background image

7

 

― einer Entspannungsphase (30 Hz) von zwei Minuten, in der sich die Muskeln wieder entspannen kön-

nen.

Programm

Laufzeit [min]

Wiederholungen

Trainingsfrequenz [Hz]

A

22

4

45 / 60

B

22

4

60 / 80

C

22

8

45

D

31

16

60

E

31

kontinuierlich

80

Intensitätslevel einstellen

Hinweis: 

Die Intensität kann nur eingestellt werden, wenn die Elektroden Hautkontakt haben.

Sie müssen zu Beginn jedes Trainings einen Intensitätslevel einstellen. Drücken Sie die Intensitätswahlta-

ste 

+

, um die Intensität zu vergrößern und die Intensitätswahltaste 

-

, um die Intensität zu verringern. 

Je nach Intensität werden Sie erst Kribbeln und später eine Muskelkontraktion spüren. Stellen Sie die 

Intensität nur so hoch ein wie es Ihnen noch angenehm erscheint. 

Zu starke Impulse stoppen

Sie können jederzeit die Intensität vermindern oder durch Drücken der Ein / Aus Taste (~ 2 Sekunden) 

das Gerät wieder ausschalten. Wenn Sie den Gürtel vom Bauch wegziehen, so dass der Hautkontakt im 

Elektrodenbereich unterbrochen ist, geht der Intensitätslevel automatisch auf Null zurück. Bei erneutem 

Kontakt mit der Haut liegt keine Spannung mehr an.

Ungewünschte Impulsänderungen verhindern

Um zu vermeiden, dass sich während eines Trainings die Intensität versehentlich erhöht, schalten Sie 

einfach die Tastensperre ein. Dazu drücken Sie ca. 3 Sekunden lang die Programmwahltaste. Ein akusti-

sches Signal ertönt und das Zeichen „ 

 “ erscheint auf dem Display. Zum Aufheben der Tastensperre 

drücken Sie die Taste erneut.

Auf unangenehme Empfindungen reagieren

Wenn Sie an Ihrer Haut ein Stechen oder Jucken verspüren, aber auch wenn Sie an Stelle der Muskelkon-

traktionen nur ein Kribbeln bemerken, sollten Sie das Gerät ausschalten und folgendermaßen vorgehen:

 

― Kontrollieren, ob die Elektroden in Ordnung sind oder einen Defekt aufweisen.

 

― Kontrollieren, ob die runde Abdeckung über den Elektrodenanschlüssen noch vorhanden ist.

 

― Nehmen Sie den Gürtel ab und befeuchten ihn noch einmal komplett.

 

― Achten Sie beim erneuten Anlegen auf guten Hautkontakt und gute Befeuchtung.

Während des Trainings eine Pause einlegen

Sollten Sie im Laufe eines Programms eine Pause wollen, drücken Sie kurz die Pause Taste. Ein akusti-

sches Signal ertönt und das Pausezeichen „II“ erscheint auf dem Display. Mit einem erneuten drücken der 

Taste können Sie das Programm fortführen.

Trainingshäufigkeit ablesen

Sie können Ihre Trainingshäufigkeit auf dem Display ablesen. Die Zahlen hinter den Programmen geben 

an, wie oft Sie ein Programm bereits vollständig absolviert haben. Diese Zahlen werden bis zum Batterie-

wechsel gespeichert.

7. Reinigung

 

― Entfernen Sie vor jeder Reinigung die Batterien aus dem Gerät.

 

― Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Bei stärkerer Verschmutzung können Sie 

das Tuch auch mit einer leichten Seifenlauge befeuchten.

 

― Lassen Sie das Gerät nicht fallen.

 

―  Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. Falls dies doch einmal der Fall sein sollte, 

dann verwenden Sie das Gerät erst dann wieder, wenn es vollständig getrocknet ist.

 

― Benutzen Sie zum Reinigen keine chemischen Reiniger oder Scheuermittel.

Summary of Contents for EM 37

Page 1: ...ation abdominale Mode d emploi 16 E Cinturón estimulador de los músculos abdominales Instrucciones para el uso 23 I Cintura per addominali Instruzioni per l uso 31 T Karın kası kemeri Kullanma Talimatı 38 r Тренажер для мышц живота Инструкция по применению 45 Q Pas do stymulacji mięśni brzucha Instrukcja obsługi 53 ...

Page 2: ...ch liches aktives Training nicht vollständig ersetzen Die Elektrische Muskelstimulation wird seit vielen Jahren im Sport und Fitnessbereich zum Muskeltraining eingesetzt um einen leistungsfähigen schlanken und attraktiven Körper zu erreichen Anwendungsge biete sind z B Aufwärmen der Muskulatur Muskeldefinition Muskel und Hautstraffung Muskelentspannung Auch in der Rehabilitation wird EMS eingesetz...

Page 3: ...tuellen Gefahren vorzubeugen Diese Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physi schen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrungen und Wissen benutzt wer den wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät sp...

Page 4: ...tterie ausgelaufen ist Schutzhandschuhe anziehen und das Batteriefach mit einem tro ckenen Tuch reinigen Schützen Sie Batterien vor übermäßiger Wärme Explosionsgefahr Keine Batterien ins Feuer werfen Batterien dürfen nicht geladen oder kurzgeschlossen werden Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts die Batterien aus dem Batteriefach nehmen Verwenden Sie nur denselben oder einen gleichwertigen Batter...

Page 5: ...en müssen Sie über speziell gekennzeichnete Sam melbehälter Sondermüllannahmestellen oder über den Elektrohändleentsorgen Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet die Batterien zu entsorgen Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien Pb Batterie enthält Blei Cd Batterie enthält Cadmium Hg Batterie enthält Quecksilber Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensda...

Page 6: ... Programme A bis E durchläuft und jedes Programm unterschiedlich oft wiederholt Sie können jedoch auch das Programm selbständig auswählen So trainieren Sie richtig Was Sie beim Training spüren Am Anfang des Trainings fühlen Sie ein leichtes Kribbeln Mit wachsender Intensität spüren Sie Muskel kontraktionen in der Umgebung und direkt unter den Elektroden Jede Kontraktion beginnt mit einem langsamen...

Page 7: ...ken Sie die Taste erneut Auf unangenehme Empfindungen reagieren Wenn Sie an Ihrer Haut ein Stechen oder Jucken verspüren aber auch wenn Sie an Stelle der Muskelkon traktionen nur ein Kribbeln bemerken sollten Sie das Gerät ausschalten und folgendermaßen vorgehen Kontrollieren ob die Elektroden in Ordnung sind oder einen Defekt aufweisen Kontrollieren ob die runde Abdeckung über den Elektrodenansch...

Page 8: ...hen Angaben ohne Benachrichtigung sind aus Aktualisierungsgründen vorbehalten 9 Garantie Wir leisten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material und Fabrikationsfehler des Produktes Die Garan tie gilt nicht Im Falle von Schäden die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen Für Verschleißteile Bei Eigenverschulden des Kunden Sobald das Gerät durch eine nicht autorisierte Werkstatt geöffnet wurde Die geset...

Page 9: ...tive training entirely Electrical muscle stimulation is used for muscle training in the field of sports and fitness to achieve a powerful slim and attractive body Application areas include warming up muscles muscle definition muscle and skin toning muscle relaxation EMS is also used in rehabilitation If persons are forced to rest regular muscle stimulation helps maintain the mobility and muscle st...

Page 10: ...ovided that they are supervised or have been instructed on how to use the device safely and are fully aware of the consequent risks of use Children must not play with the device Cleaning and user maintenance must not be performed by children un less supervised Keep the device away from heat sources Do not use the device near less than 1 m away from shortwave or microwave devices such as mobile pho...

Page 11: ... Risk of explosion Never throw batteries into a fire Do not charge or short circuit batteries If the device is not to be used for a long period take the batteries out of the battery compartment Use identical or equivalent battery types only Always replace all batteries at the same time Do not use rechargeable batteries Do not disassemble split or crush the batteries 4 Description of Device Part na...

Page 12: ...s recycling points or electronics retailers You are legally required to dispose of the batteries The codes below are printed on batteries containing harmful substances Pb Battery contains lead Cd Battery contains cadmium Hg Battery contains mercury For environmental reasons do not dispose of the device in the household waste at the end of its useful life Dispose of the unit at a suitable local col...

Page 13: ...hen training At the beginning of the training session you will feel a slight tingling sensation With increasing intensity you will feel muscle contractions in the surrounding area and directly under the electrodes Each contraction starts with a slow rise in voltage this is held for several seconds at the set intensity The muscle then relaxes again gently Switching on the device Press the On Off sw...

Page 14: ...ge you only notice a tingling and not muscle contraction you should switch off the device and proceed as follows Check whether the electrodes are OK or if they are defective Check whether the round cover over the electrode connections is still in place Take the belt off and completely moisten it again Ensure good skin contact and good moistening the next time the belt is applied Taking a break dur...

Page 15: ...etrical dual phase square wave Weight 330 g Belt size for waist measurement from 70 to approx 140 cm 28 55 Inch Maximum permissible operating conditions 10 C to 40 C 20 65 relative humidity Maximum permissible storage conditions 0 C to 55 C 10 90 relative humidity Explanation of symbols Application part type BF Read the Instructions for Use Changes to the technical specifications introduced for re...

Page 16: ... entièrement remplacer un véritable entraînement actif La stimulation électrique des muscles est employée depuis de nombreuses années pour l entraînement musculaire dans le sport et la mise en forme son but est d améliorer les performances physiques de rendre plus svelte et plus attrayant Parmi les domaines d application citons l échauffement musculaire pour des muscles mieux dessinés le raffermis...

Page 17: ... Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ainsi que les déficients physiques sen soriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d expérience à la condition qu ils soient surveillés ou sachent comment l utiliser en toute sécurité et en comprennent les risques Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être e...

Page 18: ...gnes de polarité plus et moins Si la pile a coulé enfilez des gants de protection et nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon sec Protégez les piles d une chaleur excessive Risque d explosion Ne jetez pas les piles dans le feu Les piles ne doivent être ni rechargées ni court circuitées En cas de non utilisation prolongée de l appareil sortez les piles du compartiment à piles Utilisez uniqu...

Page 19: ...reil pendant une longue période nous recommandons de retirer d abord les piles Les piles usagées et complètement déchargées doivent être mises au rebut dans des conteneurs spé ciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage ou bien déposées chez un revendeur d appareils électriques L élimination des piles est une obligation légale qui vous incombe Ces pictogrammes se trouvent sur les piles à ...

Page 20: ...raînement plus intense Les programmes A à E se distinguent par la fréquence la durée de chacune des impulsions d entraînement et la pause ménagée entre les impulsions d entraînement L appareil est réglé en fonction de l entraînement proposé de sorte qu il effectue les programmes A à E l un après l autre et qu il reprend chaque programme à des fréquences différentes Cependant il vous est possible d...

Page 21: ...électrodes le niveau d intensité revient automatiquement à zéro En cas de nouveau contact avec la peau il n y a plus de tension Eviter les modifications d impulsions non recherchées Pour éviter que l intensité n augmente par mégarde au cours d une séance d entraînement servez vous simplement du verrouillage de touches A cet effet appuyez 3 secondes environ sur la touche de sélec tion de programme ...

Page 22: ...einture ne doit pas être lavée en machine 8 Données techniques Modèle EM 37 Alimentation électrique 3 x 1 5 V AAA type LR 03 Dimension des électrodes 11 5 x 6 5 cm 10 x 9 cm environ Paramètres charge 500 ohm Tension de sortie max 70V p p Courant de sortie max 140mA p p Fréquence de sortie 30 80Hz Durée de l impulsion 200µs par phase Forme des ondes symétrique forme rectangulaire diphasé Poids 330 ...

Page 23: ...zar completamente el entrenamiento activo La estimulación muscular eléctrica es aplicada desde hace muchos años en el sector del deporte y la gimnasia para el entrenamiento de los músculos con el fin de obtener un cuerpo eficiente esbelto y atrac tivo Los campos de aplicación son por ejemplo Precalentamiento muscular Definición de los músculos Estiramiento de los músculos y de la piel Relajamiento...

Page 24: ...os musculares que producen asfixia En la cercanía del tórax aquí puede aumentar el riesgo de aleteo ventricular y puede llevar a un paro cardíaco Mantener el aparato alejado de los niños a fin de evitar posibles situaciones peligrosas Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años así como por personas con facultades físicas sensoriales o mentales limitadas o con poca experiencia o c...

Page 25: ...inchadas o inflamadas En caso de enfermedades agudas o crónicas del tracto gastrointestinal En caso de duda consulte a su médico Indicaciones para la manipulación de pilas En caso de que el líquido de las pilas entre en contacto con la piel o los ojos lave la zona afectada con agua y busque asistencia médica Peligro de asfixia Los niños pequeños podrían tragarse las pilas y asfixiarse Guarde las p...

Page 26: ... bloqueo de los botones está activado 88 88 8 88 P 88 8 88 88 P ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ Das digital ABC A D E F B C B Señal de pausa parpadea cuando está activada la pausa C Indicación del estado de la pila parpadea cuando la pila está agotada D Intensidad nivel de intensidad ajustado 0 40 E Programa programa seleccionado y canti dad de ciclos de entrenamiento ya llevados a cabo F Reloj Tiempo ...

Page 27: ...loque ante sí el cinturón con los electrodos dirigidos hacia usted Humedezca los electrodos y su abdomen con agua Asegúrese de que la superficie de los electrodos esté humedecida uniformemente para evitar picos de tensión puntuales en su piel cuando realice el entrenamiento Coloque el cinturón en la cintura de manera que los electrodos queden en contacto con el abdomen A continuación debe fijarse ...

Page 28: ...abdominales dispone de cinco programas armonizados entre sí Vd puede aplicarlos uno tras del otro durante un entrenamiento de varias semanas Usted comienza en la primera semana con el programa A a un nivel bajo luego aumenta cada vez más su entrenamiento con una creciente estimulación muscular El cinturón estimulador de los músculos abdominales está ajustado de manera que pasa automáticamente al s...

Page 29: ...to Si durante la marcha de un programa desea usted hacer una pausa pulse brevemente el botón de pausa Se escuchará una señal acústica y en la pantalla aparecerá el símbolo de pausa II Para reanudar el programa debe usted pulsar el botón nuevamente Leer la frecuencia de entrenamiento Usted puede leer en la pantalla la frecuencia de su entrenamiento Los números detrás de los programas indican la fre...

Page 30: ... hasta 40 C 20 65 humedad relativa Condiciones máximas admisibles para el almacena miento 0 C hasta 55 C 10 90 humedad relativa Explicación de los símbolos Pieza de aplicación tipo BF Leer las instrucciones de uso Por razones de actualización nos reservamos los derechos a modificaciones de datos técnicos sin previo aviso Salvo errores y modificaciones ...

Page 31: ...vo L elettrostimolazione muscolare viene applicata da molti anni nel campo dello sport e del fitness nell alle namento dei muscoli per ottenere un corpo prestante snello e attraente I campi di applicazione sono ad esempio riscaldamento della muscolatura definizione dei muscoli rassodamento dei muscoli e della pelle relax dei muscoli L EMS viene impiegata anche nelle cure di riabilitazione Per le p...

Page 32: ...ani dall apparecchio per prevenire eventuali pericoli Questo apparecchio può essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche percettive o mentali o non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza esclusivamente sotto supervisione oppure se sono stati istruiti in merito alle misure di sicurezza e comprendono i rischi ad esse correlati I bamb...

Page 33: ...rità positiva e negativa In caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria indossare guanti protettivi e pulire il vano batterie con un panno asciutto Proteggere le batterie dal caldo eccessivo Rischio di esplosione Non gettare le batterie nel fuoco Le batterie non devono essere ricaricate o mandate in cortocircuito Qualora l apparecchio non dovesse essere utilizzato per un periodo prolungato rimuo...

Page 34: ...i custodirlo separato dalla cintura Rimuovere le bat terie quando l apparecchio non viene usato per un lungo periodo Smaltire le batterie esauste e completamente scariche negli appositi punti di raccolta nei punti di rac colta per rifiuti tossici o presso i negozi di elettronica Lo smaltimento delle batterie è un obbligo di leg ge I simboli riportati di seguito indicano che le batterie contengono ...

Page 35: ...di allenamento e delle pause tra gli impulsi L apparecchio è impostato con un identificazione di allenamento in modo da svolgere di seguito i program mi da A a E e ripetere ogni programma per un diverso numero di volte È comunque possibile selezionare anche personalmente il programma Consigli sull allenamento corretto Ciò che si percepisce durante l allenamento All inizio dell allenamento si sente...

Page 36: ...ontatto con la pelle nella zona degli elettrodi Ripristinando il con tatto con la pelle non è presente alcuna tensione Impedimento di variazioni indesiderate degli impulsi Per evitare l aumento involontario dell intensità durante l allenamento attivare il blocco dei pulsanti A questo scopo premere il pulsante di selezione dei programmi per circa tre secondi Risuona un segnale acustico e sul displa...

Page 37: ...sivo liquido Non utilizzare candeggianti La cintura non è lavabile in lavatrice 8 Specifiche tecniche Modello EM 37 Alimentazione elettrica 3 x 1 5 V AAA tipo LR 03 Dimensione degli elettrodi circa 11 5 x 6 5 cm 10 x 9 cm Parametri 500 Ohm di carico Tensione di uscita max 70V p p Corrente di uscita max 140mA p p Frequenza di uscita 30 80 Hz Durata impulso 200µs per fase Forma d onda simmetrica ret...

Page 38: ...trikli kas stimülasyonu uzun yıllardir sporda ve sağlıklı beden eğitimi alanında kasların çalıştırılması için kullanılmakta ve bu sayede vücudun daha kondisyonlu daha zarif ve daha güzel görünmesi sağlanmakta dır Kullanıldığı alanlar için bazı örnekler Kasların ısınması Kaslarin belirginlestirilmesi Kasların ve cildin daha gergin olması Kaslardaki sertliğin giderilmesi EMS rehabilitasyon için de k...

Page 39: ...çocukların erişemeyeceği şekilde muhafaza ediniz Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel algısal ve akli becerileri kısıtlı veya tecrübesi ve bilgisi yeter siz olan kişiler tarafından ancak gözetim altında veya cihazın emniyetli kullanımı hakkında bilgilendirilmiş olmaları ve cihazın kullanımı sonucu ortaya çıkabilecek tehlikelerin bilincinde olmaları koşuluyla kullanı labilir Çocuklar cihazl...

Page 40: ...aretlerine dikkat edin Bir pil aktığında koruyucu eldiven giyin ve pil bölmesini kuru bir bezle temizleyin Pilleri aşırı ısıya karşı koruyun Patlama tehlikesi Pilleri ateşle atmayın Piller şarj edilmemeli veya kısa devre yaptırılmamalıdır Cihazı uzun süre kullanmayacağınız durumlarda pilleri pil bölmesinden çıkarın Yalnız aynı tip veya eşdeğer tip piller kullanın Her zaman tüm pilleri aynı anda de...

Page 41: ...l çöp alma yerlerine veya elektrikli cihaz satıcılarına teslim edilerek bertaraf edilmelidir Pillerin bertaraf edilmesi yasal olarak sizin sorumluluğunuzdadır Bu işaretler zararlı madde içeren pillerin üzerinde bulunur Pb Pil kurşun içeriyor Cd Pil kadmiyum içeriyor Hg Pil cıva içeriyor Çevreyi korumak için kullanım ömrü dolan cihazı evsel atıklarla beraber elden çıkarmayın Cihaz ülkenizdeki uygun...

Page 42: ...ula yan bir antrenman önerisi sunar Fakat programı tabii ki kendiniz de istediğiniz gibi seçebilirsiniz Doğru antrenman tarzı Antrenman esnasında algıladıklarınız Antrenmanın başlangıcında hafif bir karıncalanma hissedersiniz Etki derecesi yükseldikçe elektrotların çevresinde ve doğrudan elektrotların altında kasların kasıldığını hissetmeye başlarsınız Her kontraksiyon kasılma yavaş yükselen bir g...

Page 43: ...avranış Cildinizde sancı veya kaşınma hissederseniz veya kas kasılması kontraksiyon olması gereken yerde sade ce karıncalanma hissederseniz aleti kapatınız ve şu işlemi uygulayınız Elektrotların iyi durumda olup olmadığını veya hasarlı olup olmadıklarını kontrol ediniz Elektrot bağlantıları üzerindeki yuvarlak kapağın mevcut olup olmadığını kontrol ediniz Kemeri belinizden çıkarınız ve ilgili yüze...

Page 44: ...gerilimi Azm 70V p p Çıkış elektrik akımı Azm 140mA p p Çıkış frekansı 30 80Hz Empülsiyon süresi Her periyot için 200µs Dalga şekli Simetrik iki fazlı dik dörtgen şeklinde Ağırlık 330 g Arasındaki bel çapı için uygundur Kemer yakl 70 yakl 140 cm Azami izin verilen işletme koşulları 10 C ile 40 C arasında 20 65 bağıl hava nemi Azami izin verilen muhafaza etme koşulları 0 C ile 55 C arasında 10 90 b...

Page 45: ...тренировку Электрическая стимуляция мышц уже многие годы используется в спорте и фитнесе для трени ровки мышц с целью достижения сильного стройного и красивого тела Областями применения являются например разогрев мускулатуры улучшение рельефа мускулатуры укрепление мышц и кожи расслабление мышц EMS также применяется и для реабилитации Если люди вынуждены находиться в покое то регу лярная стимуляци...

Page 46: ...орые ведут к удушению вблизи грудной клетки здесь он может повышать опасность мерцания желудочков сердца и вызвать остановку сердца Во избежание возможных опасностей храните прибор в недоступном для детей месте Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет а также лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями в том случае если они находятся под присмотром взр...

Page 47: ...аниях желудочно кишечного тракта При необходимости и сомнениях обращайтесь к Вашему врачу Обращение с элементами питания При попадании жидкости из аккумулятора на кожу или в глаза необходимо промыть соответству ющий участок большим количеством воды и обратиться к врачу Опасность проглатывания мелких частей Маленькие дети могут проглотить батарейки и подавиться ими Поэтому батарейки необходимо хран...

Page 48: ...вирована блокировка кнопок 88 88 8 88 P 88 8 88 88 P ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ Das digital ABC A D E F B C B Пиктограмма паузы мигает если активирована пауза C Индикация состояния батарейки мигает если батарейка раз ряжена D Интенсив ность настроенный уровень интен сивности 0 40 E Программа выбранная программа с числом уже выполненных тренировочных циклов F Таймер оставшееся время работы за пущен...

Page 49: ...чите электроды и кожу на животе водой Во избежание точечных пиков напряжения на коже в процессе тренировки убедитесь что поверхность электродов равномерно увлажнена Наденьте пояс вокруг талии таким образом чтобы электроды прилегали к животу Затем затяни те ленту липучку Следите за тем чтобы для обеспечения хорошего контакта между электродами и кожей пояс плот но прилегал но не резал Если ремня нед...

Page 50: ...ельно выбирать программу в зависимости от самочувствия и физического состояния Соблюдение тренировочного цикла Каждая тренировка состоит из трех фаз фазы разминки 30 Гц длительностью две минуты в течение которых мышцы подготавливаются к тренировке фазы тренировки в зависимости от программы с различной частотой фазы расслабления 30 Гц длительностью две минуты в течение которых мышцы снова могут рас...

Page 51: ...рограмм указывают сколько раз Вы уже полностью выполнили программу Эти числа сохраняются в памяти до замены батареек 7 Очистка Перед каждой очисткой вытаскивайте батарейки из прибора Очищайте прибор слегка смоченной тряпкой При сильном загрязнении Вы можете смочить тряпку легким мыльным раствором Не допускайте падений прибора Следите за тем чтобы вода не попала внутрь прибора Если это случилось ис...

Page 52: ...еправильным использованием на быстроизнашивающиеся части батарейки на дефекты о которых покупатель знал в момент покупки на случаи собственной вины покупателя при отсутствии кассового чека Товар подлежит декларированию Срок эксплуатации изделия мин 5 лет Фирма изготовитель Бойрер Гмбх Софлингер штрассе 218 89077 УЛМ Германия Фирма импортер 109451 г Москва ул Перерва 62 корп 2 офис 3 Сервисный цент...

Page 53: ... wielu lat w sporcie i fitnesie do treningu mięśni brzucha w celu uzyskania doskonałej sprawności oraz szczupłej i atrakcyjnej sylwetki Zakres stosowania to m in Rozgrzanie struktur mięśniowych Definicja mięśni Naprężenie skóry i mięśni Odprężenie mięśni EMS stosuje się także w czasie rehabilitacji Jeśli osoba zmuszona jest do nie poruszania się to regularna stymulacja mięsni pomoże w utrzymaniu m...

Page 54: ...cji serca Urządzenie trzymać z dala od dzieci aby zapobiec ew zagrożeniom Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczoną sprawnością fizyczną ruchową i umysłową lub brakiem doświadczenia i wiedzy tylko wtedy gdy znajdują się one pod nadzorem lub otrzymały instrukcje w jaki sposób bezpiecznie korzystać z urządzenia i są świado me zagrożeń wynikłych z jego użyt...

Page 55: ... połknąć baterie i się nimi udusić Dla tego baterie należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci Należy zwrócić uwagę na znak polaryzacji plus i minus Jeśli z baterii wyciekł elektrolit należy założyć rękawice ochronne i wyczyścić przegrodę na baterie su chą szmatką Baterie należy chronić przed nadmiernym działaniem wysokiej temperatury Zagrożenie wybuchem Nie wrzucać baterii do ognia ...

Page 56: ...łuższy czas używane zaleca się wyciągnię cie baterii Zużyte całkowicie rozładowane baterie należy wyrzucać do specjalnie oznakowanych pojemników zbiorczych przekazywać do punktów zbiórki odpadów specjalnych lub do sklepu ze sprzętem elek trycznym Użytkownik jest zobowiązany do utylizacji baterii zgodnie z przepisami Na bateriach zawierających szkodliwe związki znajdują się następujące oznaczenia P...

Page 57: ...czasem trwania pojedynczego impulsu i przerw pomiędzy impulsami Urządzenie jest tak ustawione fabrycznie że programy A do E biegną kolejno jeden po drugim i każdy pro gram może być dowolnie często powtarzany Oczywiście można też samemu wybrać program Prawidłowe trenowanie Co odczuwa się podczas treningu Na początku treningu czuć lekkie mrowienie Z rosnącą intensywnością czuć skurcze mięśni w otocz...

Page 58: ...kontakcie ze skórą na elektrodach nie ma żadnego napięcia Zapobieganie niechcianym zmianom impulsów Aby uniknąć sytuacji w której w czasie treningu istotnie podwyższy się intensywność należy włączyć po prostu blokadę przycisków W tym celu nacisnąć i przytrzymać przez ok 3 sekundy przycisk wyboru programu Rozbrzmieje sygnał akustyczny i pojawi się na wyświetlaczu symbol Aby dezaktywować blokadę pon...

Page 59: ...szynowo 8 Dane techniczne Model EM 37 Zasilanie prądem 3 x 1 5 V AAA typ LR 03 Wielkość elektrody ok 11 5 x 6 5 cm 10 x 9 cm Parametry obciążenie 500 Ohm Napięcie wyjściowe maks 70V p p Prąd wyjściowy maks 140mA p p Częstotliwość wyjściowa 30 80Hz Czas trwania impulsu 200µs na fazę Forma fali symetryczna dwufazowa prostokątna Ciężar 330 g Wielkość pasa dla obwodu talii od ok 70 do ok 140 cm maks d...

Page 60: ...60 758 269 0217 Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm Germany www beurer com www beurer gesundheitsratgeber com www beurer healthguide com ...

Reviews: