background image

95

1.  

VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION

 

VARNING

•  Avsedd användning: Produkten är endast avsedd för vägning av människor och för registrering av dina 

personliga hälsodata. Produkten är endast avsedd för privat bruk i hemmet och inte för medicinskt eller 

kommersiellt bruk. Denna produkt får endast användas i avsett syfte och på det sätt som anges i bruksan-

visningen.

• 

Produkten får inte användas av personer med medicinska implantat (t.ex.  pacemaker). 

I annat fall kan dessas funktion påverkas.

• 

Använd inte produkten under graviditet.

•  Vågen kan tippa! Ställ aldrig vågen på ett ojämnt underlag (se bild 

A

). Ställ dig aldrig längst 

ute på vågens kant (se bild 

B

).

•  Halkrisk! Ställ dig inte på vågen med blöta fötter (se bild 

B

). Ställ dig inte på vågen när ytan är fuktig. Ställ 

dig inte på vågen med strumpor på.

•  Observera att tekniska mättoleranser kan förekomma eftersom vågen inte är avsedd för professionellt, 

medicinskt bruk.

•  Vågen arbetar enligt BIA-principen, det vill säga med bioelektrisk impedansanalys. Med den här mätnin-

gen av det elektriska motståndet (impedansen) samt användning av konstanter och individuella värden 

(ålder, längd, kön, grad av fysisk aktivitet) kan andelen kroppsfett och andra värden i kroppen avgöras. 

Observera att de värden som diagnosvågen visar bara är en uppskattning av de medicinska, verkliga 

analysvärdena för kroppen. Endast en specialistläkare kan göra en exakt analys av kroppsfett, vattenhalt, 

muskelmassa och benmassa med medicinska metoder (t.ex. datortomografi).

•  Vid alla dieter respektive all behandling av över- eller undervikt måste du först rådgöra med vårdpersonal 

(t.ex. läkare). De värden som har fastställts med hjälp av vågen kan användas av vårdpersonalen.

•  Hos barn, idrottare eller personer med medicinska/fysiska nedsättningar (t.ex. med ödemsymptom, oste-

oporos, personer som står under kardiovaskulär medicinering eller tar kärlförändrade medicin, personer 

med stora anatomiska avvikelser i benen) kan det uppstå oprecisa eller osannolika resultat vid mätningen 

av kroppsfettet.

•  Reparationer får endast utföras av Beurers kundservice eller auktoriserade återförsäljare. Öppna aldrig 

vågen på egen hand.

Anvisningar för hantering av batterier

•  Sätt alltid i batterierna korrekt och med hänsyn till polariteten (+/-). Håll batterierna rena och torra och 

förvara dem på avstånd från vatten. Välj alltid rätt batterityp.

•  Kortslut aldrig batterierna eller batterifackskontakterna. 

•  Batterier får aldrig laddas, tvångsurladdas, värmas upp, tas isär, deformeras eller kapslas in. 

•  Svetsa eller löd aldrig på batterier. 

•  Blanda aldrig batterier av olika slag, kapacitet (nya och begagnade), storlek och typ i en produkt. 

• 

Risk för explosion!

 Om ovanstående anvisningar inte följs kan det leda till personskador, överhettning, 

läckage, luftning, brott, explosion eller brand.

•  Om ett batteri läcker ska batterifacket rengöras med en torr trasa. Skyddshandskar ska bäras vid rengö-

ringen.

•  Om vätska från en battericell kommer i kontakt med hud eller ögon ska det berörda området sköljas med 

rikliga mängder vatten. Uppsök läkare. 

• 

Risk för sväljning!

 Förvara batterier utom räckhåll för barn. Kontakta läkare omedelbart vid förtäring. 

•  Låt aldrig barn byta batterier utan uppsikt av en vuxen. 

•  Förvara batterier på avstånd från metallföremål i ett väl ventilerat, torrt och svalt utrymme.

•  Utsätt inte batterierna för direkt solljus eller regn. 

•  Om produkten inte ska användas under en längre tid ska batterierna tas ut ur produkten. 

•  Kassera urladdade batterier omedelbart och enligt lokala föreskrifter. Släng aldrig batterier i öppen eld. 

•  Vid avfallshantering ska batterier med olika elektrokemiska system förvaras åtskilda. 

Summary of Contents for BF 880

Page 1: ... 31 IT Bilancia diagnostica Istruzioni per l uso 40 TR Diyagnoz terazisi Kullanım kılavuzu 49 RU Диагностические весы Инструкция по применению 58 PL Waga diagnostyczna Instrukcja obsługi 67 NL Diagnoseweegschaal Gebruiksaanwijzing 76 DA Kropsanalysevægt Betjeningsvejledning 85 SV Diagnosvåg Bruksanvisning 94 NO Diagnosevekt Bruksanvisning 103 FI Diagnoosivaaka Käyttöohje 112 BF 880 ...

Page 2: ...uzioni per l uso aprire la pagina 3 TR Kullanım kılavuzunu okumadan önce 3 sayfayı açın RU Перед чтением инструкции по применению разложите страницу 3 PL Przed przeczytaniem instrukcji obsługi otworzyć stronę 3 NL Vouw pagina 3 uit om de gebruiksaanwijzing te kunnen lezen DA Fold side 3 ud før du læser betjeningsvejledningen SV Vik ut sid 3 innan du läser bruksanvisningen NO Åpne side 3 før du les...

Page 3: ...SET A B 317306_SGWI 180_2019 05 03_02_WarningSticker_Lidl max 180kg 396lb 28st 317306_SGWI 180_2019 05 03_02_WarningSticker_Lidl max 180kg 396lb 28st 2 5 4 3 6 1 10 11 12 13 9 8 7 ...

Page 4: ...UNG 7 5 WAS TUN BEI PROBLEMEN 9 6 REINIGUNG UND PFLEGE 11 7 ENTSORGUNG 11 8 TECHNISCHE DATEN 12 9 GARANTIE 12 INHALTSVERZEICHNIS Lieferumfang Überprüfen Sie das Gerät auf äußere Unversehrtheit der Verpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird Benut...

Page 5: ...skelanteil und Knochenbau durchführen Bei jeder Diät bzw Behandlung von Über oder Untergewicht muss eine qualifizierte Beratung durch ent sprechendes Fachpersonal z B ein Arzt erfolgen Die mit der Waage ermittelten Werte können dabei das Fachpersonal unterstützen Bei Kindern Leistungssportlern oder Personen mit medizinischen körperlichen Einschränkungen z B Ödem Symptomen Osteoporose Einnahme von ...

Page 6: ... der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien Die Produkte entsprechen nachweislich den Anforderungen der Technischen Regelwerke der EAWU Entsorgung gemäß Elektro und Elektronik Altgeräte EG Richtlinie WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Schadstoffhaltige Batterien nicht im Hausmüll entsorgen Hersteller Verpackungskomponenten trennen und entsprechend der kommunalen Vorschriften...

Page 7: ...kschlüssel eingeben um Datenübertragung an Waa ge über WIFI zu ermöglichen Wenn erfolgreich erscheinen im Display die Symbole Cloud 12 und WIFI 13 5 Waagenbenutzer einrichten Wenn im Display 1 Waagenbenutzer z B U 1 und 0 0 erscheint Initial messung durchführen für spätere automatische Personenerkennung wenn innerhalb 3kg zur letzten Messung dieses Waagenbenutzers 4 3 Wiegen 1 Barfuß auf die Waage...

Page 8: ...ad nach körperlicher Anstrengung langfris tige Betrachtung einstellen Act1 keine Act2 wenig Act3 mittel Act4 hoch Act5 sehr hoch athletisch Mit SET Taste 3 bestätigen 8 Im Display erscheint End Mit SET Taste 3 bestätigen Der Waagenbenutzer wurde erfolgreich angelegt 9 Im Display erscheint 0 0 mit dem Benutzersymbol Initialmessung durchführen 4 5 Waagenbenutzer löschen Sie können einen einzelnen Wa...

Page 9: ...rgrund muss hart und eben sein PAir Pairing von Bluetooth erforderlich An Smartphone das Pairing Bonding starten zulassen eventuell Statusleiste Benachrichtigungsleiste beachten und 6 stelligen Pairing Code mit SET Taste 3 am Gerät und am Smartphone bestätigen USE APP oder blinkt Waage kann per Bluetooth mit App verbunden werden Nicht über die Bluetooth Einstellungen des Smartphones verbinden nur ...

Page 10: ...rüfen Sie bei der Einbindung der Waage die Statusleiste des Smartphones um das Pairing Bonding zu starten Hinweis Eine Bluetooth Verbindung ist nur zur Inbetriebnahme und Einstellung der Waage erforderlich Die Messungen können zwar auch per Bluetooth übertragen werden jedoch wird die Messdatenübertragung in der normalen Standardanwen dung per WIFI ohne Bluetooth stattfinden Keine Verbindung zum Se...

Page 11: ...nem leicht angefeuchteten Tuch Verwenden Sie die Waage erst wieder sobald die Waagenoberfläche vollständig getrocknet ist ACHTUNG Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser Spülen Sie die Waage niemals unter fließendem Wasser ab Stellen Sie keine Gegenstände auf der Waage ab wenn sie nicht benutzt wird Schützen Sie die Waage vor Stößen Feuchtigkeit Staub C...

Page 12: ...iblen Geräte Die Liste der kompatiblen Smartphones Informationen zur Software sowie Näheres zu den Geräten finden Sie unter folgendem Link connect beurer com Unterstützte Geräte Systemvoraussetzungen beurer HealthManager Pro App iOS 14 0 Android 8 0 Bluetooth 4 2 Waage ist nur mit der App beurer HealthManager Pro und einem Online Account in vollem Umfang verwendbar Technische Änderungen vorbehalte...

Page 13: ... ARE PROBLEMS 18 6 CLEANING AND MAINTENANCE 20 7 DISPOSAL 20 8 TECHNICAL DATA 21 9 WARRANTY 21 TABLE OF CONTENTS Included in delivery Check that the device packaging has not been tampered with and make sure that all contents are present Before use ensure that there is no visible damage to the device or accessories and that all packaging material has been removed If you have any doubts do not use t...

Page 14: ... undertaking any treatment or diet to address being overweight or underweight The health values determined using the scale can assist the qualified personnel in their diagnoses Inaccurate or implausible results may occur when determining body fat in children performance athletes or people with medical physical limitations e g oedema symptoms osteoporosis people who are taking cardiovascular medica...

Page 15: ...sposal in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment EC Directive WEEE Do not dispose of batteries containing hazardous substances with household waste Manufacturer Separate the packaging elements and dispose of them in accordance with local regulations Observe the instructions for use B A Marking to identify the packaging material A Material code B Material number 1 7 Plastics ...

Page 16: ...e user if the display 1 shows the scale user e g U 1 and 0 0 carry out the initial meas urement for subsequent automatic personal recognition if within 3 kg of the last measurement of this scale user 4 3 Weighing yourself 1 Step onto the scale barefoot Stand still on the electrodes 5 with both legs making sure to distribute your weight evenly The scale switches on automatically 2 Your body weight ...

Page 17: ...y high athletic Confirm with the SET button 3 8 End appears in the display Confirm with the SET button 3 The scale user has been created successfully 9 0 0 and the user symbol appear on the display Take the initial measurement 4 5 Deleting scale users You can delete individual scale users in the beurer HealthManager Pro app Alternatively you can also delete scale users directly on the scale To do ...

Page 18: ...ny messages in the status bar notification bar and confirm the 6 digit pairing code using the SET button 3 on the device and on the smartphone USE APP or flashing The scale can be connected to the app via Bluetooth do not connect it via the Bluetooth settings on your smartphone only via the app UnSt This weight measurement was unstable stand still during the measurement U The scale was unable to a...

Page 19: ...tatus bar on the smartphone to start pair ing bonding Note A Bluetooth connection is only required for initial use and changing the scale s settings The measurements can also be transferred via Bluetooth but in the normal standard application the measurement data will be transferred via WIFI without Bluetooth No connection to server cloud Symbol 12 is not displayed Check whether your router has an...

Page 20: ...e scale from time to time using a slightly damp cloth Do not use the scale again until the surface is completely dry IMPORTANT Do not use any abrasive cleaning products Never submerge the scale in water Never rinse the scale under running water Do not place any objects on the scale when it is not in use Protect the scale from knocks moisture dust chemicals drastic changes in temperature and nearby...

Page 21: ...x 8 52 dBm List of compatible devices A list of compatible smartphones information on software and details on the devices can be found at the following link connect beurer com Supported devices System requirements for beurer HealthManager Pro app iOS 14 0 Android 8 0 Bluetooth 4 2 The scale can only be used to its full extent with the beurer HealthManager Pro app and an online account Subject to t...

Page 22: ... L APPAREIL 24 4 UTILISATION 25 5 QUE FAIRE EN CAS DE PROBLÈMES 27 6 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 29 7 MISE AU REBUT 29 8 DONNÉES TECHNIQUES 30 9 GARANTIE 30 TABLE DES MATIÈRES Inclus Vérifiez si l emballage extérieur de l appareil est intact et si tous les éléments sont inclus Avant l utilisation assurez vous que l appareil et les accessoires ne présentent aucun dommage visible et que la totalité de l ...

Page 23: ...ement de surpoids ou de sous poids un conseil qualifié doit être prodigué par du personnel spécialisé p ex un médecin Les valeurs obtenues à l aide du pèse personne peuvent être consultées par le personnel qualifié En ce qui concerne les enfants les sportifs de haut niveau ou les personnes présentant des limitations médicales corporelles p ex symptômes d œdème ostéoporose prise de médicaments pour...

Page 24: ...règlements techniques de l UEEA Élimination conformément à la directive européenne relative aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Ne pas jeter les piles à substances nocives avec les déchets ménagers Fabricant Séparer les composants d emballage et les éliminer conformément aux prescriptions communales Respecter les consignes du mode d emploi B A Étiquette d identification du ...

Page 25: ... 13 s affichent à l écran 5 Configurer l utilisateur de la balance Si l écran 1 affiche l utilisateur du pèse personne par ex U 1 et 0 0 effectuez la mesure initiale pour reconnaissance automatique ultérieure des personnes si différence de 3 kg par rapport à la dernière mesure de cet utilisateur 4 3 Pesée 1 Montez sur la balance pieds nus Tenez vous immobile avec les deux jambes sur les électrodes...

Page 26: ... élevé ath létique Confirmez avec la touche SET 3 8 End clignote à l écran Confirmez avec la touche SET 3 L utilisateur a été créé avec succès 9 0 0 avec le symbole de l utilisateur s affiche à l écran Effectuez la mesure initiale 4 5 Supprimer un utilisateur du pèse personne Vous pouvez supprimer un seul utilisateur du pèse personne dans l application beurer HealthManager Pro Vous pouvez égalemen...

Page 27: ...personne est posé sur de la moquette ou sur un sol non plat le sol doit être dur et plat PAir Appairage du Bluetooth requis démarrez autorisez l appairage la connexion avec le smartphone respectez éventuellement la barre d état la barre de notification et confirmez le code d appairage à 6 chiffres avec la touche SET 3 sur l appareil et confirmer sur le smartphone USE APP ou clignote Le pèse person...

Page 28: ...ttre en place Démarrer l application 5 Lors de l intégration du pèse personne vérifiez la barre d état du smartphone pour lancer l appairage la liaison Remarque une connexion Bluetooth n est requise que pour la mise en service et le réglage du pèse personne Les mesures peuvent aussi être transmises par Bluetooth mais le transfert des données se fait par WIFI en cas d utilisation stan dard sans Blu...

Page 29: ...ace du pèse personne n est pas complètement sèche ATTENTION N utilisez pas de produits nettoyants abrasifs N immergez jamais le pèse personne Ne rincez jamais la balance sous l eau courante Ne posez aucun objet sur le pèse personne lorsqu il n est pas utilisé Protégez le pèse personne contre les coups l humidité la poussière les produits chimiques les fortes variations de température les champs él...

Page 30: ...atibles Vous trouverez la liste des smartphones compatibles des informations sur le logiciel et des détails sur les appareils à l adresse suivante connect beurer com Appareils pris en charge Configuration requise pour beurer HealthManager Pro iOS 14 0 Android 8 0 Bluetooth 4 2 Le pèse personne n est pleinement utilisable qu avec l application beurer HealthManager Pro et un compte en ligne Sous rés...

Page 31: ...N 34 5 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 36 6 LIMPIEZA Y CUIDADO 38 7 ELIMINACIÓN 38 8 DATOS TÉCNICOS 39 9 GARANTÍA 39 ÍNDICE Artículos suministrados Compruebe que el envoltorio del aparato esté intacto y que su contenido esté completo Antes de utilizar el aparato deberá asegurarse de que ni este ni los accesorios presentan daños visibles y de que se retira el mate rial de embalaje correspondiente En caso d...

Page 32: ...amientos o dietas para personas con sobrepeso o bajo peso personal especializado adecuado p ej un médico deberá ofrecer asesoramiento cualificado Los valores calculados con la báscula pueden ayudar a los especialistas En niños deportistas de alto rendimiento o personas con limitaciones médicas o físicas p ej síntomas de edema osteoporosis que estén tomando tratamiento cardiovascular o vascular per...

Page 33: ...e las normas técnicas de la Unión Económica Euroasiática Eliminación según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE No deseche con la basura doméstica pilas que contengan sustancias tóxicas Fabricante Separe los componentes del envase y elimínelos conforme a las disposiciones municipales Respetar las instrucciones de uso B A Etiquetado para identificar el mate...

Page 34: ...el WIFI 13 5 Configurar usuario de la báscula Si en la pantalla 1 se muestra el usuario de la báscula p ej U 1 y 0 0 realizar la medición inicial para el reconocimiento automático posterior de personas si dentro de 3 kg con respecto a la última medición de este usuario de la báscula 4 3 Pesar 1 Colóquese descalzo encima de la báscula Permanezca tranquilo sobre los electrodos 5 con ambas piernas y ...

Page 35: ...Confirmar con la tecla SET 3 El usuario de la báscula se ha creado correcta mente 9 En la pantalla aparece 0 0 con el símbolo de usuario Realice la medición inicial 4 5 Borrar usuario de la báscula Puede borrar un solo usuario de la báscula en la app beurer HealthManager Pro También puede eliminar un usuario de la báscula en la báscula Proceda para ello del siguiente modo 1 Mantenga pulsada la tec...

Page 36: ...ento conexión en el smartphone tener en cuenta por si acaso la barra de estado notificaciones y confirmar el código de emparejamiento de 6 dígitos con la tecla SET 3 del aparato y confirmarlo en el smartphone USE APP o parpadea La báscula se puede conectar a través de Bluetooth con la app No conectar a través de los ajustes de Bluetooth del smartphone solo a través de la app UnSt Esta medición de ...

Page 37: ...uelva a insertarlas Inicie la aplicación 5 Al conectar la báscula compruebe la barra de estado del smartphone para iniciar el emparejamiento conexión Nota La conexión Bluetooth solo es necesaria para la puesta en marcha y el ajuste de la báscula Las mediciones también se pueden transferir por Bluetooth pero los datos medidos se transfieren por WIFI sin Bluetooth durante el uso habitual No hay cone...

Page 38: ... báscula hasta que la superficie de esta esté completamente seca ATENCIÓN No utilice productos de limpieza corrosivos No sumerja nunca la báscula en agua No lave nunca la báscula debajo del grifo No coloque ningún objeto sobre la báscula cuando esta no se esté utilizando Proteja la báscula de golpes humedad polvo sustancias químicas grandes cambios de temperatura y manténgala alejada de fuentes de...

Page 39: ...ista de los aparatos compatibles En el siguiente enlace encontrará la lista de smartphones compatibles información sobre el software y detalles sobre los aparatos connect beurer com Aparatos compatibles Requisitos del sistema beurer HealthManager Pro iOS 14 0 Android 8 0 Bluetooth 4 2 Únicamente se pueden utilizar todas las funciones de la báscula con la app beurer HealthManager Pro y una cuenta o...

Page 40: ...ARECCHIO 42 4 UTILIZZO 43 5 CHE COSA FARE IN CASO DI PROBLEMI 45 6 PULIZIA E CURA 47 7 SMALTIMENTO 47 8 DATI TECNICI 48 9 GARANZIA 48 INDICE Fornitura Controllare l integrità esterna della confezione e la completezza del contenuto Prima dell uso assicurarsi che l apparecchio e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimosso Nel dubbio non utiliz...

Page 41: ...le specializzato ad es un medico I valori rilevati dalla bilancia possono supportare il personale specializzato Nei bambini negli atleti professionisti o nelle persone con limitazioni mediche o fisiche ad es sintomi di edema osteoporosi assunzione di farmaci cardiovascolari o vasoattivi persone con anomalie anatomiche significative delle gambe il calcolo della massa grassa può generare risultati i...

Page 42: ...E Smaltimento secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Non smaltire le batterie contenenti sostanze tossiche insieme ai rifiuti domestici Produttore Separare i componenti dell imballaggio e smal tirli secondo le norme comunali Seguire le istruzioni per l uso B A Etichetta di identificazione del materiale di imballaggio A abbreviazione del material...

Page 43: ... l operazione va a buon fine sul display vengono visualizzati i simboli del cloud 12 e del WIFI 13 5 Configurare l utente della bilancia se sul display 1 viene visualizzato l utente della bilancia ad es U 1 e 0 0 eseguire la misurazione iniziale per il successivo riconoscimento automatico della persona se entro 3 kg rispetto all ultima misurazione dell utente della bilancia 4 3 Pesatura 1 Salire s...

Page 44: ...30 Impostare l età con il pulsante 2 4 Confermare con il pulsante SET 3 6 Sul display lampeggia Impostare il sesso con il pulsante 2 4 Confermare con il pulsante SET 3 7 Sul display lampeggia Act3 Con il pulsante 2 4 impostare il grado di attività dopo uno sforzo fisico osservazione a lungo termine Act1 nessuno Act2 basso Act3 medio Act4 alto Act5 molto alto atletico Confermare con il pulsante SET...

Page 45: ...un aggiornamento e lo scarica L operazione può richiedere alcuni minuti Se l aggiornamento è andato a buon fine viene vi sualizzato PASS Se la bilancia è già stata aggiornata alla versione software più recente compare utd 5 4 Messaggi ed errori Indicazione Causa soluzione Differenza peso Punto di zero errato ad es in caso di posizionamento in un punto diverso o variazi one di temperatura appoggiar...

Page 46: ... Non posizionare quindi la bi lancia nelle vicinanze di apparecchi come microonde o piani di cottura a induzione L ideale è disattivare gli altri dispositivi Bluetooth che si trovano entro il raggio di portata Nessuna connessione Bluetooth all app 1 Premere il pulsante SET 3 sulla bilancia in modo che sul display lampeggi USE APP Quindi utilizzare l app beurer HealthManager Pro 2 Disattivare e ria...

Page 47: ... deve essere abbinata alla bilancia nelle impostazioni dell app Possono essere inviate solo queste misurazioni Durante una misurazione verificare quindi il proprio utente sulla bilancia e nelle impostazioni dell app Se il riconoscimento automatico dell utente della bilancia non funziona appoggiare brevemente un piede sulla bilancia premere più volte il pulsante 2 finché non viene visualizzato l ut...

Page 48: ...z Requisiti di sistema codifica WPA PSK WPA2 PSK WPA3 PSK Banda di frequenza WIFI 2412 2472 MHz potenza di trasmissione max 15 03 dBm Banda di frequenza Bluetooth 2402 2480 MHz potenza di trasmissione max 8 52 dBm Elenco dei dispositivi compatibili L elenco degli smartphone compatibili le informazioni sul software e maggiori dettagli sui dispositivi sono disponibili al seguente link connect beurer...

Page 49: ...4 KULLANIM 52 5 SORUNLARIN GİDERİLMESİ 54 6 TEMİZLİK VE BAKIM 56 7 BERTARAF ETME 56 8 TEKNİK VERİLER 57 9 GARANTİ 57 İÇİNDEKİLER Teslimat kapsamı Cihazı kontrol ederek karton ambalajın dıştan hasar görmemiş ve içeriğin eksiksiz olduğundan emin olun Cihazı kullanmadan önce cihazda ve aksesuarlarında görünür hasarlar olmadığından ve tüm ambalaj malzem elerinin çıkarıldığından emin olun Şüpheli durum...

Page 50: ...bbi fiziksel olarak kısıtlı olan kişilerde örn ödem belirtileri osteoporoz kardiyovasküler tedavi veya damar rahatsızlığı tedavisi alan kişiler bacaklarında ciddi anato mik farklılıklar olan kişiler vücut yağının tespit edilmesinde yanlış veya tutarsız sonuçlar ortaya çıkabilir Onarım işlemleri yalnızca Beurer müşteri servisi veya yetkili satıcılar tarafından yapılabilir Terazinin içini asla kendi...

Page 51: ...lectronic Equipment uygun şekilde bertaraf edilmelidir Zararlı madde içeren pilleri evsel atıklarla birlikte bertaraf etmeyin Üretici Ambalaj bileşenlerini ayırın ve belediyenin kurallarına uygun olarak bertaraf edin Kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır B A Ambalaj malzemesinin tanımlanması için kulla nılan işaret A malzeme kısaltması B malzeme numa rası 1 7 plastikler 20 22 kâğıt ve karton Birle...

Page 52: ...izin vermek için şifreyi ağ anahtarı girin Bu işlem başarılı olduğunda ekranda bulut 12 ve WIFI 13 simgeleri gösterilir 5 Terazi kullanıcısının ayarlanması Ekranda 1 terazi kullanıcısı örn U 1 ve 0 0 gösterildiğinde ilk ölçümü gerçekleştirin aynı terazi kullanıcısının son ölçümüne göre 3 kg aralığındaysa daha sonraki otomatik kişi algılama özelliği için 4 3 Tartılma 1 Teraziye çıplak ayakla çıkın ...

Page 53: ...a uygun olarak uzun süreli gözlem ayarlayın Act1 yok Act2 düşük Act3 orta Act4 yüksek Act5 çok yüksek atle tik SET tuşuyla 3 onaylayın 8 Ekranda End görünür SET tuşuyla 3 onaylayın Terazi kullanıcısı başarıyla oluşturulmuştur 9 Ekranda kullanıcı simgesi ile 0 0 gösterilir İlk ölçümü gerçekleştirin 4 5 Terazi kullanıcısının silinmesi beurer HealthManager Pro uygulamasından terazi kullanıcılarını si...

Page 54: ...i gerekmektedir Akıllı telefonda eşleştirme bağlanma özelliğini başlatın buna izin verin durum çubuğuna bildirim çubuğuna dikkat edin ve 6 basa maklı eşleştirme kodunu SET tuşunu 3 cihazda ve akıllı telefonda onaylayın USE APP veya yanıp sönüyor Terazi Bluetooth üzerinden uygulamaya bağlanabilir Akıllı telefonun Bluetooth ayar ları üzerinden değil yalnızca uygulama üzerinden bağlanın UnSt Bu ağırl...

Page 55: ...leştirme bağlantı işlemini başlatmak için akıllı telefonun durum çubuğunu kontrol edin Not Bluetooth bağlantısı sadece teraziyi devreye almak ve ayarlamak için gereklidir Ölçümler Bluetooth üzerinden de aktarılabilir ancak ölçüm verileri normal standart kullanımda WIFI üzerinden Bluetooth olmadan aktarılır Sunucu bulut bağlantısı yok 12 simgesi görünmüyor Yönlendiricinizin internete bağlı olup olm...

Page 56: ...erazi yüzeyi tamamen kuruduk tan sonra tekrar kullanın DİKKAT Agresif temizlik maddeleri kullanmayın Teraziyi kesinlikle suya daldırmayın Teraziyi asla akan suyun altında yıkamayın Kullanılmadığında terazinin üzerine herhangi bir nesne koymayın Teraziyi darbelerden nemden tozdan kimyasallardan aşırı sıcaklık değişikliklerinden ve çok yakın ısı kay naklarından soba kalorifer radyatörü koruyun 7 BER...

Page 57: ...tesi Uyumlu akıllı telefonların listesini yazılımlara ilişkin bilgileri ve cihazlara ilişkin ayrıntıları aşağıdaki bağlantıda bulabilirsiniz connect beurer com Desteklenen cihazlar beurer HealthManager Pro uygulaması için sistem gereksinimleri iOS 14 0 Android 8 0 Bluetooth 4 2 Terazi sadece beurer HealthManager Pro uygulaması ve bir Online Account uygulaması ile tam kapsamlı olarak kullanılabilir...

Page 58: ...0 3 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 61 4 ПРИМЕНЕНИЕ 61 5 ЧТО ДЕЛАТЬ ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ПРОБЛЕМ 63 6 ОЧИСТКА И УХОД 65 7 УТИЛИЗАЦИЯ 65 8 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 66 9 ГАРАНТИЯ 66 СОДЕРЖАНИЕ Комплект поставки Убедитесь что упаковка прибора не повреждена и проверьте комплектность поставки Перед использованием убедитесь что прибор и его принадлежности не имеют видимых повреждений и удалите все упаковочные материалы...

Page 59: ... только врач используя медицинские методы например компьютерную томографию При любой диете и любом лечении избыточного или недостаточного веса требуется квалифицированная консультация со стороны соответствующего специалиста например лечащего врача Полученные посредством этих весов данные могут помочь специалистам У детей профессиональных спортсменов или лиц с ограниченными с медицинской физической...

Page 60: ...ИЕ Указывает на возможность повреждения прибора Запрещается применение прибора лицами пользующимися медицинскими имплантатами например кардиостимуляторами В противном случае качество работы прибора может ухудшиться Маркировка CE Данное изделие соответствует требованиям действующих европейских и национальных директив Продукция гарантированно соответствует требованиям нормативно технической документ...

Page 61: ...ьи С по мощью приложения beurer HealthManager Pro Вы можете удобно настраивать отдельные учетные записи поль зователей приложения и соответствующие им учетные записи пользователей весов на своем смартфоне Для этого выполните следующие действия 1 Загрузите бесплатное приложение beurer HealthManager Pro в Apple App Store iOS или Google Play Android Переход к приложению beurer HealthManager Pro 2 Зап...

Page 62: ...весовбезприложения Учетную запись пользователя можно создать непосредственно на весах без использования приложения Это не потребуется если весы уже привязаны к приложению 1 В течение 4 секунд удерживайте нажатой кнопку SET 3 На дисплее появится unit 2 Нажмите кнопку SET 3 два раза пока на дисплее не замигает надпись USEr 3 С помощью кнопки 4 выберите нужного пользователя весов доступные варианты U...

Page 63: ... unit 2 Трижды нажмите кнопку SET 3 пока на дисплее не замигает надпись SET 3 Нажмите кнопку 2 4 и подтвердите выбор rSt кнопкой SET 3 5 3 Обновление программного обеспечения весов Приложение сообщит Вам когда будет доступно обновление ПО 1 Ненадолго наступите на весы чтобы они включились 2 Нажмите кнопку 2 и удерживайте ее в течение 15 секунд Весы автоматически ищут обновления и загружают их Это ...

Page 64: ...р находится вне диапазона действия Bluetooth Минимальный радиус действия в свободном пространстве ок 10 м Стены и потолки ограничивают радиус действия Передачу данных могут нарушить другие радиоволны Поэтому не ставьте весы рядом с такими приборами как микроволновая печь или индукционная варочная панель Лучше всего выключить другие устройства с Bluetooth находящиеся в пределах радиуса действия Отс...

Page 65: ... Только эти измерения могут быть переданы Поэтому проверяйте обозначение нужного пользователя на самом приборе при измерении и в настройках приложения Если функция автоматического распознавания пользователя не работает нажимайте кнопку 2 до тех пор пока на экране не появится обозначение нужного пользователя и подождите 3 секунды Затем выполните диагностическое измерение По окончании измерения на д...

Page 66: ...ования WPA PSK WPA2 PSK WPA3 PSK Диапазон частот WIFI 2412 2472 МГц макс мощность передатчика 15 03 дБм Диапазон частот Bluetooth 2402 2480 МГц макс мощность передатчика 8 52 дБм Список поддерживаемых устройств Список совместимых смартфонов необходимая информация и программное обеспечение а также подробное описание прибора доступны по следующей ссылке connect beurer com Поддерживаемые устройства С...

Page 67: ...PROBLEMÓW 72 6 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 74 7 UTYLIZACJA 74 8 DANE TECHNICZNE 75 9 GWARANCJA 75 SPIS TREŚCI Zawartość opakowania Urządzenie należy sprawdzić pod kątem zewnętrznych uszkodzeń opakowania oraz kompletności zawartości Przed użyciem upewnić się że na urządzeniu ani na akcesoriach nie widać żadnych uszkodzeń a wszystkie części opakowania zostały usunięte W razie wątpliwości nie używać ur...

Page 68: ...diety lub leczenia z powodu nadwagi bądź niedowagi należy skonsultować się z odpowied nim personelem medycznym np z lekarzem Wartości określone za pomocą wagi mogą stanowić pomoc dla specjalistycznego personelu W przypadku dzieci sportowców wyczynowych lub osób z ograniczeniami medycznymi fizycznymi np objawy obrzęku osteoporoza przyjmowanie leków stosowanych w chorobach układu sercowo naczynioweg...

Page 69: ...łniają wymogi przepisów technicznych obowiązujących w Euroazjatyckiej Unii Gospodarczej Utylizacja zgodnie z dyrektywą WE w sprawie zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych WEEE ang Waste Electrical and Electronic Equipment Baterii zawierających szkodliwe substancje nie należy wyrzucać z odpadami z gospodarstwa do mowego Producent Oddzielić elementy opakowania i zutylizować je zgodnie z l...

Page 70: ...o klucz sieciowy w celu umożliwienia przesyłania danych przez WIFI Jeśli proces przejdzie pomyślnie na wyświetlaczu pojawią się symbole chmury 12 i WIFI 13 5 Konfiguracja użytkownika wagi Jeśli na wyświetlaczu 1 pojawi się użytkownik wagi np U 1 oraz 0 0 przeprowadzić pierwszy pomiar do późniejszego automatycznego rozpoznania osoby w przypadku 3 kg od ostatniego pomiaru tego użytkownika wagi 4 3 W...

Page 71: ...ku SET 3 6 Na wyświetlaczu miga Za pomocą przycisku 2 4 ustawić płeć Potwierdzić za pomocą przy cisku SET 3 7 Na wyświetlaczu miga Act3 Za pomocą przycisku 2 4 ustawić swój poziom aktywności wg wy siłku fizycznego długoterminowa obserwacja Act1 brak Act2 niewielki Act3 średni Act4 wysoki Act5 bardzo wysoki atletyczny Potwierdzić za pomocą przycisku SET 3 8 Na wyświetlaczu pojawi się komunikat End ...

Page 72: ...akończeniu aktualizacji zostanie wyświetlony komunikat PASS Jeśli waga ma już aktualne oprogramowanie pojawia się komunikat utd 5 4 Komunikaty i błędy Wskazanie Przyczyna rozwiązanie Odchylenie masy Nieprawidłowy punkt zerowy np przy zmianie miejsca lub zmianie temperatury Na chwilę postawić nogę na wadze aż na wyświetlaczu pojawi się wskazanie masy a następnie zdjąć nogę tak aby migało wskazanie ...

Page 73: ...yć inne urządzenia Bluetooth znajdujące się w zasięgu Brak połączenia Bluetooth z aplikacją 1 Nacisnąć przycisk SET 3 na wadze aby na wyświetlaczu wagi migał komunikat USE APP Następnie należy skorzystać z aplikacji beurer HealthManager Pro 2 Wyłączyć i ponownie włączyć Bluetooth na smartfonie Zwrócić przy tym uwagę na to aby nie połączyć wagi z poziomu ustawień Bluetooth systemu operacyjnego W ra...

Page 74: ...ego przy pomi arze należy sprawdzić użytkownika na wadze i w ustawieniach aplikacji Jeśli funkcja automatycznego rozpoznawania użytkownika wagi nie działa należy wejść na chwilę na wagę naciskać przycisk 2 do momentu wyświetlenia danego użytkownika wagi a następnie odczekać 3 sekundy Później należy wykonać pomiar diagnostyczny Po zakończeniu pomiaru na wyświetlaczu wagi powinien być widoc zny symb...

Page 75: ...gania systemowe dot szyfrowania WPA PSK WPA2 PSK WPA3 PSK Pasmo częstotliwości WIFI 2412 2472 MHz maks moc nadawania 15 03 dBm Pasmo częstotliwości Bluetooth 2402 2480 MHz maks moc nadawania 8 52 dBm Lista kompatybilnych urządzeń Lista kompatybilnych smartfonów informacje dot oprogramowania oraz szczegóły dotyczące urządzeń znajdują się na stronie internetowej pod adresem connect beurer com Obsług...

Page 76: ...zijn Alvorens het apparaat te gebruiken moet worden gecontroleerd of het apparaat en de toebehoren zichtbaar bes chadigd zijn en moet al het verpakkingsmateriaal worden verwijderd Wij adviseren u het apparaat bij twijfel niet te gebruiken en contact op te nemen met de verkoper of met de betreffende klantenservice 1 diagnoseweegschaal 3 AA batterijen van 1 5 V 1 gebruiksaanwijzing 1 beknopte handle...

Page 77: ... van een specialist bijv een arts worden verkregen De met de weegschaal vastgestelde waarden kunnen de specialist hierbij ondersteunen Bij kinderen wedstrijdsporters of personen met medische lichamelijke beperkingen bijv personen met oe deemsymptomen personen met osteoporose personen die cardiovasculaire of vaatveranderende medicijnen innemen personen met aanzienlijke anatomische afwijkingen van d...

Page 78: ...echnische voorschriften van de Euraziatische Economische Unie EEU Voer het apparaat af conform de EU richtlijn voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Batterijen die schadelijke stoffen bevatten mogen niet met het huisvuil worden weggegooid Fabrikant Scheid de verpakkingscomponenten en voer het afval volgens de lokale voorschriften af ...

Page 79: ...e maken Wanneer dit is gelukt verschijnen op het display de symbolen voor cloud 12 en WIFI 13 5 Weegschaalgebruiker instellen als op het display 1 een weegschaalgebruiker bijv U 1 en 0 0 worden weergegeven voert u de eerste meting uit voor de latere automatische personenherkenning als de waarde bin nen 3 kg van de laatste meting van deze weegschaalgebruiker ligt 4 3 Wegen 1 Ga met blote voeten op ...

Page 80: ...g met de SET toets 3 7 Op het display knippert Act3 Met de toets 2 4 kunt u uw activiteitsniveau voor lichamelijke inspan ning langetermijnbeschouwing instellen Act1 geen Act2 weinig Act3 gemiddeld Act4 hoog Act5 zeer hoog atletisch Bevestig met de SET toets 3 8 Op het display wordt End weergegeven Bevestig met de SET toets 3 De weegschaalgebruiker is aangemaakt 9 Op het display verschijnt 0 0 met...

Page 81: ...t het live gewicht wordt weergegeven en haal uw voet er dan af zodat 0 0 begint te knipperen De weegschaal staat op tapijt of op een ongelijke ondergrond de ondergrond moet hard en vlak zijn PAir Koppelen van Bluetooth noodzakelijk start op de smartphone het koppelen of sta dit toe houd eventueel de statusbalk meldingsbalk in acht en bevestig de 6 cijferige koppelingscode met de SET toets 3 op het...

Page 82: ...de weegschaal en plaats ze vervolgens weer terug Open de app 5 Controleer bij het koppelen van de weegschaal de statusbalk van de smartphone om het koppelen te starten Opmerking de Bluetooth verbinding is alleen nodig om de weegschaal in gebruik te nemen en in te stellen De metingen kunnen weliswaar via Bluetooth worden overge dragen maar de meetgegevens worden in de normale standaardtoepassing vi...

Page 83: ...t bevochtigde doek Gebruik de weegschaal pas weer als het oppervlak van de weegschaal volledig droog is LET OP Gebruik geen bijtende schoonmaakproducten Dompel de weegschaal nooit onder in water Spoel de weegschaal nooit af onder stromend water Plaats geen voorwerpen op de weegschaal wanneer de weegschaal niet wordt gebruikt Stel de weegschaal niet bloot aan schokken vocht stof chemische stoffen s...

Page 84: ...t met compatibele apparaten De lijst met compatibele smartphones en informatie over de software en over de apparaten vindt u via de volgende link connect beurer com Ondersteunde apparaten Systeemeisen beurer HealthManager Pro app iOS 14 0 Android 8 0 Bluetooth 4 2 Alleen met de app beurer HealthManager Pro en een online account zijn alle functies van de weegschaal te gebruiken Technische wijziging...

Page 85: ...VENDELSE 88 5 SÅDAN LØSER DU DRIFTSPROBLEMER 90 6 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 92 7 BORTSKAFFELSE 92 8 TEKNISKE SPECIFIKATIONER 93 9 GARANTI 93 INDHOLDSFORTEGNELSE Leveringsomfang Kontrollér at apparatets emballage er ubeskadiget og at alt indhold er i æsken Kontrollér før brug at ap paratet og tilbehøret ikke har synlige skader og at alt emballagemateriale er fjernet Anvend ikke apparatet i tvivl...

Page 86: ...erso nalet Ved beregning af kropsfedt kan der forekomme unøjagtige eller ikke plausible resultater hos børn eliteidrætsudøvere eller personer med medicinske fysiske begrænsninger f eks ødemsymptomer osteo porose brug af kardiovaskulær eller karforandrende medicin samt personer med betydelige anatomiske afvigelser i benene Reparationer må kun udføres af Beurers kundeservice eller autoriserede forha...

Page 87: ...udstyr WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Batterier der indeholder skadelige stoffer må ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaf fald Producent Skil emballagekomponenterne ad og bortskaf dem i overensstemmelse med de lokale be stemmelser Overhold betjeningsvejledningen B A Mærkning til identifikation af emballagemate riale A materialeforkortelse B materialenum mer 1 7 plast 20 2...

Page 88: ...WIFI 13 på displayet 5 Opsætning af vægtbrugere Når der i displayet 1 vises Vægtbruger f eks U 1 og 0 0 vises foretages initialmåling for senere automatisk personregistrering hvis inden for 3 kg for den sidste måling af denne vægtbruger 4 3 Vejning 1 Stil dig barfodet på vægten Stå roligt på elektroderne 5 med begge ben og jævn vægtfordeling Vægten tændes automatisk 2 Displayet 1 viser kropsvægten...

Page 89: ... knappen 2 8 Displayet viser End Bekræft med SET knappen 2 Brugeren af vægten er blevet oprettet 9 I Displayet vises 0 0 med brugersymbolet Udfør den indledende måling 4 5 Slette vægtbruger Du kan slette en enkelt vægtbruger i appen beurer HealthManager Pro Alternativt kan du slette en vægtbruger på vægten Til dette formål skal du gøre følgende 1 Holde SET knappen 3 inde i 4 sekunder unit blinker ...

Page 90: ...ding på smartphonen vær opmærksom på evt statuslinje meddelelsesliste og bekræft den 6 cifrede pairing kode med SET knappen 3 på vægten og bekræft på smartphonen USE APP eller blinker Vægten kan forbindes med appen via Bluetooth Forbind ikke via Bluetooth indstill ingerne på smartphonen men kun via appen UnSt Denne vægtmåling var ustabil Stå stille under målingen U Målingen kunne ikke tilknyttes e...

Page 91: ...rte pairing bonding når du inte grerer vægten Bemærk En Bluetooth forbindelse er kun nødvendig for at tage vægten i brug og indstille den Målingerne kan også overføres via Bluetooth men overførsel af måle data sker i den normale standardapplikation via WIFI uden Bluetooth Ingen forbindelse til server cloud Symbol 12 vises ikke Kontrollér om din router har forbindelse til internettet Kontrollér enh...

Page 92: ...let fugtet klud Anvend først vægten igen når vægtens overflade er helt tør ADVARSEL Anvend ikke stærke rengøringsmidler Nedsænk aldrig vægten i vand Skyl aldrig vægten under rindende vand Stil ikke genstande på vægten når den ikke er i brug Beskyt vægten mod stød fugt støv kemikalier stærke temperatursvingninger elekromagnetiske felter og varmekilder ovn radiator for tæt på vægten 7 BORTSKAFFELSE ...

Page 93: ... maks 8 52 dBm Liste over kompatible apparater Listen over kompatible smartphones oplysninger om software samt nærmere oplysninger om apparaterne kan findes under følgende link connect beurer com Understøttede enheder Systemkrav beurer HealthManager Pro app iOS 14 0 Android 8 0 Bluetooth 4 2 Vægten kan kun bruges i fuldt omfang med appen beurer HealthManager Pro og en onlinekonto Ret til tekniske ...

Page 94: ...M PROBLEM UPPSTÅR 99 6 RENGÖRING OCH SKÖTSEL 101 7 AVFALLSHANTERING 101 8 TEKNISKA DATA 102 9 GARANTI 102 INNEHÅLL I förpackningen ingår följande Kontrollera att produktförpackningen är oskadd och att alla delar finns med Före användning bör du kon trollera att produkten och tillbehören inte har några synliga skador och att allt förpackningsmaterial har avlägsnats Om du är osäker använd inte produ...

Page 95: ...eller personer med medicinska fysiska nedsättningar t ex med ödemsymptom oste oporos personer som står under kardiovaskulär medicinering eller tar kärlförändrade medicin personer med stora anatomiska avvikelser i benen kan det uppstå oprecisa eller osannolika resultat vid mätningen av kroppsfettet Reparationer får endast utföras av Beurers kundservice eller auktoriserade återförsäljare Öppna aldri...

Page 96: ...lektriska eller elektroniska produkter WEEE Batterier som innehåller skadliga ämnen ska inte kasseras som hushållsavfall Tillverkare Sortera förpackningskomponenterna och av fallshantera dem i enlighet med de kommunala föreskrifterna Följ bruksanvisningen B A Märkning för identifiering av förpackningsma terial A materialförkortning B materialnummer 1 7 plast 20 22 papper och kartong UKCA märkning ...

Page 97: ... t ex U 1 och 0 0 ska du utföra initialmätningen för senare automatisk identifiering av personer om värdet ligger inom 3 kg jämfört med den sista mätningen för denna våganvändare 4 3 Vägning 1 Ställ dig barfota på vågen Stå stadigt på elektroderna 5 med båda fötterna och en jämn viktfördelning Vågen startar automatiskt 2 På displayen 1 visas kroppsvikten Sedan bör den identifierade våganvändaren v...

Page 98: ... End visas på displayen Bekräfta med SET knappen 3 Våganvändaren har skapats 9 På displayen visas 0 0 med användarsymbolen Utför en initialmätning 4 5 Radera våganvändare Du kan radera en enskild våganvändare i appen beurer HealthManager Pro Du kan även radera en våganvändare på vågen Gör så här 1 Håll in SET knappen 3 i fyra sekunder unit blinkar på displayen 2 Tryck på SET knappen 3 två gånger t...

Page 99: ... krävs Starta tillåt parkoppling aktivering på din smart phone kontrollera ev statuslisten meddelandefältet och bekräfta den 6 siffriga par kopplingskoden med SET knappen 3 på enheten och bekräfta på din smartphone USE APP eller blinkar Vågen kan anslutas till appen via Bluetooth Anslut inte via Bluetooth inställningar na på din smartphone endast via appen UnSt Denna viktmätning var instabil Stå s...

Page 100: ...artphone för att starta parkopplingen Observera En Bluetooth anslutning behövs endast för idrifttagning och inställning av vågen Även om mätningarna kan överföras via Bluetooth sker överföringen av mätdata i det normala standardprogrammet via WIFI utan Bluetooth Ingen anslutning till servern molnet Symbolen 12 visas inte Kontrollera om din router är ansluten till internet Kontrollera enhetens inst...

Page 101: ...an på vågen med en mjuk lätt fuktad trasa Använd inte vågen igen förrän ytan är helt torr OBS Använd inte starka rengöringsmedel Sänk aldrig ner vågen i vatten Spola aldrig av vågen under rinnande vatten Låt inga föremål bli stående på vågen när den inte används Skydda vågen från stötar fukt damm kemikalier starka temperaturväxlingar och låt den inte stå nära värmekällor ugnar värmeelement 7 AVFAL...

Page 102: ...2 2 480 MHz sändningsstyrka max 8 52 dBm Lista över kompatibla produkter Listan över kompatibla smartphones programvara samt närmare information om produkterna hittar du på följande länk connect beurer com Enheter som stöds Systemkrav för beurer HealthManager Pro App iOS 14 0 Android 8 0 Bluetooth 4 2 Vågen kan endast användas fullt ut med appen beurer HealthManager Pro och ett online konto Med fö...

Page 103: ...EMGANGSMÅTE VED PROBLEMER 108 6 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD 110 7 AVHENDING 110 8 TEKNISKE SPESIFIKASJONER 111 9 GARANTI 111 INNHOLDSFORTEGNELSE Leveringsomfang Kontroller at emballasjen til apparatet er uskadd og at innholdet er komplett Kontroller før bruk at apparatet og tilbehøret ikke har synlige skader og at all emballasje er fjernet Ikke bruk apparatet hvis du tror det kan være skadet Henvend...

Page 104: ...n kvalifisert rådgivning fra fagper sonell f eks lege Verdiene som måles med vekten kan hjelpe fagfolk Hos barn toppidrettsutøvere eller personer med medisinske kroppsrelaterte begrensninger f eks ødem symptomer osteoporose inntak av kardiovaskulær eller blodåreendrende medisin personer med be tydelige anatomiske avvik i bena kan det forekomme unøyaktige eller usannsynlige resultater ved vurder in...

Page 105: ...ndes i samsvar med EU direktivet om elektrisk og elektronisk avfall WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Ikke kast batterier som inneholder farlige stoffer i vanlig husholdningsavfall Produsent Skill emballasjekomponentene og kast dem i henhold til lokale forskrifter Følg bruksanvisningen B A Merking for å identifisere emballasjematerialet A materialforkortelse B materialnummer 1 7 kunst...

Page 106: ...lene for sky 12 og WIFI 13 på displayet 5 Sette opp vektbruker Når displayet 1 viser vektbrukere f eks U 1 og 0 0 utfører du den innledende målingen for senere automatisk persongjengjenning av denne vektbrukeren innenfor 3 kg 4 3 Veiing 1 Gå barføtt opp på vekten Stå rolig på elektrodene 5 med begge bein og jevn vektfordeling Vekten slår seg automatisk på 2 På displayet 1 vises kroppsvekten Derett...

Page 107: ...8 På displayet vises End Bekreft med SET knappen 3 Brukeren av vekten er opprettet 9 På displayet vises 0 0 med brukersymbolet Utføre innledende måling 4 5 Slette vektbruker Du kan slette en enkelt vektbruker i appen beurer HealthManager Pro Alternativt kan du slette en vektbruker på vekten Gå frem på følgende måte 1 Trykk på SET knappen 3 i fire sekunder På displayet blinker unit 2 Trykk på SET k...

Page 108: ...ttelefonen se aktuell status linje varslingslinje bekreft med 6 sifret paringskode med SET knappen 3 på enheten og bekreft på smarttelefonen USE APP eller blinker Vekten kan kobles til appen via Bluetooth Ikke koble til via Bluetooth innstillingene på smarttelefonen kun via appen UnSt Denne vektmålingen var ustabil Stå stille under målingen U Målingen kunne ikke tilordnes en vektbruker Hvis den au...

Page 109: ...ntrollere statuslinjen for smarttelefonen for å star te paring tilkobling Merknad Bluetooth forbindelse bare nødvendig for idriftsetting og innstilling av vekten Målingene kan også overføres via Bluetooth men dataoverføring av måle dataene skjer normalt via WIFI uten Bluetooth Ingen forbindelse med serveren skyen Symbolet 12 vises ikke Kontroller om ruteren er koblet til internett Kontroller appar...

Page 110: ...es igjen før overflaten er helt tørr OBS Ikke bruk kraftige rengjøringsmidler Vekten må aldri legges i vann Skyll aldri vekten under rennende vann Ikke plasser gjenstander på vekten når den ikke er i bruk Beskytt vekten mot støt fukt støv kjemikalier kraftige temperatursvingninger og varmekilder ovner var meelementer 7 AVHENDING Av hensyn til miljøet skal produktet etter endt levetid ikke kastes s...

Page 111: ...8 52 dBm Liste over kompatible apparater Du finner en fullstendig liste over kompatible smarttelefoner informasjon om programvaren og apparatene på følgende lenke connect beurer com Støttede apparater Systemkrav beurer HealthManager Pro App iOS 14 0 Android 8 0 Bluetooth 4 2 Vekten kan bare brukes i fullt omfang med appen beurer HealthManager Pro og en nettbasert konto Med forbehold om tekniske en...

Page 112: ...ELMIEN RATKAISEMINEN 116 6 PUHDISTUS JA HOITO 119 7 HÄVITTÄMINEN 119 8 TEKNISET TIEDOT 120 9 TAKUU 120 SISÄLLYS Pakkauksen sisältö Tarkista että laitteen pakkaus on ulkoisesti vahingoittumaton ja että toimitus sisältää kaikki osat Varmista ennen käyttöä ettei laitteessa ja lisävarusteissa ole näkyviä vaurioita ja että kaikki pakkausmateriaalit on poistettu Jos olet epävarma laitteen kunnosta älä k...

Page 113: ...ällöin auttaa hoitohen kilökuntaa Lapsilla kilpaurheilijoilla tai henkilöillä joilla on lääketieteellisiä tai fyysisiä rajoitteita esim turvotusta sydän tai verisuonilääkitys jaloissa huomattavia anatomisia poikkeavuuksia voi ilmetä kehon rasvapitoisuuden määrittämisen yhteydessä epätarkkoja tai epätodennäköisiä tuloksia Korjauksia saa suorittaa vain Beurerin asiakaspalvelu tai valtuutettu jälleen...

Page 114: ...a ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana Valmistaja Irrota pakkauksen osat ja hävitä paikallisten määräysten mukaisesti Noudata käyttöohjetta B A Pakkausmateriaalin tunnistusmerkintä A materiaalin lyhenne B materiaalinumero 1 7 muovit 20 22 paperi ja pahvi United Kingdom Conformity As sessed Mark Irrota pakkauksen osat tuotteesta ja hävitä paikallisten määräysten mukaisesti 3 LAITTEEN KUVAUS Pii...

Page 115: ... Näytöllä 1 näkyy paino Sen jälkeen näytöllä tulee näkyä automaattisesti tunnistettu vaa an käyttäjä esim U 1 vaa an käyttäjän 1 tapauksessa Jos vaaka on tunnistanut useita mahdollisia käyttäjiä tai jos viimei sin paino eroaa toisista yli 3 kg U valitse oikea vaa an käyttäjä painikkeella 4 ja odota 3 sekuntia 3 Sen jälkeen näytöllä näkyvät seuraavat arvot peräkkäin Painoindeksi Terveellinen arvo 1...

Page 116: ...s vaa asta Toimi seuraavasti 1 Pidä asetuspainiketta 3 4 sekuntia painettuna Näytöllä vilkkuu unit 2 Paina asetuspainiketta 3 kaksi kertaa että näytössä vilkkuu USEr 3 Valitse poistettava käyttäjä painikkeella 4 Vahvista valinta asetuspainikkeella 3 4 Paina asetuspainiketta 3 niin monta kertaa kunnes näytössä näkyy End Paina sitten painiketta 4 5 sekunnin ajan 5 Näytöllä näkyy dEL Vahvista asetusp...

Page 117: ...a vahvista laitteen ja älypuhelimen 6 numeroinen pariliitoskoodi SET painike 3 USE APP tai vilkkuu Vaaka voidaan yhdistää Bluetoothilla sovellukseen Älä yhdistä sitä älypuhelimen Bluetooth asetuksista vaan vain sovelluksen kautta UnSt Tämä painon mittaus oli epävakaa Seiso punnituksen aikana liikkumatta U Mittausta ei voitu kohdentaa yhteenkään käyttäjään Jos automaattinen vaa an käyttäjän tunnist...

Page 118: ...taminen liittäminen kun yh distät vaa an Huomautus Bluetooth yhteys tarvitaan vain vaa an käyttöönottamiseen ja säätämiseen Mittaukset voidaan siirtää tosin myös Bluetooth vaikkakin mittaustu losten siirto tapahtuu normaalissa standardikäytössä WIFI ilman Bluetooth Ei yhteyttä palveli meen pilveen Symboli 12 ei näy Tarkista että reitittimesi on yhteydessä Internetiin Tarkista sovelluksen laiteaset...

Page 119: ... sen pinta on täysin kuiva HUOMIO Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita Älä upota vaakaa koskaan veteen Älä koskaan huuhtele vaakaa juoksevan veden alla Älä säilytä mitään esineitä käyttämättömänä olevan vaa an päällä Suojaa vaaka iskuilta kosteudelta pölyltä kemikaaleilta voimakkailta lämpötilanvaihteluilta ja suorilta lämmönlähteiltä uunit lämmittimet 7 HÄVITTÄMINEN Kun laitteen käyttöikä on pä...

Page 120: ...nsopivista älypuhelimista ohjelmistotiedot tarkempaa tieto laitteista löytyy seuraavasta linkistä connect beurer com Tuetut laitteet beurer HealthMana ger Pro sovelluksen järjestelmävaatimukset iOS 14 0 Android 8 0 Bluetooth 4 2 Vaakaa voidaan käyttää kokonaisuudessaan vain beurer HealthManager Pro sovelluksen ja Online Account sovelluksen kanssa Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin Tämä tuote ...

Page 121: ...121 ...

Page 122: ...the Apple logo are trademarks of Apple Inc registered in the U S and other countries App Store is a service mark of Apple Inc registered in the U S and other countries Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC Android is a trademark of Google LLC Beurer GmbH Söflinger Str 218 89077 Ulm Germany www beurer com www beurer healthguide com www beurer gesundheitsratgeber com 760 ...

Reviews: