96
• Manşeti, atardamarları veya toplardamarları tıbbi tedavi gören
bir kola takmamaya dikkat edin, örn. intravasküler giriş, intra-
vasküler tedavi veya arteriyovenöz (A-V-) bypass.
• Manşeti meme ampütasyonu yapılmış olan hastalara takmayın.
• Manşeti yaraların üzerine yerleştirmeyin, aksi halde başka ya-
ralanmalar olabilir.
• Manşeti sadece üst kola takın. Manşeti vücudun başka bir
kısmına takmayın.
• Veri aktarmak ve kaydetmek için tansiyon ölçme cihazınızda
mutlaka pillerin takılı olması gerektiğini göz önünde bulundu-
run. Piller bittiğinde tansiyon ölçme cihazında gösterilen tarih
ve saat kaybolur.
• Otomatik kapatma işlevi, 30 saniye içinde hiçbir tuşa
basılmadığında pil tasarrufu sağlamak için tansiyon ölçme
cihazını kapatır.
• Cihaz sadece kullanım kılavuzunda açıklanan şekilde
kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Usulüne uygun olmayan ve
yanlış kullanım sonucu oluşan hasarlardan üretici firma sorumlu
değildir.
Saklamaya ilişkin bilgiler
• Tansiyon ölçme cihazı hassas ve elektronik parçalardan mey-
dana gelir. Ölçüm değerlerinin hassasiyeti ve cihazın kullanım
ömrü itinalı kullanıma bağlıdır:
— Cihazı darbelerden, nemden, kirden, aşırı sıcaklık
değişikliklerinden ve doğrudan güneş ışığından koruyun.
— Cihazı düşürmeyin.
— Cihazı güçlü elektromanyetik alanların yakınında
kullanmayın, telsiz cihazlarından veya cep telefonlarından
uzak tutun.
— Sadece ürünle birlikte verilen veya orijinal yedek manşetleri
kullanın. Aksi halde yanlış ölçüm değerleri elde edilir.
Pillerin kullanımıyla ilgili bilgiler
• Pilden sızan sıvı cilt veya gözlerle temas ettiğinde, ilgili yer suyla
yıkanmalı ve hekime başvurulmalıdır.
•
Yutma tehlikesi!
Küçük çocuklar pilleri yutabilir ve bunun
sonucunda boğulabilir. Bu nedenle piller, küçük çocukların
erişemeyeceği yerlerde saklanmalıdır!
• Artı (+) ve eksi (-) kutup işaretlerine dikkat edilmelidir.
• Bir pil aktığında koruyucu eldiven giyilmeli ve pil bölmesi kuru
bir bezle temizlenmelidir.
• Piller aşırı ısıya karşı korunmalıdır.
•
Patlama tehlikesi!
Piller ateşe atılmamalıdır.
• Piller şarj edilmemeli veya kısa devre yaptırılmamalıdır.
• Cihaz uzun süre kullanılmayacaksa, piller pil bölmesinden
çıkarılmalıdır.
• Sadece aynı tip veya eşdeğer piller kullanılmalıdır.
• Her zaman tüm piller aynı anda değiştirilmelidir.
• Şarj edilebilir pil kullanılmamalıdır!
• Piller parçalarına ayrılmamalı, açılmamalı veya ezilmemelidir.
Elektromanyetik uyumluluk hakkında bilgiler
• Cihaz, konutlar dahil olmak üzere bu kullanım kılavuzunda be-
lirtilen tüm ortamlarda çalıştırılabilir.
• Elektromanyetik parazit olan ortamlarda cihazın fonksiyonları
duruma bağlı olarak kısıtlanabilir. Bunun sonucunda örneğin
hata mesajları görülebilir veya ekran/cihaz devre dışı kalabilir.
Summary of Contents for BM 54
Page 113: ...113 3 BM 54 22 44 4 30...
Page 114: ...114 30...
Page 115: ...115...
Page 119: ...119 2 3 OK 22 44 7 2 M1 SYS mmHg DIA mmHg PUL min M2...
Page 120: ...120 7 3 3 10 M1 M2 30 Bluetooth beurer HealthManager 7 6 Bluetooth 30 Bluetooth...
Page 121: ...121 30 Blu etooth 3 beurer HealthManager beurer Health Manager 7 6 30 Bluetooth 7 4 5...
Page 123: ...123 7 5 60 M1 M2 M1 M2 A Bluetooth M1 M2 M1 M2 AM 7 5 00 9 00 M1 M2 PM 7 18 00 20 00...
Page 124: ...124 M1 M2 03 M1 M2 A 5 M1 M2 M1 M2 5 CL 00...
Page 126: ...126 beurer HealthManager beurer HealthManager 8 9 22 44 163 952 10 1 2 3 7 1 4...
Page 127: ...127 5 300 6 Blue tooth 7 6 11 Pb Cd Hg WEEE Waste Elec trical and Electronic Equipment...