44
1.2 Общие указания
• Запрещается использование прибора в медицинских и коммерческих целях.
• Обратите внимание, что по техническим причинам возможны погрешности измерений, так как речь идет
о некалиброванных весах.
• Предварительно настраиваются возрастные группы от 10 до 80 лет и настройки роста от 100 до 220 см
(3-03” до 7-03”). Нагрузка: макс. 180 кг (396 фунтов, 28 стоуна). Данные с ценой деления 100 г (0,2 фунта,
1/4 стоуна). Данные измерения доли жировой массы, тканевой жидкости и мышечной массы с точностью
0,1%.
• При поставке на весах установлены единицы измерения "см" и "кг". На задней
стороне весов находится кнопка переключения, при помощи которой Вы можете
изменить единицу измерения на «фунты» (lb) и «стоуны» (st).
• Весы следует устанавливать на твердом ровном полу; твердое, не прогибающееся
напольное покрытие является необходимым условием точного измерения.
• Рекомендуется периодически протирать прибор влажной тряпкой. Не используйте
абразивные чистящие средства и ни в коем случае не погружайте прибор в воду.
• Оберегайте прибор от толчков, воздействия влаги, пыли, химических веществ, значительных колебаний
температуры и слишком близко расположенных источников тепла (печей, радиаторов отопления).
• Ремонт разрешается выполнять только персоналу сервисной службы или авторизованных торговых
представителей. Прежде чем предъявлять претензию, проверьте батарейки и при необходимости заме-
ните их.
• В интересах охраны окружающей среды категорически запрещается выбрасывать прибор по за-
вершении срока его службы вместе с бытовыми отходами. Утилизация должна производиться
через соответствующие пункты сбора в Вашей стране. Прибор следует утилизировать согласно
Директиве ЕС по отходам электрического и электронного оборудования – WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment). В случае вопросов обращайтесь в местную коммунальную службу, от-
ветственную за утилизацию отходов.
2. Ввод в эксплуатацию
2.1 Батарейки
Если имеется, снимите изолирующую пленку с крышки отсека для батареек либо сни-
мите защитную пленку с самой батарейки и установите ее, соблюдая полярность. Если
весы не работают, полностью вытащите батарейку и установите ее заново. Весы осна-
щены «индикатором замены батарейки». Если Вы встаете на весы с разряженной бата-
рейкой, на дисплее появляется сообщение „
Lo
“, и весы автоматически выключаются. В
этом случае батарейку следует заменить (2x CR 2032). Выбрасывайте использованные,
полностью разряженные батарейки в специальные контейнеры, сдавайте в пункты при-
ема спецотходов или в магазины электрооборудования. Закон обязывает пользователей
обеспечить утилизацию батареек.
эти знаки предупреждают о наличии в батарейках токсичных веществ:
Pb = свинец,
Cd = кадмий,
Hg = ртуть.
2.2 Только измерение веса
Встаньте на весы. На весах следует стоять спокойно, равномерно распределяя вес на обе ноги. Весы сразу
начинают измерение. Если индикация отображается в течение длительного времени, то измерение завер-
шено. Когда Вы сходите с весов, они отключаются через несколько секунд.
2.3 Настройка пользовательских данных
Для того, чтобы можно было определить процентное содержание жировой ткани и другие параметры,
следует ввести в память весов личные данные пользователя.
Весы имеют ячейки памяти на10 пользователей, которые можно использовать для сохранения и вызова
личных настроек всех членов семьи. Имейте в виду, что нумерация памяти начинается с 1.
Включите весы (встаньте на весы и сойдите с них). Дождитесь появления на дисплее показания «
0.0
».
Summary of Contents for BF 195 LE
Page 43: ...43 Beurer 1 1 1 1 43 1 1 43 1 2 44 2 44 2 1 44 2 2 44 2 3 44 2 4 45 2 5 46 3 47 4 49 5 49 6 49...
Page 46: ...46 BMR BMI 2 5 15 B I A 10...
Page 49: ...49 B B B B 4 5 FFFF Err 0 0 180 5 75 6 36 5 218 89077 OOO 109451 62 2 3...
Page 50: ...50 109451 62 2 495 658 54 90 bts service ctdz ru...
Page 58: ...58...
Page 59: ...59...