 C fiebre 12 Resultado de la medición 38 0 C sin fiebre 13 Símbolo de iluminación de la pantalla 14 Indicación del año fecha hora 6 Puesta en funcionamiento Retire la cinta aislante si la hubiera puesta en la tapa del compartimiento de pilas o bien retire la lámina pro tector...

Page 67: ...re en el modo temperatura de la frente 7 1 Ajustar las funciones básicas Desde este menú podrá ajustar de forma individualizada las funciones que se mencionan a continuación Formato de la hora Mantenga pulsado el botón LIGHT SET durante 5 segundos con el ter mómetro encendido En la pantalla parpadeará la indicación del formato de la hora fig 1 Ajuste con el botón MODE MEM el formato de la hora que...

Page 68: ...uste con el botón MODE MEM la hora y confírmela con el botón LIGHT SET En el formato de 12 horas la hora se indica con AM PM Fig 4 Unidad de medición de la temperatura La unidad de medición de la temperatura parpadeará en la pantalla fig 5 Puede elegir que los resultados de la medición se muestren en grados Celsius ºC o en grados Fahrenheit ºF Para que los resultados de la medición se muestren en ...

Page 69: ...rpadeará el símbolo de luz fig 7 Puede encender o apagar la iluminación automática de la pantalla que aparece después de medir la temperatura de la frente Para encender la iluminación automática de la pantalla seleccione con el botón MODE MEM y confirme con el botón LIGHT SET Para apagar la iluminación automática de la pantalla seleccione con el botón MODE MEM y confirme con el botón LIGHT SET Fig...

Page 70: ...te fig 8 Durante la medición puede oír pitidos cortos solo con la señal acústica encendida que indican que el termómetro ha registrado un nuevo valor máximo de temperatura El final del tiempo de medición se indica con un pitido largo Deje de apretar el botón SCAN Ahora puede leer el valor medido Además según el resultado de la medición la pantalla mostrará los símbolos de fiebre o de sin fiebre El...

Page 71: ...valor de medición más reciente Si se sigue pulsando el botón MODE MEM en primer lugar se mostrará la posición de grabación de la memo ria y al soltar el botón el valor de medición En la fila superior aparecerán de forma alterna la hora y la fecha 9 Medición de la temperatura objeto temperatura ambiente Modo temperatura objeto Si desea medir la temperatura objeto con este termómetro debe cambiar al...

Page 72: ...a Solución Medición durante la comprobación automá tica el aparato aún no está listo para medir Espere hasta que el símbolo de la frente deje de par padear Temperatura ambiente por debajo de 10 C o por encima de 40 C 50 F 104 F La temperatura ambiente debe situarse entre 10 C y 40 C 50 F 104 F 1 Modo temperatura de la frente la tem peratura medida es superior a 42 2 C 108 F 2 Modo temperatura obje...

Page 73: ... con un objeto punzante el desbloqueo del comparti mento para pilas y al mismo tiempo desplace hacia abajo el comparti mento para pilas Extraiga del compartimento las pilas usadas Coloque pilas nuevas Asegúrese de que las pilas están bien orientadas Cierre el compartimento para pilas Las pilas usadas completamente descargadas deben eliminarse a través de contenedores de recogida seña lados de form...

Page 74: ...tamente seco 13 Almacenamiento del aparato No se debe usar ni guardar el aparato en un lugar con una temperatura demasiado alta o demasiado baja o con humedad en el aire consulte las especificaciones técnicas expuesto a la luz solar en contacto con la corriente eléctrica o en lugares polvorientos De lo contrario el termómetro podría realizar mediciones imprecisas Si no va a usar el termómetro dura...

Page 75: ...aciones técnicas para mejorar y perfeccionar el producto Tipo FT 90 1 Método de medición Medición infrarroja sin contacto Funciones básicas Medición de la temperatura de la frente Medición de la temperatura objeto Medición de la temperatura ambiente Unidades de medida Celsius C o Fahrenheit F Condiciones de funcionamiento 10 C a 40 C 50 F a 104 F con una humedad relativa del 95 Entorno de almacena...

Page 76: ...áticamente tras un minuto Medidas Anchura x profundidad x altura aprox 47 6 mm x 29 0 mm x 188 0 mm Peso 82 g sin pilas Dos pilas AAA LR03 Autonomía para alrededor de 3000 mediciones Las funciones activadas adicionalmente como la señal acústica o la iluminación de la pantalla acortan la vida útil de la pila 16 Directrices Este aparato cumple las disposiciones de la Directiva europea n 93 42 EEC re...

Page 77: ...ici 94 16 Direttive 95 ITALIANO Leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso conservarle per impieghi futuri renderle accessibili ad altri utenti e attenersi alle indicazioni Gentile cliente siamo lieti che Lei abbia scelto un prodotto del nostro assortimento Il nostro marchio è garanzia di prodotti di elevata qualità controllati nei dettagli relativi ai settori calore terapia dolce press...

Page 78: ...coli per la salute ATTENZIONE Segnalazione di rischi di possibili danni all apparecchio agli accessori Nota Indicazione di importanti informazioni Rispettare le istruzioni per l uso Parte applicativa tipo BF Smaltimento secondo le norme previste dalla Direttiva CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il marchio CE certifica la conformità ai requisiti di base della diretti...

Page 79: ...a un altro paragrafo Marchio di certificazione per i prodotti esportati nella Federazione Russa e nei paesi CSI 2 Applicazione Questo termometro per la febbre serve per misurare senza contatto la temperatura della fronte di un oggetto o di un locale Il termometro è adatto per le misurazioni in casa In questo modo è possibile conoscere in modo semplice e veloce la temperatura corporea I valori veng...

Page 80: ...a intatta Nel caso in cui la lente sia danneggiata rivolgersi al pro prio rivenditore o al Servizio clienti L apparecchio è stato concepito per l utilizzo pratico ma non può sostituire una visita medica Per ulteriori domande sull utilizzo delle apparecchiature rivolgersi al proprio rivenditore o al Servizio clienti 3 2 Pericoli per l apparecchio Evitare che l apparecchio subisca degli urti Non esp...

Page 81: ...scita di liquido dalla batteria indossare guanti protettivi e pulire il vano batterie con un panno asciutto Proteggere le batterie dal caldo eccessivo Rischio di esplosione Non gettare le batterie nel fuoco Le batterie non devono essere ricaricate o mandate in cortocircuito Qualora l apparecchio non dovesse essere utilizzato per un periodo prolungato rimuovere le batteria dal vano batterie Utilizz...

Page 82: ...36 0 C 37 8 C 96 8 F 100 0 F Termometro per orecchio Temperatura orale 36 0 C 37 4 C 96 8 F 99 3 F Termometro convenzionale Temperatura rettale 36 3 C 37 8 C 97 3 F 100 0 F Termometro convenzionale Suggerimento Beurer Non confrontare mai le temperature misurate con termometri diversi Informare il proprio medico sul tipo di termometro usato e sulla parte del corpo in cui si è misurata la temperatur...

Page 83: ...ea è più bassa e tende ad alzarsi nel corso della giornata Attività Le attività fisiche e in modo più limitato le attività mentali aumentano la temperatura corporea Suggerimento Beurer La misurazione della temperatura corporea fornisce il valore attuale di una persona Se non si è sicuri dell interpretazione dei risultati o se risultano dei valori anomali ad es febbre è consigliabile rivolgersi al ...

Page 84: ... Coperchio vano batterie Pulsanti Funzioni Accensione e spegnimento dell apparecchio SCAN Avvio della misurazione della temperatura MODE MEM MODE Impostazione della modalità di misura zione MEM Visualizzazione dei valori misurati memorizzati LIGHT SET LIGHT Accensione manuale dell illuminazione del display SET Impostazione delle funzioni di base SCAN MODE ME M LIGH T SE T 1 3 2 4 5 6 7 8 ...

Page 85: ...urazione della tempera tura della fronte 4 Simbolo del segnale acustico 5 Anno 6 Funzione di memoria 7 Data 8 Stato batteria 9 Indicatore del valore misurato numero di posizione 10 Unità di misurazione Celsius Fahrenheit 11 Risultato di misurazione 38 0 C Febbre 12 Risultato di misurazione 38 0 C Assenza di febbre 13 Simbolo illuminazione display 14 Indicatore anno data ora ...

Page 86: ...ve autotest e un doppio segnale acustico il termometro è pronto per misurare la temperatura sulla fronte L apparecchio si avvia sempre in modalità Temperatura frontale 7 1 Impostazione delle funzioni di base In questo menu è possibile impostare singolarmente in sequenza le seguenti funzioni Formato ora A termometro acceso tenere premuto il pulsante LIGHT SET per 5 secondi Nel display lampeggia l i...

Page 87: ...Fig 4 Impostare l ora con il pulsante MODE MEM e confermare con il pulsante LIGHT SET Nel formato 12h la visualizzazione dell ora è AM PM Fig 4 Unità di misura della tem peratura Nel display lampeggia l unità di misura della temperatura Fig 5 I risultati della temperatura misurata possono essere visualizzati in gradi Celsius C e Fahrenheit F Per visualizzare i risultati della misurazione in gradi ...

Page 88: ...lay lampeggia il simbolo della luce Fig 7 L illuminazione automatica del display che appare dopo aver misurato la temperatura della fronte può essere attivata o disattivata Per attivare l illuminazione del display utilizzare il pulsante MODE MEM per selezionare e confermare con il pulsante LIGHT SET Per disattivare l illuminazione del display utilizzare il pulsante MODE MEM per selezionare e confe...

Page 89: ... segnali acustici se attivati che indicano che il termometro ha rilevato un nuovo valore di misurazione più elevato La misurazione si ritiene conclusa quando viene emesso un segnale acustico lungo Rilasciare il pulsante SCAN È ora possibile leggere il valore misurato Inoltre in base ai risultati della misurazione il display visualizza i simboli o Il simbolo assenza di febbre indica che la temperat...

Page 90: ...la memoria e se si rilascia il pulsante appare il valore misurato Nella riga superiore vengono visualizzate alternativamente l ora e la data 9 Misurazione della temperatura superficiale temperatura ambiente Modalità di misurazione superficiale Se si desidera misurare la temperatura superficiale con questo termometro è necessario selezionare la modalità Temperatura superficiale A termometro acceso ...

Page 91: ...rrore Mes saggio di errore Problema Soluzione Misurazione durante l autotest apparecchio non ancora pronto Attendere finché il simbolo della fronte smette di lam peggiare Temperatura ambiente sotto i 10 C o sopra i 40 C 50 F 104 F La temperatura ambiente deve essere compresa tra i 10 C e i 40 C 50 F 104 F 1 Modalità di misurazione della temperatura frontale la temperatura rilevata è superiore a 42...

Page 92: ...ipo AAA LR03 Aprire il vano batterie Premere con un oggetto appuntito sul vano batterie e contemporanea mente premere verso il basso il coperchio delle batterie Estrarre le batterie esauste dal vano batterie Inserire batterie nuove Accertarsi che le batterie siano orientate correttamente Chiudere il vano batterie Smaltire le batterie esauste e completamente scariche negli appositi punti di raccolt...

Page 93: ...o Utilizzare l apparecchio solo quando è completamente asciutto 13 Conservazione dell apparecchio Non utilizzare né riporre l apparecchio in luoghi esposti a temperature troppo alte o troppo basse all umidità vedere specifiche tecniche alla luce solare alla corrente elettrica o alla polvere Diversamente le misurazioni potrebbero non essere corrette Se si prevede di non utilizzare l apparecchio per...

Page 94: ...ppo del prodotto Tipo FT 90 1 Metodo di misurazione Misurazione a infrarossi senza contatto Funzioni di base Misurazione della temperatura frontale Misurazione della temperatura superficiale Misurazione della temperatura ambiente Unità di misura Celsius C o Fahrenheit F Condizioni di funzionamento 10 C 40 C 50 F 104 F in situazione di umidità relativa 95 Condizioni di conservazione 20 C 50 C 4 F 1...

Page 95: ...zioni di risparmio energetico L apparecchio si spegne automaticamente dopo 1 minuto Ingombro Larghezza x profondità x altezza ca 47 6 mm x 29 0 mm x 188 0 mm Peso 82 g senza batterie 2 batterie AAA LR03 Autonomia per ca 3000 misurazioni L attivazione di funzioni aggiuntive come il segnale acustico o l illumina zione del display diminuiscono la durata delle batterie 16 Direttive L apparecchio è con...

Page 96: ...kılavuzunu dikkatle oku yun ileride kullanmak üzere saklayın diğer kullanıcıların erişebilmesini sağlayın ve için deki yönergelere uyun Sayın müşterimiz Ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz Isı yumuşak terapi kan basıncı diyagnoz ağırlık masaj ve hava konularında değerli ve titizlikle test edilmiş kaliteli ürünlerimiz dünyanın her tarafında tercih edilmektedir Lütfen bu kullanım k...

Page 97: ...imatları DİKKAT Cihaz ve aksesuarlarındaki olası hasarlar için güvenlik uyarısı Not Önemli bilgilere yönelik not Kullanım kılavuzunu dikkate alın Uygulama parçası tip BF Elektrikli ve elektronik eski cihazlarla ilgili AB Yönetmeliği WEEE ye Waste Electrical and Elec tronic Equipment uygun şekilde bertaraf edilmelidir CE işareti tıbbi ürünler için 93 42 EEC yönetmeliğinin temel şartları ile uyumlul...

Page 98: ...nesne ve oda sıcaklığının temassız ölçümü için kullanılır Bu termometre evde ölçüm yapılması için uygundur Bununla vücut sıcaklığınızı hızlı ve basit biçimde ölçebilirsiniz Değerler otomatik olarak kaydedilir 3 Uyarılar ve Güvenlik 3 1 Kullanıcılara yönelik tehlikeler Cihazınızı ancak bu kullanım kılavuzunu okuyup anladıktan sonra kullanın Lütfen bu kullanım kılavuzunu ileride tekrar kullanmak üze...

Page 99: ...ayın Cihazı doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın Cihazı herhangi bir sıvıya maruz bırakmayın Cihaz su geçirmez değildir Su veya her türlü sıvıyla doğrudan temas ettirmekten kaçının Cihazın yalnızca yetkili servisler tarafından onarılmasını sağlayın aksi takdirde garanti hakkınız ortadan kalkar Taşınabilir veya mobil HF iletişim sistemleri bu cihazı etkileyebilir Ayrıntılı bilgileri belirtilen m...

Page 100: ...lı bireylerde farklı vücut bölgelerinde 0 2 C ile 1 C 0 4 F ile 1 8 F arasında gerçekleşebilir Farklı termometrelerde normal ısı aralığı Ölçüm değerleri Kullanılan termometre Alın sıcaklığı 35 8 C 37 6 C 96 4 F 99 7 F Alın termometresi Kulak sıcaklığı 36 0 C 37 8 C 96 8 F 100 0 F Kulak termometresi Oral sıcaklık 36 0 C 37 4 C 96 8 F 99 3 F geleneksel termometre Rektal sıcaklık 36 3 C 37 8 C 97 3 F...

Page 101: ...ysiler Dış sıcaklık Günün saati Vücut sıcaklığı sabahları daha düşüktür ve gün içerisinde akşam saatlerine doğru artış gösterir Aktiviteler Vücut aktiviteleri ile etkisi daha düşük olan zihinsel aktiviteler vücut sıcaklığını arttırır Beurer ipucu Vücut sıcaklığının ölçümü bir kimsenin güncel ölçüm değerlerini verir Eğer sonuçları doğru yorumladığı nızdan emin olamıyorsanız veya anormal değerler ör...

Page 102: ... yuvası kilidi 8 Pil yuvası kapağı Düğmeler İşlevler Cihazı açın ve kapatır SCAN Sıçaklık ölçümünü başlatma MODE MEM MODE Ölçme modunun ayarlama MEM Kaydedilmiş ölçüm değerleri göster gesi LIGHT SET LIGHT Ekran aydınlatmasının manuel olarak açılması SET Temel fonksiyonların ayarlanması SCAN MODE ME M LIGH T SE T 1 3 2 4 5 6 7 8 ...

Page 103: ... birimi Santigrat Fahrenheit 11 Ölçüm sonucu 38 0 C ateş 12 Ölçüm sonucu 38 0 C ateş yok 13 Ekran aydınlatma sembolü 14 Yıl tarih saat göstergesi 6 Çalıştırma Mevcut ise pil haznesi kapağının izole bandını çekerek pil yatağı kapağını ve de pil koruma folyesini çıkartınız ve pili kutuplarına göre yerleştiriniz w 11 Piller Termometre kendi kendine kısa bir test uygulayıp iki kısa bip sesi çıkardıkta...

Page 104: ...ne basın Saat formatı göstergesi ekranda yanıp söner Res 1 MODE MEM düğmesine basarak istediğiniz saat formatını ayarlayın ve LIGHT SET düğmesine basarak onaylayın Res 1 Tarih Yıl bilgisi ekranda yanıp söner Res 2 MODE MEM düğmesine basarak istediğiniz yılı ayarlayın ve LIGHT SET düğmesine basarak onaylayın Gün ay ekranda yanıp söner Res 3 MODE MEM düğmesine basarak istediğiniz günü ve ayı ayarlay...

Page 105: ...tülemek için MODE MEM düğ mesine basarak C öğesini seçin ve LIGHT SET düğmesine basarak onay layın Ölçüm sonuçlarını Fahrenheit cinsinden görüntülemek için MODE MEM düğmesine basarak F öğesini seçin ve LIGHT SET düğmesine basarak onaylayın Res 5 Sinyal sesi Sinyal sesi sembolü ekranda yanıp söner Res 6 Sinyal sesini cihaz açıkken ölçüm sırasında ölçüm sonrasında açabilir veya kapatabilirsiniz Siny...

Page 106: ...düğmesine kısaca basarak manuel olarak da çalıştıra bilirsiniz Ekran 5 saniye boyunca aydınlanır Otomatik ve manuel ekran aydınlatması ölçüm işlemi esnasında kullanılamaz 8 Alın bölgesinden ölçüm Açma kapama düğmesine kısaca basın Cihaz kendi kendine kısa bir test uygulayıp iki kısa bip sesi çıkardıktan sonra alın bölgesinde sıcaklık ölçümü yap maya hazırdır Cihaz her zaman alın sıcaklığı modundad...

Page 107: ...aklık 38 0 C veya üstünde olduğunda üç bip sesi verilir Ölçüm süresi normal şartlar altında 2 saniyedir ancak 30 saniyeye kadar sürebilir Cihaz iki kısa bip sesi ve artık yanıp sönmeyen bir alın sembolü ile cihazın başka bir ölçüm için hazır oldu ğunu belirtir Ölçüm değeri tarih saat ve ateş ateş yok sınıflandırmasıyla otomatik olarak kaydedilir 8 1 Kaydedilen ölçüm değerlerinin görüntülenmesi Cih...

Page 108: ...gözüken sıcaklığı okuyun Res 9 Nesne sıcaklığı modundaki ölçüm değerleri kaydedilmemektedir Res 9 Oda sıcaklığı modu Termometreyi oda sıcaklığı ölçmede kullanmak istiyorsanız oda sıcaklığı moduna almanız gerekmektedir Termometreyi oda sıcaklığı moduna almak için termometre çalışır durumdayken iki defa kısaca MODE MEM düğmesine basın Cihaz oda sıcaklığı modunda çalışmaya başlar Oda sıcaklığı doğrud...

Page 109: ...ın 1 Alın sıcaklığı modu Tespit edilen sıcaklık 34 C nin altında 93 2 F 2 Nesne sıcaklığı modu Tespit edilen sıcaklık 22 C nin altında 7 6 F Termometreyi yalnızca belirtilen sıcaklık aralıkları içerisinde kullanın Yeniden hatalı gösterim olursa satıcınıza veya müşteri hizmetlerine danışın Piller bitmiş Pilleri değiştirin 11 Piller Cihaz AAA LR03 tipinde iki pille çalışır Pil yuvasını açın Sivri bi...

Page 110: ...kullanmayın Kullanıcıya ve cihaza yönelik güvenlik talimatlarına uyun w 3 Uyarılar ve Güvenlik Ölçüm sensörünü her kullanımdan sonra temizleyin Bunun için dezenfektan veya alkol ile nemlendirilebilen yumu şak bir bez veya pamuklu çubuk kullanın Tüm cihazı temizlemek için lütfen yumuşak sabunlu su ile hafif nemlendirilmiş bir bez kullanın Cihaza kesinlikle su girmemelidir Cihazı tamamen kuruyana de...

Page 111: ...termometrenin doğruluğu dikkatli bir şekilde kontrol edilmiştir ve alet uzun bir kullanım ömrüne yönelik olarak geliştirilmiştir Aletin tedavi amacıyla kullanılması halinde uygun araçlarla ölçüm kontrolleri yapılmalıdır Doğruluk kontrolü ile ayrıntılı bilgileri servis adresinden talep edebilirsiniz Ürünü iyileştirmek ve geliştirmek için teknik değişiklik yapma hakkımız saklıdır Tip FT 90 1 Ölçüm y...

Page 112: ...en ölçüm yaparken ölçümün sonunda ayarlanabilir Gösterge LCD Ekran Enerji tasarrufu fonksiyonları Cihaz 1 dakika sonra otomatik olarak kapanır Ölçüler Genişlik x Derinlik x Yükseklik yakl 47 6 mm x 29 0 mm x 188 0 mm Ağırlık 82 g piller hariç 2 adet AAA LR03 pil Yaklaşık 3000 ölçüme yeten çalışma ömrü Buna ek olarak sinyal sesi ya da ekran aydınlatması gibi aktifleştirilmiş fonksiyonlar pilin ömrü...

Page 113: ...нические характеристики 130 16 Директивы 132 17 Гарантия 132 РУССКИЙ Внимательно прочтите данную инструк цию по применению сохраняйте ее для последующего использования храните в месте доступном для других пользова телей и следуйте указаниям Уважаемый покупатель Благодарим Вас за выбор продукции нашей фирмы Мы производим современные тщательно проте стированные высококачественные изделия для обогрев...

Page 114: ...нию и на приборе используются следующие символы ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Предупреждает об опасности травмирования или ущерба для здоровья ВНИМАНИЕ Указывает на возможность повреждения прибора принадлежностей Примечание Отмечает важную информацию Соблюдайте инструкцию по применению Рабочая часть типа BF Утилизация прибора в соответствии с Директивой ЕС по отходам электрического и электронного оборудования W...

Page 115: ... 42 EEC Производитель Storage Допустимая температура хранения и влажность воздуха Operating Допустимая рабочая температура и влажность воздуха Хранить в сухом месте SN Серийный номер Важная информация совет w Перекрестная ссылка на другой абзац Соответствие изделий стандартам Таможенного союза ЕАС ...

Page 116: ...е указания Прибор перед измерением должен минимум 30 минут находиться в том помещении в котором будет проводиться измерение Термометр FT 90 предназначен для измерения температуры тела только в месте указанном в инструк ции по применению Прибор должен использоваться только в целях описываемых в данной инструкции по применению Использование прибора детьми запрещено Не разрешайте детям играть с медиц...

Page 117: ...кости из аккумулятора на кожу или в глаза необходимо промыть соответствующий участок большим количеством воды и обратиться к врачу Опасность проглатывания мелких частей Маленькие дети могут проглотить батарейки и подавиться ими Поэтому батарейки необходимо хранить в недоступном для детей месте Обращайте внимание на обозначение полярности плюс и минус Если батарейка потекла очистите отделение для б...

Page 118: ...на лбу Температура в ухе 36 0 C 37 8 C 96 8 F 100 0 F термометр для измерения температуры в ухе Температура в ротовой полости 36 0 C 37 4 C 96 8 F 99 3 F обычный термометр Температура в прямой кишке 36 3 C 37 8 C 97 3 F 100 0 F обычный термометр Совет от Beurer Никогда не сравнивайте между собой температуру измеренную разными термометрами Сообщите своему врачу каким термометром Вы мерили температу...

Page 119: ...черу Активность Физическая активность а также умственная деятельность в меньшей степени повышают температуру тела Совет от Beurer Измерение дает значение температуры тела человека в данный момент Если возникли сомнения в толковании результатов измерения или имеют место необычные значения например жар обрати тесь к лечащему врачу Это относится также к незначительным изменениям температуры когда к н...

Page 120: ...ля батареек 8 Крышка отделения для батареек Кнопки Функции Включение и выключение устройства SCAN Начало измерения температуры MODE MEM режим память MODE Настройка режима измерения MEM Отображение сохраненных изме ренных значений LIGHT SET свет настройка LIGHT Ручное включение подсветки экрана SET Настройка основных функций SCAN MODE ME M LIGH T SE T 1 3 2 4 5 6 7 8 ...

Page 121: ...им измерения температуры лба 4 Символ звукового сигнала 5 Год 6 Функция памяти 7 Дата 8 Уровень зарядки батареек 9 Отображение значения температуры номера в памяти 10 Единица измерения градус Цельсия Фаренгейта 11 Результат измерения 38 0 C жар 12 Результат измерения 38 0 C нет жара 13 Символ подсветки экрана 14 Отображение года даты времени ...

Page 122: ...опроверки и двух коротких звуковых сигналов термометр готов к измерению темпе ратуры на лбу Прибор всегда включается в режиме измерения температуры на лбу 7 1 Настройка основных функций В этом меню можно последовательно индивидуальным образом настроить следующие функции Формат времени Удерживайте кнопку LIGHT SET в течение 5 секунд при включенном термометре На дисплее замигает индикация формата вр...

Page 123: ...омощью кнопки MODE MEM установите время и подтвердите ввод нажатием кнопки LIGHT SET В режиме 12 ч время отображается в формате AM PM Рис 4 Единица измерения температуры На дисплее замигает единица измерения температуры pис 5 Отображение результатов измерения возможно в градусах Цельсия C или градусах Фаренгейта F Для просмотра результатов измерения в градусах Цельсия с помощью кнопки MODE MEM выб...

Page 124: ...замигает символ звукового сигнала pис 7 Вы можете включить или выключить автоматическую подсветку дисплея включается после измерения температуры на лбу Для включения автоматической подсветки дисплея с помощью кнопки MODE MEM выберите и подтвердите выбор нажатием кнопки LIGHT SET Для выключения автоматической подсветки дисплея с помощью кнопки MODE MEM выберите и подтвердите выбор нажатием кнопки L...

Page 125: ...рмометр по области лба pис 8 В процессе измерения можно услышать короткие звуковые сигналы только при вклю ченном звуковом сигнале которые означают что термометр зафиксировал новое мак симальное значение О конце времени измерения сигнализирует длительный звуковой сигнал Отпустите кнопку SCAN Теперь Вы можете считать измеренные значения Кроме того на дисплее будет показан соответствующий значению и...

Page 126: ...етре Отобразится самое последнее измеренное значение При каждом последующем нажатии кнопки MODE MEM сначала будет отображаться номер в памяти а при отпускании кнопки значение измерения В верхней строке попеременно отображаются время и дата 9 Измерение температуры объекта комнатной температуры Режим измерения темпе ратуры объекта Для измерения температуры объекта с помощью этого термометра необходи...

Page 127: ...я неисправностей Сообщение об ошибке Проблема Решение Измерение в процессе самопроверки прибор еще не готов к измерению Подождите пока не перестанет мигать сим вол лба Комнатная температура ниже 10 C или выше 40 C 50 F 104 F Комнатная температура должна находиться в пределах от 10 C до 40 C от 50 F до 104 F 1 Режим измерения температуры лба Измеренная температура превышает 42 2 C 108 F 2 Режим изм...

Page 128: ...ки 11 Батарейки В приборе используются две батарейки типа AAA LR03 Откройте отделение для батареек Для этого введите острый предмет в отверстие для разблокировки отделения для батареек и одновременно с этим потяните крышку отделения для батареек вниз Извлеките использованные батарейки из отделения Вставьте новые батарейки Следите за соблюдением полярности батареек Закройте отделение для батареек В...

Page 129: ...те для этого мягкую салфетку или ватную палочку смоченную дезинфекционным средством или 70 м спиртом Для очистки всего прибора используйте мягкую салфетку слегка смоченную слабым мыльным раствором Не допускайте попадания жидкости внутрь прибора Используйте прибор снова лишь после того как он полностью высохнет 13 Хранение прибора Запрещается хранить прибор или использовать его при слишком высокой ...

Page 130: ...не в соответствии со спецификацией безупречное функционирование не гарантируется Точность данного термометра была тщательно проверена прибор был разработан с расчетом на длитель ный срок эксплуатации При использовании прибора в медицинских учреждениях необходимо провести измерительную техни ческую проверку с помощью соответствующих средств Точные данные для проверки точности прибора можно запросит...

Page 131: ... измерения 0 3 C 0 5 F Клиническая точность воспроизведе ния результатов 0 23 C 0 41 F Диапазоны измерения и точность Измерение температуры объекта Измерение температуры объекта 22 C 80 C 7 6 F 176 F Точность измерения 4 или 2 C 4 F Функция памяти Измерение температуры тела Автоматическое сохранение последних 60 измеренных значе ний Звуковой сигнал При включении прибора в процессе измерения при за...

Page 132: ... 2 и тре бует соблюдения особых мер предосторожности в отношении электромагнитной совместимости 17 Гарантия Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изготовления этого прибора на срок 12 месяцев со дня продажи через розничную сеть Гарантия не распространяется на случаи ущерба вызванного неправильным использованием на быстроизнашивающиеся части батарейки на дефекты о которых покупатель зна...

Page 133: ...я Фирма импортер OOO БОЙРЕР 109451 г Москва ул Перерва 62 корп 2 офис 3 Сервисный центр 109451 г Москва ул Перерва 62 корп 2 Тел факс 495 658 54 90 bts service ctdz ru Дата продажи Подпись продавца Штамп магазина Подпись покупателя ...

Page 134: ...echniczne 151 16 Przepisy 152 POLSKI Należy dokładnie przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi przechowywać ją w miejscu dostępnym dla innych użytkow ników i przestrzegać podanych w niej wska zówek Szanowna Klientko szanowny Kliencie Cieszymy się że wybrali Państwo nasz produkt Nasza marka jest znana z wysokiej jakości produktów podda wanych surowej kontroli przeznaczonych do ogrzewa nia...

Page 135: ...nstrukcji i na urządzeniu zastosowano następujące symbole OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem obrażeń ciała lub utraty zdrowia UWAGA Wskazówki bezpieczeństwa odnoszące się do możliwości uszkodzenia urządzenia akcesoriów Wskazówka Wskazówka z ważnymi informacjami Należy przestrzegać instrukcji obsługi Część aplikacyjna typ BF Utylizacja zgodnie z dyrektywą WE w sprawie zużytego sprzętu...

Page 136: ...etrza podczas pracy Chronić przed wilgocią SN Numer seryjny Ważna informacja wskazówka w Odsyłacz do innego punktu Oznakowanie certyfikacyjne dla produktów eksportowanych do Federacji Rosyjskiej oraz państw WNP 2 Zastosowanie Ten termometr służy do bezdotykowego pomiaru temperatury ciała czoło obiektu i pomieszczenia Termometr służy do pomiarów wykonywanych w domu Umożliwia on łatwy i szybki pomia...

Page 137: ...wka jest nienaruszona W przypadku uszkodzenia soczewki należy się skontaktować ze sprzedawcą lub serwisem Urządzenie zostało skonstruowane do praktycznego zastosowania jednak nie może zastępować wizyty u lekarza W razie pytań dotyczących użytkowania urządzenia należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub serwisu 3 2 Zagrożenia dla urządzenia Nie narażać urządzenia na wstrząsy mechaniczne Nie narażać...

Page 138: ...iej temperatury Zagrożenie wybuchem Nie wrzucać baterii do ognia Nie wolno ładować ani zwierać baterii W przypadku niekorzystania z urządzenia przez dłuższy czas wyjąć baterie z przegrody Należy używać tylko tego samego lub równoważnego typu baterii Zawsze należy wymieniać jednocześnie wszystkie baterie Nie należy używać akumulatorów Nie wolno rozmontowywać otwierać ani rozdrabniać baterii 4 Infor...

Page 139: ... przypadku samodzielnej diagnozy Jeśli przed pomiarem termometr będzie zbyt długo trzymany w dłoni spowoduje to ogrzanie urządzenia Może to doprowadzić do zafałszowania wyników pomiaru Czynniki wpływające na temperaturę ciała Indywidualna uzależniona od osoby przemiana materii Wiek Temperatura ciała u niemowląt i małych dzieci jest wyższa niż u osób dorosłych U dzieci wahania temperatury występują...

Page 140: ...rzypadku niepewno ści przy interpretacji wyniku lub nietypowej wartości np gorączka należy skontaktować się z lekarzem Dotyczy to również nieznacznych zmian temperatury jeśli występują inne objawy choroby takie jak np niepokój silne pocenie się zaczerwienienie skóry wysokie tętno skłonność do zapaści itp ...

Page 141: ...a przegrody na baterie 8 Pokrywa przegrody na baterie Przyciski Funkcje Włączanie i wyłączanie urządzenia SCAN Rozpoczęcie pomiaru temperatury MODE MEM MODE Ustawianie trybu pomiaru MEM Wyświetlenie zapisanych wartości pomiarowych LIGHT SET LIGHT Ręczne włączanie podświetlenia wyświetlacza SET Ustawianie funkcji podstawowych SCAN MODE ME M LIGH T SE T 1 3 2 4 5 6 7 8 ...

Page 142: ...Wskaźnik wartości temperatury numeru miejsca w pamięci 10 Jednostka temperatury Celsjusz Fahren heit 11 Wynik pomiaru 38 0 C gorączka 12 Wynik pomiaru 38 0 C brak gorączki 13 Symbol podświetlenia wyświetlacza 14 Wskaźnik rok data godzina 6 Uruchomienie W razie potrzeby należy ściągnąć pasek izolacyjny z pokrywy komory baterii lub usunąć folię ochronną z baterii i umieścić ją w komorze zgodnie z oz...

Page 143: ...ury na czole Urządzenie uruchamia się zawsze w trybie temperatura na czole 7 1 Ustawianie funkcji podstawowych W tym menu można po kolei indywidualnie ustawić następujące funkcje Format czasu Przy włączonym termometrze nacisnąć i przytrzymać przez 5 sekund przy cisk LIGHT SET Na wyświetlaczu miga wskaźnik formatu czasu rys 1 Za pomocą przycisku MODE MEM ustawić wybrany format czasu i potwi erdzić ...

Page 144: ...ina rys 4 Za pomocą przycisku MODE MEM ustawić godzinę i potwierdzić przyci skiem LIGHT SET W formacie 12 godzinnym godzina wyświetlana jest z AM PM Rys 4 Jednostka pomiaru temperatury Na wyświetlaczu miga jednostka pomiaru temperatury rys 5 Wyniki pomiaru można wyświetlać w stopniach Celsjusza C lub Fahrenheita F Aby wyniki pomiaru były wyświetlane w stopniach Celsjusza należy za pomocą przycisku...

Page 145: ...rówki rys 7 Automatyczne podświetlenie wyświetlacza pojawia się po dokonaniu pomiaru temperatury na czole można włączyć lub wyłączyć Aby włączyć automatyczne podświetlenie wyświetlacza za pomocą przyci sku MODE MEM należy wybrać i potwierdzić przyciskiem LIGHT SET Aby wyłączyć automatyczne podświetlenie wyświetlacza za pomocą przyci sku MODE MEM należy wybrać i potwierdzić przyciskiem LIGHT SET Ry...

Page 146: ...ączony które sygnalizują że termometr znalazł nową wyższą wartość pomiarową Koniec czasu pomiaru sygnalizowany jest długim sygnałem dźwiękowym Puścić przycisk SCAN Teraz można odczytać zmierzoną wartość Dodatkowo zgodnie z wynikiem pomiaru na wyświetlaczu pojawi się symbol gorączki lub braku gorączki Symbol braku gorączki oznacza że temperatura ciała mieści się w normalnym przedziale symbol gorącz...

Page 147: ...zycisku MODE MEM powoduje wyświetlenie następnego numeru miejsca w pamięci a puszczenie przycisku wyświetlenie wartości pomiarowej W górnej linijce wyświetla się na zmianę godzina i data 9 Pomiar temperatury obiektu temperatury w pomieszczeniu Tryb temperatura obiektu Aby za pomocą tego termometru zmierzyć temperaturę obiektu należy przełączyć go na tryb temperatura obiektu W tym celu przy włączon...

Page 148: ...e Rys 10 10 Symbole błędów Komunikat błędu Problem Rozwiązanie Pomiar podczas testu automatycznego urządzenie nie jest jeszcze gotowe do pomiaru Poczekać aż symbol czoła przestanie migać Temperatura w pomieszczeniu poniżej 10 C lub powyżej 40 C 50 F 104 F Temperatura w pomieszczeniu musi się znajdować w zakresie od 10 C do 40 C 50 F 104 F 1 Tryb temperatura na czole Zmierzona temperatura jest wyżs...

Page 149: ...ę na baterie Przedmiotem o ostrej końcówce nacisnąć mechanizm odblokowania prze grody na baterie przesuwając jednocześnie przegrodę na baterię w dół Wyjąć zużyte baterie Włożyć nowe baterie Uważać aby baterie były prawidłowo włożone Zamknąć przegrodę na baterie Zużyte całkowicie rozładowane baterie należy wyrzucać do specjalnie oznakowanych pojemników zbiorczych przekazywać do punktów zbiórki odpa...

Page 150: ...dzenia Urządzenia nie wolno przechowywać ani używać w miejscu o zbyt wysokiej bądź zbyt niskiej temperaturze i wilgot ności powietrza patrz specyfikacje techniczne ani w miejscach zakurzonych Nie wolno go narażać na działanie promieni słonecznych ani prądu elektrycznego Mogłoby to spowodować niedokładność pomiaru Jeśli termometr nie będzie używany przez dłuższy czas należy wyjąć baterie 14 Utyliza...

Page 151: ...ających na celu ulepszenie i dalszy rozwój produktu Typ FT 90 1 Metoda pomiaru Bezdotykowy pomiar z wykorzystaniem podczerwieni Funkcje podstawowe Pomiar temperatury na czole Pomiar temperatury obiektu Pomiar temperatury w pomieszczeniu Jednostki pomiarowe Celsjusz C lub Fahrenheit F Warunki robocze 10 C do 40 C 50 F do 104 F przy względnej wilgotności powietrza 95 Warunki przechowywania 20 C do 5...

Page 152: ... Wyświetlacz LCD Funkcje oszczędzania energii Urządzenie wyłącza się automatycznie po upływie 1 minuty Wymiary szerokość x głębokość x wysokość ok 47 6 mm x 29 0 mm x 188 0 mm Masa 82 g bez baterii Baterie 2 x AAA LR03 Czas pracy ok 3000 pomiarów Dodatkowe aktywne funkcje takie jak sygnał dźwiękowy lub pod świetlenie wyświetlacza skracają trwałość baterii 16 Przepisy Urządzenie jest zgodne z dyrek...

Page 153: ...onment guidance RF emissions CISPR 11 Group 1 The FT 90 1 uses RF energy only for its internal function Therefore its RF emissions are very low and are not likely to cause any interference in nearby electronic equipment RF emissions CISPR 11 Class B The FT 90 1 is suitable for use in all establishments including domestic establishments and those directly connected to the public low voltage power s...

Page 154: ...rengths from fixed RF transmitters as determined by an electromagnetic site survey a should be less than the compliance level in each frequency range b Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz the higher frequency range applies NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is affected by ...

Page 155: ...hat of a typical commercial or hospital environment Surge IEC 61000 4 5 1 kV line s to line s 2 kV line s to earth Not applicable Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment interruptions and voltage variations on power supply input lines IEC 61000 4 11 5 UT 95 dip in UT for 0 5 cycle 40 UT 60 dip in UT for 5 cycles 70 UT 30 dip in UT for 25 cycles 5 UT 95 di...

Page 156: ... transmitter m 150 kHz to 80 MHz d 3 2 80 MHz to 800 MHz d 3 2 800 MHz to 2 5 GHz d 2 3 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 3 2 3 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 For transmitters rated at a maximum output power not listed above the recommended separation distance d in meters m can be esti mated using the equation applicable to the frequency of the transmitter where P is the maximum output p...

Reviews: