background image

48

3. En la pantalla aparece la indica­

ción de la hora. Seleccione con 

la tecla de inicio la hora actual y 

confirme con la tecla de encen­

dido y apagado  .

4. En la pantalla aparece la indica­

ción de los minutos. Seleccione 

con la tecla de inicio el minuto 

actual y confirme con la tecla de 

encendido y apagado  .

5. En la pantalla aparece la indi­

cación del año. Seleccione con 

la tecla de inicio el año actual y 

confirme con la tecla de encen­

dido y apagado  .

6. En la pantalla parpadea la indi­

cación del mes. Seleccione con 

la tecla de inicio el mes actual y 

confirme con la tecla de encendi­

do y apagado  . Seguidamente, 

el aparato se apaga automática­

mente. La fecha y la hora quedan 

guardadas.

7. En la pantalla parpadea la indi­

cación del día. Seleccione con 

la tecla de inicio el día actual y 

confirme con la tecla de encen­

dido y apagado  .

6.2 Seleccionar unidad de temperatura (°C o °F)  

Puede visualizar los resultados de la medición en grados Cel­

sius (ºC) o en grados Fahrenheit (ºF).

1. Mantenga pulsada durante tres 

segundos la tecla de inicio con 

el aparato apagado. En la pan­

talla aparece “°C”.

2. Seleccione con la tecla de ini­

cio una unidad de temperatura 

(°C o °F) y confirme con la tecla 

de encendido y apagado  .

7. Tomar la temperatura  

 Nota

Antes de cada uso, compruebe si la lente está dañada. En caso 

de que esté dañada, póngase en contacto con su distribuidor 

o con el servicio de asistencia técnica. Tenga en cuenta que 

el termómetro para el oído debe estar en el mismo lugar en 

el que se va a realizar la toma de temperatura durante 30 mi­

nutos como mínimo.

Summary of Contents for FT 58

Page 1: ...e auriculaire Mode d emploi 29 ES Termómetro para el oído Instrucciones de uso 43 IT Termometro per orecchio Istruzioni per l uso 57 TR Kulak Termometresi Kullanım Kılavuzu 70 RU Термометр для измерения температуры в ухе Инструкция по применению 83 PL Termometr douszny Instrukcja obsługi 97 FT 58 ...

Page 2: ... Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird Benutzen Sie es im Zwei felsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse 1 x Ohrthermometer 2 x 1 5V AAA Batterien 10 x Schutzkappen 1 x Diese Gebrauchsanweisung Nachkaufartikel Schutzkappenset nachkaufbar 2 x 10 Schutzkappen Art Nr 795 34 1 Zeichenerk...

Page 3: ...sige Betriebstemperatur und luft feuchtigkeit Hersteller 20 PAP Verpackung umweltgerecht entsorgen IP 22 IP 22 Schutz gegen schädliches Eindringen von Wasser und Staub SN Seriennummer 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Ohrthermometer ist für Messungen der Körpertemperatur im Ohr bestimmt Verwenden Sie das Ohrthermometer nicht für Messungen an anderen Körperstellen Sie können mit dem Ohrthermometer ...

Page 4: ...m oder in der Achselhöhle abweichen Daher macht es keinen Sinn diese Werte zu vergleichen Messen Sie die Temperatur regelmäßig um die normale Ohrtemperatur zu ermitteln und nutzen Sie diese Messungen dann als Vergleichsbasis für Messungen bei denen Sie ein Fieber vermuten Dieses Ohrthermometer ist für Ohrtemperaturmessungen vorgesehen Verwenden Sie dieses Ohrthermometer nicht für Messungen an ande...

Page 5: ...lichkeit Das Gerät ist für den Betrieb in allen Umgebungen geeig net die in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführt sind ein schließlich der häuslichen Umgebung Das Gerät kann in der Gegenwart von elektromagnetischen Störgrößen unter Umständen nur in eingeschränktem Maße nutzbar sein Infolgedessen können z B Fehlermeldungen oder ein Ausfall des Displays Gerätes auftreten Die Verwendung dieses Gerätes...

Page 6: ...hen Sie vor der ersten Anwen dung den herausstehenden Batterieschutz streifen aus dem Batteriefach Das Ohrther mometer schaltet sich dabei anschließend automatisch ein 6 Einstellungen 6 1 Uhrzeit Datum einstellen Bevor Sie mit den Messungen beginnen empfehlen wir Ihnen die aktuelle Uhrzeit und das Datum einzustellen Auf diese Wei se können Sie später die gespeicherten Messungen einfacher zuordnen ...

Page 7: ...zeit sind nun gespeichert 7 Auf dem Display blinkt die Ta gesanzeige Wählen Sie mit der START Taste den aktuellen Tag und bestätigen Sie mit der EIN AUS Taste 6 2 Temperatureinheit wählen C oder F Sie können sich Ihre Messergebnisse in der Temperatureinheit Grad Celsius C oder Grad Fahrenheit F anzeigen lassen 1 Halten Sie am ausgeschalteten Gerät die START Taste für drei Sekunden gedrückt Auf dem...

Page 8: ...imverschleppung trotz der durchzuführenden Reinigung und Wischdesinfektion un zweckmäßig sein Sprechen Sie dazu im Einzelfall mit Ihrem behandelnden Arzt Dieses Ohrthermometer darf nur mit aufgesetzter Schutz kappe verwendet werden Folgende Umstände können die Temperatur im Ohr beein flussen wenn Sie längere Zeit auf einem Ohr gelegen sind die Ohren abgedeckt sind die Ohren starker Hitze Kälte aus...

Page 9: ...uriges Smiley und nacheinander ertönen ein kurzer ein langer und drei kurze Signaltöne 7 2 Objekttemperatur messen 1 Nehmen Sie die Schutzkappe wenn aufgesetzt von der Sensorspitze des Ohrthermometers ab 2 Um das Ohrthermometer einzuschal ten drücken Sie die EIN AUS Taste Es ertönen drei Signaltöne und das Display schaltet sich ein 3 Vergewissern Sie sich dass Sie sich im Objekttemperatur Modus be...

Page 10: ...Sie wie folgt vor 1 Drücken Sie die EIN AUS Taste um das Ohrthermometer ein zuschalten 2 Halten Sie die EIN AUS Tas te für 3 Sekunden gedrückt Auf dem Display erscheint ein M und der zuletzt gespeicherte Messwert 3 Um zwischen den einzelnen gespeicherten Messwerten zu wechseln drücken Sie die EIN AUS Taste Bei jedem weite ren Drücken der EIN AUS Taste wird zunächst die Speicher platznummer und ans...

Page 11: ...rwenden Sie dazu ein weiches Tuch oder ein Wattestäbchen welches mit Desinfektionsmittel Alkohol oder warmem Was ser angefeuchtet werden kann Zur Reinigung des gesamten Gerätes verwenden Sie ein wei ches leicht mit Seifenlauge angefeuchtetes Tuch Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel Bei beabsichtigter längerer Lagerung entfernen Sie die Batteri en Das Gerät darf nicht bei zu hoher oder...

Page 12: ...thermo meter für 30 Minu ten in ei nen Raum mit 10 C 40 C 50 F 104 F Umge bungstemperatur Fehler meldung Ursache Behebung E 3 Das Ohrthermometer ist nicht korrekt in Ih rem Ohr platziert Beachten Sie die Hinweise im Kapitel Messen Füh ren Sie die Messung erneut durch E 4 Das Ohrthermome ter hat eine große Veränderung der Um gebungstemperatur festgestellt Legen Sie das Ohrthermo meter für 30 Minu t...

Page 13: ...Messgenauigkeit Im Ohr 0 2 C 0 4 F im Messbereich von 35 5 42 0 C 95 9 107 6 F 0 3 C 0 5 F im Messbereich von 35 5 C 95 5 F und 42 0 C 107 6 F Objekttemperatur 4 oder 2 C 4 F Raumtemperatur 2 C 4 F Klinische Wiederholbar keit 0 11 C 0 2 F Messdauer Ca eine Sekunde Betriebstemperaturbe reich 10 40 C 50 104 F Luftfeuchtigkeit 15 85 nicht kondensierend Lagertemperaturbereich 25 55 C 13 131 F Luftfeuc...

Page 14: ...n der Funktionstüchtigkeit als mangelhaft gemäß der nachfolgenden Bestimmungen erweist wird Beurer gemäß diesen Garantiebedingungen eine kostenfreie Ersatzlieferung oder Reparatur durchführen Wenn der Käufer einen Garantiefall melden möchte wen det er sich zunächst an den Beurer Kundenservice Beurer GmbH Servicecenter Tel 49 731 3989 144 Für eine zügige Bearbeitung nutzen Sie bitte unser Kontakt f...

Page 15: ...f dem Transportweg zwischen Hersteller und Kunde bzw zwischen Servicecenter und Kunde entstehen Produkte die als 2 Wahl Artikel oder als gebrauchte Artikel gekauft wurden Folgeschäden welche auf einem Mangel dieses Produktes beruhen es können für diesen Fall jedoch Ansprüche aus Produkthaftung oder aus anderen zwingenden gesetzlichen Haftungsbestimmungen bestehen Reparaturen oder ein Komplettausta...

Page 16: ...evice or accessories and that all packaging material has been removed If you have any doubts do not use the device and contact your retailer or the specified Customer Services address 1 x ear thermometer 2 x 1 5V AAA batteries 10 x protective caps 1 x set of instructions for use Subsequent purchase articles Protective cap set replacement available 2 x 10 protective caps item no 795 34 1 Signs and ...

Page 17: ...Manufacturer 20 PAP Dispose of packaging in an environmentally friendly manner IP 22 IP 22 protection against harmful ingress of water and dust SN Serial number 2 Intended use The ear thermometer is intended for measuring the body tem perature in the ear Do not use the ear thermometer for meas urements in other parts of the body You can also use the ear thermometer to measure room and object tempe...

Page 18: ...values is therefore futile Meas ure temperature regularly to calculate the normal ear tem perature and then use these measurements as a basis for comparison when taking measurements in the event of a suspected high temperature This ear thermometer is intended for measuring the temper ature in the ear Do not use this ear thermometer for meas urements in other parts of the body Replace the protectiv...

Page 19: ...l environments listed in these instructions for use including domestic environments The use of the device may be limited in the presence of electromagnetic disturbances This could result in issues such as error messages or the failure of the display device Avoid using this device directly next to other devices or stacked on top of other devices as this could lead to faulty operation If however it ...

Page 20: ...ke measurements we recommend that you set the current time and date This will allow you to organise the saved measurements more easily later 1 Press and hold the ON OFF but ton on the switched off de vice for three seconds 24 H appears on the display 2 Use the START button to select the hour format 12h or 24h and confirm using the ON OFF but ton 3 The hour setting appears on the display Use the ST...

Page 21: ...which the measurement is taken for at least 30 minutes before use 7 1 Measuring body temperature WARNING Some people produce different readings in their left and right ear In order to record temperature changes always measure a person s temperature in the same ear The ear thermometer may be used by children only under adult supervision Measurement is usually possible over the age of 6 months In in...

Page 22: ... inserting the sensor tip This is important so that the tip of the protective cap can be pointed di rectly at the eardrum 4 Insert the sensor tip with the protec tive cap carefully into the ear canal and press the START button to begin the measurement 5 After approx one second a long acoustic signal sounds and the meas urement is shown in the display Press the ON OFF button to switch off the ear t...

Page 23: ...temperature mode brief ly press and hold the ON OFF button and the START button at the same time 4 Hold the sensor tip of the ear thermom eter 1 to 2cm from the desired measur ing point and press the START button 5 After one second a long acoustic sig nal sounds and the measurement is shown in the display Briefly press the ON OFF button to switch off the ear thermometer 7 3 Displaying room tempera...

Page 24: ...button With each subsequent pressing of the ON OFF button the memory space number is displayed first followed by the measurement 4 If you would like to proceed with a measurement press the START button Press and hold the ON OFF button for 3 sec onds to switch off the ear thermometer 8 Replacing the battery Before replacing the battery ensure that the device is switched off 1 Replace the batteries ...

Page 25: ...s Pb Battery contains lead Cd Battery contains cadmium Hg Battery contains mercury For environmental reasons do not dispose of the device in the household waste at the end of its useful life Dispose of the unit at a suitable local collection or recycling point Dispose of the device in accordance with EC Directive WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment If you have any questions please conta...

Page 26: ...oning Perform the measurement again The batteries are empty Remove the two empty batteries and insert two new 1 5 V AAA batteries in to the ear thermometer If you cannot find a solution to your problem here contact our Customer Services 12 Technical data Temperature range In ear 28 0 43 0 C 82 4 109 4 F Object temperature 20 100 C 4 212 F Room temperature 0 50 C 32 122 F Laboratory measurement acc...

Page 27: ...es to products purchased by the buyer as a consumer and used exclusively for personal purposes in the context of domestic use German law shall apply During the warranty period should this product prove to be incomplete or defective in functionality in accordance with the following provisions Beurer shall carry out a repair or a replacement delivery free of charge in accordance with these warranty ...

Page 28: ... a service centre not author ised by Beurer damage that arises during transport between manufacturer and customer or between service centre and customer products purchased as seconds or as used goods consequential damage arising from a fault in this product however in this case claims may exist arising from product liability or other compulsory statutory liability provisions Repairs or an exchange...

Page 29: ...e et que la totalité de l emballage a bien été retirée En cas de doute ne l utilisez pas et adressez vous à votre revendeur ou au service client indiqué 1 thermomètre auriculaire 2 piles 1 5 V type AAA 10 embouts de protection 1 mode d emploi Accessoires en option Recharges lot d embouts de protection 2 x 10 embouts de protection réf n 795 34 1 Symboles utilisés 30 2 Utilisation conforme aux recom...

Page 30: ...C relative aux dispositifs médicaux Storage Transport Température et taux d humidité de stockage et de transport admissibles Operating Température et taux d humidité d utilisation admissibles Fabricant 20 PAP Emballage à trier IP 22 IP 22 Protection contre la pénétration nuisible d eau et de poussière SN Numéro de série 2 Utilisation conforme aux recommandations Le thermomètre auriculaire est conç...

Page 31: ...uës l utilisa tion du thermomètre auriculaire sur plusieurs personnes peut être inappropriée en raison d une éventuelle transmission de germes malgré le nettoyage et la désinfection nécessaires Le cas échéant consultez votre médecin traitant La température corporelle mesurée dans l oreille peut varier par rapport à d autres mesures dans la bouche le rectum ou les aisselles Il ne sert donc à rien d...

Page 32: ...risé sous peine d annulation de la garantie Les dispositifs de communication HF portables et mobiles sont susceptibles d influer sur cet appareil Informations sur la compatibilité électromagnétique L appareil est prévu pour fonctionner dans tous les environ nements indiqués dans ce mode d emploi y compris dans un environnement domestique En présence d interférences électromagnétiques vous ris quez...

Page 33: ...ce Les piles sont déjà insérées dans l appareil neuf Avant la première utilisation retirez la bande de protection des piles qui dépasse du compartiment à piles Le thermomètre auricu laire s allume alors automatiquement 6 Paramètres 6 1 Réglage de l heure la date Avant de commencer les mesures nous vous conseillons de régler l heure et la date Ainsi vous pourrez affecter les mesures enregistrées pl...

Page 34: ...tuel et confir mez avec la touche MARCHE ARRÊT 6 2 Sélection de l unité de température C ou F Vous pouvez afficher vos résultats de mesure dans l unité de la température degrés Celsius C ou degrés Fahrenheit F 1 Maintenez la touche START de l appareil enfoncée pendant trois secondes C apparaît sur l écran 2 À l aide de la touche START sélectionnez alors l unité de température souhaitée C ou F et c...

Page 35: ...cessaires Le cas échéant consultez votre médecin traitant Ce thermomètre auriculaire doit être utilisé uniquement quand un embout de protection est installé Les circonstances suivantes peuvent avoir un impact sur la température auriculaire si vous restez couché sur une oreille pendant un temps prolongé si les oreilles sont couvertes si elles sont exposées à une chaleur ou un froid intense ou après...

Page 36: ... écran et à la suite retentissent un signal bref un signal long et trois signaux courts 7 2 Mesurer la température d objet 1 Retirez l embout de protection le cas échéant de la pointe du capteur du thermomètre auriculaire 2 Pour allumer le thermomètre auricu laire appuyez sur la touche MARCHE ARRÊT Trois signaux sonores re tentissent et l écran s allume 3 Assurez vous d être en mode tempé rature d...

Page 37: ...omme suit pour consulter les mesures en registrées 1 Appuyez sur la touche MARCHE ARRÊT pour allumer le ther momètre auriculaire 2 Maintenez la touche MARCHE ARRÊT enfoncée pendant 3 secondes Un M et la der nière valeur mesurée s affichent à l écran 3 Pour passer d une mesure enre gistrée à une autre appuyez sur la touche MARCHE ARRÊT Chaque fois que vous appuyez sur la touche MARCHE ARRÊT le numé...

Page 38: ...é avec du dé sinfectant de l alcool ou de l eau chaude Pour nettoyer l appareil entier utilisez un chiffon doux légère ment humidifié avec de la lessive N utilisez pas de produits nettoyants agressifs Si vous prévoyez un stockage prolongé retirez les piles L ap pareil ne doit pas être stocké ou utilisé sous des températures ou une humidité de l air trop élevées ou trop basses voir don nées techniq...

Page 39: ... écran E 2 La température ambiante mesurée ne se situe pas entre 10 Cet40 C 50 F 104 F Placez le thermomètre auriculaire pendant 30 minutes dans une pièce entre 10 C et 40 C 50 F et 104 F Message d erreur Cause Solution E 3 Le thermomètre auricu laire n est pas placé cor rectement dans l oreille Respectez les consignes indiquées au chapitre Mesures Effectuez à nouveau la mesure E 4 Le thermomètre ...

Page 40: ...auriculaire 0 2 C 0 4 F dans la plage de mesure de 35 5 42 0 C 95 9 107 6 F 0 3 C 0 5 F dans la plage de mesure 35 5 C 95 5 F et 42 0 C 107 6 F Température d objet 4 ou 2 C 4 F Température ambiante 2 C 4 F Reproductibilité médicale 0 11 C 0 2 F Durée de la mesure Env une seconde Plage de température de fonctionnement 10 40 C 50 104 F humidité de l air 15 85 sans condensation Plage de température d...

Page 41: ...ntes Beurer s engage à proposer gratuitement un rempla cement ou une réparation conformément aux présentes Con ditions de garantie Si l acheteur souhaite faire valoir la garantie il doit d abord s adresser au revendeur local cf liste Service client à l international ci jointe pour connaître les adresses du service après vente L acheteur recevra ensuite des informations complémentaires concernant l...

Page 42: ...tés en tant qu article de second choix ou d occasion les dommages consécutifs qui résultent d une défaillance du produit dans ce cas toutefois des réclamations peuvent être soulevées relatives à la responsabilité du fait des pro duits ou à d autres dispositions légales obligatoires relatives à la responsabilité Les réparations ou le remplacement complet ne prolongent en aucun cas la période de gar...

Page 43: ...entan daños visibles y de que se retira el material de em balaje correspondiente En caso de duda no lo use y póngase en contacto con su distribuidor o con la dirección de atención al cliente indicada 1 x termómetro para el oído 2 x pilas de 1 5V AAA 10 x tapas protectoras 1 instrucciones de uso Artículos de repuesto Set de tapas protectoras disponible por separado 2 x 10 tapas protectoras n º art ...

Page 44: ...namiento admisibles Fabricante 20 PAP Elimine el embalaje respetando el medio am biente IP 22 IP 22 Protección contra la penetración perju dicial de agua y polvo SN Número de serie 2 Uso correcto El termómetro para el oído está indicado para medir la tem peratura corporal en el oído No utilice este termómetro para mediciones en otras partes del cuerpo Con el termómetro para el oído también se pued...

Page 45: ...vidual con su médico La temperatura corporal medida en el oído puede variar con respecto a otras mediciones realizadas en la boca el recto o la axila de ahí que los valores no sean compara bles Mida la temperatura periódicamente para determinar la temperatura normal en el oído y utilice esas mediciones para compararlas con las mediciones en las que sospeche la existencia de fiebre Este termómetro ...

Page 46: ...en interferir en el funcionamiento de este aparato Indicaciones relativas a la compatibilidad electro magnética El aparato está diseñado para usarse en todos los entornos que se especifican en estas instrucciones de uso incluido el ámbito doméstico El aparato solo se puede usar cerca de perturbaciones electromagnéticas de forma restringida y en determinadas circunstancias Como consecuencia podrían...

Page 47: ...namiento Los aparatos nuevos se entregan con las pilas ya colocadas Antes de usarlos por primera vez quite las cintas de protección que sobre salen del compartimento para pilas A conti nuación el termómetro para el oído se encien de automáticamente 6 Ajustes 6 1 Ajustar hora fecha Antes de comenzar con las mediciones le recomendamos ajus tar la hora y la fecha actuales Así podrá asignar después co...

Page 48: ...dan guardadas 7 En la pantalla parpadea la indi cación del día Seleccione con la tecla de inicio el día actual y confirme con la tecla de encen dido y apagado 6 2 Seleccionar unidad de temperatura C o F Puede visualizar los resultados de la medición en grados Cel sius ºC o en grados Fahrenheit ºF 1 Mantenga pulsada durante tres segundos la tecla de inicio con el aparato apagado En la pan talla apa...

Page 49: ...ndo se haya limpiado y desinfectado bien Consulte cada caso particular con su médico Este termómetro para el oído solo se puede usar con la tapa protectora puesta Las siguientes circunstancias pueden influir en la tempe ratura en el oído estar acostado durante bastante tiempo sobre un oído oídos tapados la exposición a calor o frío intenso o después de nadar bañarse Si se produce alguna de estas c...

Page 50: ...38 C 100 4 F en la pantalla aparece un cara triste y suenan sucesivamente un pitido corto uno largo y tres cortos 7 2 Medir temperatura de objetos 1 Retire la tapa protectora si está pues ta de la punta del sensor del termóme tro para el oído 2 Para encender el termómetro para el oído pulse la tecla de encendido y apagado Suenan tres pitidos y la pantalla se enciende 3 Asegúrese de estar en el mod...

Page 51: ...rporal y de objetos incl fecha y hora Para consultar los valores guardados proceda del siguiente modo 1 Pulse la tecla de encendido y apagado para encender el termómetro para el oído 2 Mantenga pulsada la tecla de en cendido y apagado durante 3 segundos En la pantalla apa rece una M y el último valor me dido guardado 3 Para cambiar entre los distin tos valores guardados pulse la tecla de encendido...

Page 52: ...n agua caliente Para limpiar todo el aparato utilice un paño suave ligeramente humedecido con lejía jabonosa No utilice ningún producto de limpieza agresivo Si no va a usar el termómetro durante mucho tiempo retire las pilas El aparato no se debe usar ni guardar en un lugar expuesto a la luz solar con una temperatura demasiado alta o demasiado baja o con humedad ambiental consulte los datos técnic...

Page 53: ...el oído durante 30 minutos en un lugar que se encuentre a una tempe ratura ambiente de entre 10 C 40 C 50 F 104 F Aviso de errores Causa Solución E 3 El termómetro para el oído no está coloca do correctamente en el oído Respete las indicaciones incluidas del capítulo To mar la temperatura Vuelva a realizar la medición E 4 El termómetro para el oído ha constatado un gran cambio de la temperatura am...

Page 54: ...atorio En el oído 0 2 C 0 4 F en el rango de medición de 35 5 42 0 C 95 9 107 6 F 0 3 C 0 5 F en el rango de medición de 35 5 C 95 5 F y 42 0 C 107 6 F Temperatura de objetos 4 o 2 C 4 F Temperatura ambiente 2 C 4 F Repetibilidad clínica 0 11 C 0 2 F Duración de la medi ción Aprox un segundo Rango de temperatura de funcionamiento 10 40 C 50 104 F humedad ambiental 15 85 sin condensación Rango de t...

Page 55: ...onara correctamente conforme a lo dispuesto en las siguientes disposiciones Beu rer se compromete a sustituir el producto o a repararlo según las presentes condiciones de garantía Cuando el comprador desee recurrir a la garantía lo hará dirigiéndose en primera instancia al distribuidor local véa se la lista adjunta Servicio internacional que contiene las distintas direcciones de servicio técnico A...

Page 56: ...ico y el cliente productos que se hayan adquirido como productos de ca lidad inferior o de segunda mano daños derivados que resulten de una falta del producto En este caso podrían invocarse eventualmente derechos de rivados de la normativa de responsabilidad de productos o de otras disposiciones de responsabilidad legal preceptiva Las reparaciones o la sustitución del producto no prolongarán en ni...

Page 57: ...cchio e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato 1 termometro per orecchio 2 batterie AAA da 1 5V 10 tappi di protezione Le presenti istruzioni per l uso Articoli di acquisto garantito Set di cappucci protettivi acquistabile in seguito 2 x 10 cap pucci protettivi n art 795 34 1 Spiegazione dei simboli 58 2 Uso conforme 58 3 Note 59 4 Descrizione dell apparecchio ...

Page 58: ...consentite Produttore 20 PAP Smaltire la confezione nel rispetto dell am biente IP 22 IP 22 protezione contro la penetrazione di acqua e polvere SN Numero di serie 2 Uso conforme Il termometro per orecchio è destinato alla misurazione della temperatura corporea nell orecchio Non utilizzare il termometro per orecchio per misurazioni su altre parti del corpo Con questo termometro è possibile misurar...

Page 59: ...porea misurata nell orecchio può disco starsi da altre misurazione effettuate in bocca nel retto o sotto alle ascelle Non ha quindi senso confrontare tali va lori Misurare regolarmente la temperatura per calcolare la temperatura normale dell orecchio Utilizzare poi tali misu razioni come base di confronto con misurazioni eseguite in caso di sospetta febbre Questo termometro è destinato a misurazio...

Page 60: ...obili ad alta frequenza possono influire sul funzionamento dell ap parecchio Avvertenze sulla compatibilità elettromagnetica L apparecchio è idoneo per l utilizzo in qualsiasi ambiente riportato nelle presenti istruzioni per l uso incluso l ambien te domestico In determinate circostanze in presenza di disturbi elettro magnetici l apparecchio può essere utilizzato solo limitata mente Ne possono con...

Page 61: ... corporea 5 Messa in funzione Le batterie sono già presenti sugli apparec chi nuovi Prima del primo impiego rimuovere la linguetta protettiva dal vano batterie Il ter mometro per orecchio si accende automati camente 6 Impostazioni 6 1 Impostazione di data e ora Prima di iniziare le misurazioni è consigliabile impostare la data e l ora attuali In questo modo sarà possibile in seguito assegnare più ...

Page 62: ...nto data e ora sono memorizzate 7 Sul display lampeggia l indica zione del giorno Con il pulsante START scegliere il giorno attua le e confermare con il pulsante ON OFF 6 2 Selezione dell unità di temperatura C o F I risultati della temperatura misurata possono essere visualiz zati in gradi Celsius C e Fahrenheit F 1 Con l apparecchio spento te nere premuto il pulsante START per tre secondi Sul di...

Page 63: ...e a causa del possibile scambio di germi Per casi particolari rivolgersi al proprio medico curante Questo termometro per orecchio può essere utilizzato solo con tappo di protezione applicato Le seguenti condizioni potrebbero influenzare la temperatura dell orecchio si rimane per lungo tempo appoggiati su un orecchio le orecchie sono coperte le orecchie sono espo ste a temperatura molto calda fredd...

Page 64: ...o emessi in sequenza un segnale acustico breve uno lungo e tre brevi 7 2 Misurazione della temperatura superficiale 1 Rimuovere il tappo di protezione se applicato dalla punta del sensore del termometro per orecchio 2 Per accendere il termometro preme re il pulsante ON OFF Vengono emessi tre segnali acustici e il display si accende 3 Assicurarsi che sia attiva la modalità temperatura superficiale ...

Page 65: ...re i valori memorizzati procedere nel modo seguente 1 Premere il pulsante ON OFF per accendere il termometro per orecchio 2 Tenere premuto il pulsante ON OFF per 3 secondi Sul di splay vengono visualizzati una M e l ultimo valore memorizzato 3 Per commutare fra i singoli valori memorizzati premere il pulsan te ON OFF Premendo nuo vamente il pulsante ON OFF viene prima visualizzata la posi zione di...

Page 66: ... A tale scopo utilizzare un panno morbido o un cotton fioc imbevu to di disinfettante alcol o acqua calda Per la pulizia dell intero apparecchio utilizzare un panno mor bido leggermente inumidito con acqua e sapone Non utilizzare detergenti aggressivi Se si prevede di non utilizzare l apparecchio per un lungo pe riodo rimuovere le batterie Non utilizzare né riporre l appa recchio in luoghi esposti...

Page 67: ...ro per orecchio per 30 minuti in un ambiente con tempera tura compresa tra 10 C e 40 C 50 F 104 F Messaggio di errore Causa Soluzione E 3 Il termometro per orecchio non è posi zionato correttamente nell orecchio Attenersi alle indicazioni del capitolo Misurazione Effettuare di nuovo la mi surazione E 4 Il termometro per orecchio ha rilevato una grande variazione nella temperatura am biente Tenere ...

Page 68: ...ge 35 5 C 95 5 F e 42 C 107 6 F Superficiale 4 oppure 2 C 4 F Ambiente 2 C 4 F Ripetibilità clinica 0 11 C 0 2 F Durata della misurazione Ca un secondo Range temperature di esercizio 10 40 C 50 104 F umidità dell aria 15 85 non condensante Range temperature di stoccaggio 25 55 C 13 131 F umidità dell aria 95 non condensante Memoria 10 posizioni di memoria Risoluzione di visualiz zazione 0 1 C o 0 ...

Page 69: ...deve inviare il prodotto e quali documenti sono necessari L attivazione della garanzia viene presa in considerazione solo se l acquirente può presentare una copia della fattura prova d acquisto e il prodotto originale a Beurer o a un partner Beurer autorizzato Sono espressamente esclusi dalla presente garanzia l usura dovuta al normale utilizzo o al consumo del prodotto gli accessori forniti assie...

Page 70: ...lmadığından ve tüm ambalaj malzemelerinin çıkarıl dığından emin olunmalıdır Şüpheli durumlarda kullanmayın ve satıcınıza veya belirtilen müşteri hizmetleri adresine başvurun 1 x kulak termometresi 2 x 1 5V AAA pil 10 x koruyucu kapak 1 x bu kullanım kılavuzu Sonradan ek olarak satın alınan artikeller Koruyucu kapak seti sonradan satın alınabilir 2 x 10 koruyu cu kapak Ürün No 795 34 1 İşaretlerin ...

Page 71: ... ve hava nemi Üretici 20 PAP Ambalajı çevreye saygılı şekilde bertaraf edin IP 22 IP 22 su ve tozların zarar verici bir şekilde nüfuz etmesine karşı koruma SN Seri numarası 2 Amacına uygun kullanım Kulak termometresi kulaktan vücut sıcaklığını ölçmek için ön görülmüştür Kulak termometresini vücudun başka yerlerinde ölçüm yapmak için kullanmayın Kulak termometresiyle ayrıca oda veya nesne sıcaklıkl...

Page 72: ...olarak ölçün ve ardından bu ölçümleri ateş olduğundan şüphelendiğiniz ölçümler için karşılaştırma temeli olarak kullanın Bu kulak termometresi kulak sıcaklığı ölçümleri için öngörül müştür Bu kulak termometresini vücudun başka yerlerinde ölçüm yapmak için kullanmayın Kesin bir ölçüm sonucu almak ve çapraz kirlenmeyi önle mek için koruma kapağını her kullanımdan sonra değiştirin Kulak termometresi ...

Page 73: ...ektromanyetik parazit mevcudiyeti olduğunda cihazın fonk siyonlarının duruma bağlı olarak kısıtlanma ihtimali vardır Bunun sonucunda örneğin hata mesajları görülmesi veya ekranın cihazı devre dışı kalması mümkündür Bu cihaz başka cihazların hemen yanında veya başka ci hazlar ile üst üste koyularak kullanılmamalıdır aksi halde cihazın hatalı çalışması söz konusu olabilir Bahsedilen şe kilde bir kul...

Page 74: ... ayarı Ölçümlere başlamadan önce güncel saati ve tarihi ayarlamanızı öneririz Bu sayede kaydedilen ölçümleri daha sonra kolayca sınıflandırabilirsiniz 1 Cihaz kapalı haldeyken Açma Kapama düğmesini üç sani ye basılı tutun Ekranda 24 H görüntülenir 2 Şimdi START düğmesiyle bir saat biçimini 12 veya 24 saat seçin ve Açma Kapama düğmesiyle onaylayın 3 Ekranda saat göstergesi göste rilir START düğmesi...

Page 75: ...n odada en az 30 dakika bulunması gerektiğini dikkate alın 7 1 Vücut sıcaklığının ölçülmesi UYARI Sağ ve sol kulaklarında farklı ölçüm değerleri olan insanlar vardır Sıcaklık değişikliklerini belirlemek için aynı kişide her zaman aynı kulakta ölçüm yapın Kulak termometresi çocuklar tarafından yalnızca yetişkinle rin gözetiminde kullanılabilir Normalde 6 ayını doldurduk tan sonra çocuklarda ölçüm y...

Page 76: ...kulağı hafifçe arkaya ve yukarı doğru çekme lisiniz böylece koruyucu kapağın ucu doğrudan kulak zarına doğrultulabilir 4 Koruyucu kapak takılı sensör ucunu dikkatlice kulak kanalı içine yerleştirin ve ölçme işlemini başlatmak için START düğmesine basın 5 Yakl bir saniye sonra bir sinyal sesi du yulur ve ölçüm sonucu ekranda belirir Kulak termometresini kapatmak için Açma Kapama düğmesine basın Not...

Page 77: ...rı arasında geçiş yapmak için Açma Kapama düğmesini ve aynı zaman da START düğmesini kısa bir süre ba sılı tutun 4 Kulak termometresinin sensör ucunu istenen ölçüm noktasının 1 ila 2 cm önünde tutun ve START düğmesine basın 5 Bir saniye sonra bir sinyal sesi duyulur ve ölçüm sonucu ekranda belirir Kulak termometresini kapatmak için Açma Kapama düğmesine kısaca basın 7 3 Oda sıcaklığını gösterme Ku...

Page 78: ...ıtlı ölçüm değerleri arasında gezinmek için Açma Kapama düğmesine basın Açma Ka pama düğmesine her bastığı nızda önce kayıt yeri numarası ve ardından ölçüm değeri gösterilir 4 Ölçüme devam etmek istiyorsanız START düğmesine basın Kulak termometresini kapatmak istediğinizde Açma Kapama düğmesini 3 saniye basılı tutun 8 Pil değişimi Pili değiştirmeden önce cihazın kapalı olduğundan emin olun 1 Ekran...

Page 79: ...şaretler zararlı madde içeren pillerin üzerinde bulunur Pb pil kurşun içerir Cd pil kadmiyum içerir Hg pil cıva içerir Çevreyi korumak için kullanım ömrü dolan cihazı evsel atıklar la beraber elden çıkarmayın Cihaz ülkenizdeki uygun atık top lama merkezleri üzerinden bertaraf edilebilir Cihazı hurda elekt rikli ve elektronik eşya direktifine WEEE Waste Ele ctrical and Electronic Equipment uygun ol...

Page 80: ...bitmiştir İki boş pili çıkarın ve iki yeni 1 5V AAA tipi pili kulak ter mometresi içine yerleştirin Yaşadığınız sorun burada açıklanmamışsa müşteri servisimiz ile irtibata geçin 12 Teknik veriler Sıcaklık ölçüm aralığı Kulak içinde 28 0 43 0 C 82 4 109 4 F Nesne sıcaklığı 20 100 C 4 212 F Oda sıcaklığı 0 50 C 32 122 F Laboratuvar ölçüm kesinliği Kulak içinde 35 5 42 0 C 95 9 107 6 F ölme aralığınd...

Page 81: ...rı geçerlidir Bu ürünün garanti süresi içinde aşağıda belirtilen hükümler uyarınca eksiksiz olmadığı veya çalışma açısından kusurlu ol duğu saptanırsa Beurer bu garanti koşulları kapsamında üc retsiz bir ikame ürün teslimatı veya onarım gerçekleştirmekle yükümlüdür Müşteri bir garanti talebinde bulunmak istediğinde önce yerel satıcıya başvuracaktır Servis adreslerinin olduğu ekteki Uluslararası Se...

Page 82: ...ılan onarılan veya üzerinde değişiklik yapılan ürünler Ürünün üreticiden müşteriye nakliyesi sırasında oluşan ha sarlar İkinci kalite ürün veya kullanılmış ürün olarak satın alınan ürünler Bu üründeki bir kusurdan kaynaklanan müteakip hasarlar ancak bu durumda ürün sorumluluğu veya yasal zorunlu sorumluluk hükümleri uyarınca tüketici hakları olabilir Onarım veya komple değişim garanti süresini hiç...

Page 83: ...идимых повреждений и удалите все упаковочные материалы При наличии сомнений не ис пользуйте прибор и обратитесь к продавцу или в сервис ную службу по указанному адресу 1 термометр для измерения температуры в ухе 2 батарейки 1 5 В типа AAA 10 защитных колпачков 1 инструкция по применению 1 Пояснения к символам 84 2 Использование по назначению 84 3 Указания 85 4 Описание прибора 87 5 Подготовка к ра...

Page 84: ... and Electronic Equipment Символ CE подтверждает соответствие ос новным требованиям директивы о медицин ских изделиях 93 42 EEC Storage Transport Допустимая температура и влажность воз духа при хранении и транспортировке Operating Допустимая рабочая температура и влажность воздуха Производитель 20 PAP Утилизировать упаковку в соответствии с предписаниями по охране окружающей среды IP 22 IP 22 защи...

Page 85: ...а связи и телекоммуникации могут оказывать влияние на работу данного прибора 3 Указания Указания по технике безопасности ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ При измерении температуры в ухе осторожно вводите наконечник датчика термометра для измерения темпе ратуры в ухе При определенных острых инфекционных заболеваниях не следует применять термометр для измерения темпе ратуры в ухе для нескольких людей т к при этом во...

Page 86: ...те батарейки от чрезмерного воздействия теп ла Опасность взрыва Не бросайте батарейки в огонь Не заряжайте и не замыкайте батарейки накоротко Если прибор длительное время не используется извле ките батарейки из отделения для батареек Используйте батарейки только одного типа или равно ценных типов Заменяйте все батарейки сразу Не используйте перезаряжаемые аккумуляторы Не разбирайте не открывайте и...

Page 87: ...ие данного указания может отрицательно сказаться на характеристиках мощности прибора 4 Описание прибора 1 Защитный колпачок 2 Измерительный датчик 3 Кнопка СТАРТ 4 Кнопка ВКЛ ВЫКЛ 5 Отделение для батареек ЖК дисплей 1 Режим измерения температуры в помещении 2 Индикация температуры в помещении времени даты 3 Индикация AM PM до полудня после полудня для времени 4 Символ батарейки 5 Режим сохранения ...

Page 88: ...С помощью кноп ки СТАРТ настройте показа ние часа и подтвердите вы бор нажатием кнопки ВКЛ ВЫКЛ 4 На дисплее появится индика ция минут С помощью кноп ки СТАРТ настройте показа ние минут и подтвердите вы бор нажатием кнопки ВКЛ ВЫКЛ 5 На дисплее появится индика ция года С помощью кноп ки СТАРТ настройте показа ние года и подтвердите вы бор нажатием кнопки ВКЛ ВЫКЛ 6 На дисплее замигает индика ция м...

Page 89: ... ном и том же ухе Дети должны применять термометр для измерения тем пературы в ухе только под присмотром взрослых Как правило измерение температуры у детей возможно с 6 месяцев У младенцев до 6 месяцев слуховой проход еще очень мал поэтому часто температуру барабанной перепонки измерить невозможно в связи с чем нередко имеют место заниженные результаты измерения Запрещается проводить измерение тем...

Page 90: ...итного колпачка можно бы ло направить прямо на барабанную перепонку 4 Осторожно введите наконечник дат чика в защитном колпачке в слухо вой проход и нажмите кнопку СТАРТ чтобы начать измерение 5 Примерно через одну секунду раз дастся звуковой сигнал и результат измерения отобразится на дисплее Для выключения термометра для из мерения температуры в ухе нажмите кнопку ВКЛ ВЫКЛ Указание Если после из...

Page 91: ...мперату ры объекта ненадолго нажмите од новременно кнопку ВКЛ ВЫКЛ и кнопку СТАРТ 4 Поднесите наконечник датчика тер мометра для измерения температу ры в ухе к нужному месту измере ния на расстояние 1 2см и нажмите кнопку СТАРТ 5 Через одну секунду раздастся зву ковой сигнал и результат измере ния отобразится на дисплее Для выключения термометра для изме рения температуры в ухе ненадол го нажмите ...

Page 92: ...с плее появится M и результат измерения сохраненный по следним 3 Для перехода от одного ре зультата измерений к другому нажимайте кнопку ВКЛ ВЫ КЛ При каждом последу ющем нажатии кнопки ВКЛ ВЫКЛ сначала отобража ется номер ячейки памяти а затем очередной результат измерения 4 Если Вы хотите продолжить измерение нажмите кнопку СТАРТ Если Вы хотите выключить термометр для измере ния температуры в ух...

Page 93: ... влажности воздуха см тех нические характеристики на ярком солнечном свете под током или в пыльных местах В противном случае возмож ны неточности при измерении 10 Утилизация Использованные разряженные батарейки необходи мо утилизировать в специальных контейнерах сдавать в пункты приема спецотходов или в магазины электро оборудования Закон обязывает пользователей обеспечить утилизацию батареек Указ...

Page 94: ...стите термометр для измерения темпера туры в ухе на 30 минут в помещение с темпе ратурой окружающей среды 10 C 40 C 50 F 104 F Сообщение об ошибке Причина Меры по устранению E 5 Термометр для изме рения температуры в ухе работает неста бильно Замените батарейки и по вторите попытку Если ошибка появится снова обратитесь в сервисную службу E 6 Термометр работает в режиме Измерение температуры объек ...

Page 95: ... 35 5 C 95 5 F и 42 0 C 107 6 F Температура объекта 4 или 2 C 4 F Температура помещения 2 C 4 F Клиническая повторя емость показаний 0 11 C 0 2 F Продолжительность измерения Прибл одна секунда Рабочий диапазон температур 10 40 C 50 104 F влажность воздуха 15 85 без образования конденсата Диапазон температур для хранения От 25 до 55 C от 13 до 131 F влажность воздуха 95 без обра зования конденсата ...

Page 96: ...96 13 Гарантия сервисное обслуживание Более подробная информация по гарантии сервису на ходится в гарантийном сервисном талоне который вхо дит в комплект поставки Возможны ошибки и изменения ...

Page 97: ...ania zostały usunięte W razie wątpliwości należy prze stać korzystać z urządzenia oraz zwrócić się do przedstawi ciela handlowego lub serwisu na podany adres 1 termometr douszny 2 baterie 1 5V AAA 10 kapturków ochronnych 1 instrukcja obsługi Artykuły które można dokupić Możliwość dokupienia zestawu kapturków ochronnych 2 x 10 kapturków ochronnych nr art 795 34 1 Objaśnienie symboli 98 2 Użytkowani...

Page 98: ...zas transportu Operating Dopuszczalna temperatura i wilgotność powietrza podczas pracy Producent 20 PAP Opakowanie zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska IP 22 IP 22 ochrona przed szkodliwym wnikaniem wody i kurzu SN Numer seryjny 2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ten termometr jest przeznaczony do pomiarów temperatury ciała w uchu Nie wolno go używać do pomiarów temperatury w innych mi...

Page 99: ...y skontaktować się z lekarzem Temperatura ciała mierzona w uchu może różnić się od po miarów w ustach odbycie lub pod pachą Dlatego nie ma sensu porównywanie tych wartości Temperatura powinna być mierzona regularnie aby można było ustalić normalną temperaturę w uchu a następnie wykorzystać te pomiary jako podstawę porównania dla pomiarów w przypadku któ rych podejrzewa się gorączkę Ten termometr j...

Page 100: ...ji Przenośne i mobilne urządzenia komunikacyjne pracują ce na wysokich częstotliwościach mogą zakłócać działanie urządzenia Wskazówki dot kompatybilności elektromagnetycznej Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania w każdym otoczeniu wymienionym w niniejszej instrukcji obsługi włącznie z domem Przy zakłóceniach elektromagnetycznych w pewnych warun kach urządzenie może być użytkowane tylko w ogr...

Page 101: ... temperatury ciała 5 Uruchomienie Baterie są już założone w nowym urządze niu Przed pierwszym użyciem wyjąć pasek ochronny baterii wystający z komory baterii Termometr douszny włączy się wówczas au tomatycznie 6 Ustawienia 6 1 Ustawianie godziny daty Przed rozpoczęciem pomiarów zalecamy ustawienie aktualnej godziny i daty W ten sposób można później łatwiej przyporząd kować zapisane pomiary 1 Nacis...

Page 102: ... zostały zapisane 7 Na wyświetlaczu miga wska zanie dnia Wybrać za pomocą przycisku START aktualny dzień i zatwierdzić przyciskiem WŁ WYŁ 6 2 Wybór jednostki temperatury C lub F Wyniki pomiaru można wyświetlać w stopniach Celsjusza C lub Fahrenheita F 1 Nacisnąć i przytrzymać przez trzy sekundy przycisk START przy wyłączonym urządzeniu Na wyświetlaczu pojawi się symbol C 2 Za pomocą przycisku STAR...

Page 103: ...h Pomimo czyszczenia i dezynfekcji może wówczas dojść do rozprzestrzeniania się bakterii i zarazków W przy padku pytań należy skontaktować się z lekarzem Ten termometr może być stosowany tylko z nałożonym kap turkiem ochronnym Następujące okoliczności mogą mieć wpływ na tempera turę w uchu długie leżenie na jednym uchu zakrycie uszu wystawienie uszu na bardzo wysoką niską temperaturę lub pływanie ...

Page 104: ...ojawi się emotikona wyrażająca smutek Ponadto rozlegnie się jeden krótki jeden długi i trzy krótkie dźwięki 7 2 Pomiar temperatury przedmiotu 1 Zdjąć kapturek ochronny jeśli jest na łożony z końcówki czujnika termome tru dousznego 2 Aby włączyć termometr douszny na cisnąć przycisk WŁ WYŁ Rozle gną się trzy dźwięki Włączy się wy świetlacz 3 Upewnić się że w urządzeniu włączo no tryb pomiaru tempera...

Page 105: ...nie z poniższą instrukcją 1 Nacisnąć przycisk WŁ WYŁ aby włączyć termometr douszny 2 Przytrzymać wciśnięty przycisk WŁ WYŁ przez 3 sekundy Na wyświetlaczu zostanie wy świetlony symbol M oraz ostatnio zapisana wartość pomiarowa 3 Aby przechodzić pomiędzy po szczególnymi zapisanymi war tościami pomiarowymi naci snąć przycisk WŁ WYŁ Po każdym kolejnym naciśnięciu przycisku WŁ WYŁ zosta nie wyświetlon...

Page 106: ...yć środkiem dezynfekującym alkoholem lub ciepłą wodą Do czyszczenia obudowy urządzenia należy używać miękkiej szmatki lekko nasączonej wodą z mydłem Nie używać agresywnych środków czyszczących Jeśli planowane jest dłuższe przechowywanie należy wyjąć baterie Niedozwolone jest przechowywanie lub stosowanie urządzenia w zbyt wysokich lub zbyt niskich temperaturach przy zbyt dużej lub zbyt niskiej wil...

Page 107: ... Pomiar można rozpocząć dopiero wtedy gdy na wyświetlaczu pojawi się wskazanie trybu pomiaru temperatury ciała lub przedmiotu Komunikat błędu Przyczyna Rozwiązanie E 2 Zmierzona tempe ratura otoczenia nie mieści się w zakresie 10 40 C 50 104 F Termometr douszny na leży umieścić na 30 mi nut w pomieszczeniu o temperaturze 10 40 C 50 104 F E 3 Termometr douszny nie jest prawidłowo umieszczony w uchu...

Page 108: ...blem nie został wymieniony na liście prosimy o kon takt z naszym działem obsługi klienta 12 Dane techniczne Zakres pomiaru temperatury Ucho 28 0 43 0 C 82 4 109 4 F Przedmiot 20 100 C 4 212 F Pomieszczenie 0 50 C 32 122 F Laboratoryjna dokładność pomiaru Ucho 0 2 C 0 4 F w zakresie po miarowym 35 5 42 0 C 95 9 107 6 F 0 3 C 0 5 F w za kresie pomiarowym 35 5 C 95 5 F i 42 0 C 107 6 F Przedmiot 4 lu...

Page 109: ...icząc od zakupu nowego nieużywanego produktu przez kupującego Niniejsza gwarancja dotyczy tylko produktów nabytych przez kupującego jako konsumenta wyłącznie w celach prywatnych w ramach użytku domowego Obowiązuje prawo niemieckie o ile jest to prawnie dopusz czalne Jeśli w okresie obowiązywania gwarancji produkt zostanie uznany za niekompletny lub wadliwy w działaniu zgodnie z poniższymi postanow...

Page 110: ...ne w niewłaściwy sposób i lub nie zgodnie z treścią instrukcji obsługi a także produktów któ re zostały otwarte naprawione lub zmodyfikowane przez kupującego lub centrum serwisowe nieautoryzowane przez firmę Beurer uszkodzeń powstałych podczas transportu między produ centem a klientem lub między centrum serwisowym a klien tem produktów które zostały zakupione jako artykuły grupy B B Ware lub jako ...

Reviews: