Beurer medical BC 32 Instructions For Use Manual Download Page 12

12

Dear Customer,

Thank you for choosing one of our products. Our name stands 
for high­quality, thoroughly tested  products for the applications 
in the areas of heat, weight, blood pressure, body temperature, 
pulse, gentle therapy, massage and air.
Please read these instructions for use carefully and keep them 
for later use, be sure to make them  accessible to other users 
and observe the information they contain.
Best regards,
Your Beurer Team

1. Getting to know your instrument

Check that the device packaging has not been tampered with and 
make sure that all contents are present.
The wrist blood pressure monitor is used for non­invasive meas­
urement and monitoring of adults’ arterial blood pressure.
You can use it to measure your blood pressure quickly and 
easily, storing the results and displaying the progression of 
readings. A warning is issued for anyone suffering from cardiac 
arrhythmia. 
The recorded values are classified and evaluated graphically.

2. Important information

 Signs and symbols

The following symbols are used in these instructions for use, 
on the packaging and on the type plate for the device and 
accessories:

Caution

Note
Note on important information

Follow instructions for use

Type BF applied part

Direct current

Contents

1. Getting to know your instrument .........................................12
2. Important information ..........................................................12
3. Unit description ...................................................................15
4. Prepare measurement .........................................................16
5. Measuring blood pressure ...................................................16

6. Saving, retrieving and deleting results ................................18
7.  Error  messages   / troubleshooting .........................................19
8. Cleaning and storing the device and cuff ............................19
9. Technical details ..................................................................19

ENGLISH

Summary of Contents for BC 32

Page 1: ...12 20 F Tensiom tre Mode d emploi 21 30 E Tensi metro Manual de instrucciones 31 40 I Misuratore di pressione Istruzioni per l uso 41 49 T Bilgisayarli tansiyon l er Kullan m k lavuzu 50 58 r 59 69 Q...

Page 2: ...vasiven Messung und berwachung arterieller Blutdruckwerte von erwachsenen Menschen Sie k nnen damit schnell und einfach Ihren Blutdruck messen die Messwerte abspeichern und sich den Verlauf der Mess w...

Page 3: ...n Ihnen selbst ermittelten Messwerte k nnen nur zu Ihrer Information dienen sie ersetzen keine rztliche Unter suchung Besprechen Sie Ihre Messwerte mit dem Arzt begr nden Sie daraus auf keinen Fall ei...

Page 4: ...nschette nicht ber Wunden an da dies zu weiteren Verletzungen f hren kann Legen Sie die Manschette ausschlie lich am Handgelenk an Legen Sie die Manschette nicht an anderen Stellen des K r pers an Sie...

Page 5: ...die verbrauchten Batterien an den daf r vorgesehenen Sam melstellen ffnen Sie nicht das Ger t Bei nicht beachten erlischt die Garantie Das Ger t darf nicht selbst repariert oder justiert werden Eine e...

Page 6: ...enden Sie keine wiederaufladbaren Akkus Schlie en Sie den Batteriefachdeckel wieder sorgf ltig Wenn das Symbol Batteriewechsel erscheint ist keine Messung mehr m glich und Sie m ssen alle Batterien er...

Page 7: ...kommen Sie k nnen die Messung im Sitzen oder im Liegen durchf hren Sitzen Sie zur Blutdruckmessung bequem Lehnen Sie R cken und Arme an Kreuzen Sie die Beine nicht Stellen Sie die F e flach auf den Bo...

Page 8: ...u a von Herzerkran kungen Alter k rperliche Veranlagung Genussmittel im ber ma Stress oder Mangel an Schlaf herr hren Arrhythmie kann nur durch eine Untersuchung bei Ihrem Arzt festgestellt werden Wi...

Page 9: ...Tage der Nacht Messung angezeigt Nacht 17 00 Uhr 21 00 Uhr Anzeige Durch weiteres Dr cken der Speichertaste M werden die jeweils letzten Einzelmesswerte mit Datum und Uhrzeit angezeigt Um den Speicher...

Page 10: ...dauer F r ca 250 Messungen je nach H he des Blutdrucks bzw Aufpumpdruck Zubeh r Gebrauchsanweisung 2x 1 5V AAA Batterien Aufbewahrungsbox Klassifikation Interne Versorgung IPX0 kein AP oder APG Dauerb...

Page 11: ...erschlei teile Bei Eigenverschulden des Kunden Sobald das Ger t durch eine nicht autorisierte Werkstatt ge ffnet wurde Die gesetzlichen Gew hrleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unber hrt...

Page 12: ...arterial blood pressure You can use it to measure your blood pressure quickly and easily storing the results and displaying the progression of readings A warning is issued for anyone suffering from c...

Page 13: ...lood pressure monitor on newborns or pati ents with preeclampsia We recommend consulting a doctor before using the blood pressure monitor during pregnancy This device is not intended for use by people...

Page 14: ...n careful handling You should protect the device from impact moisture dirt major temperature fluctuations and direct exposure to the sun s rays Never drop the device Do not use near strong electromagn...

Page 15: ...t a suitable local collection or recycling point Dispose of the device in accordance with EC Directive WEEE Waste Electrical and Electronic Equip ment If you have any questions please contact the loca...

Page 16: ...nd time Proceed as follows to set the date and time Switch on the blood pressure monitor with the button Press the function key for over 5 seconds The month starts flashing Using the function key set...

Page 17: ...s been completed the remaining air pressure is released very quickly The pulse the systolic and the diastolic blood pressure are displayed You can interrupt measurement at any time by pressing the but...

Page 18: ...n Setting 1 mild hyperten sion 140 159 90 99 regular monitoring by doctor Blood pressure value category Systole in mmHg Diastole in mmHg Action High normal 130 139 85 89 regular monitoring by doctor N...

Page 19: ...ace heavy objects on the device and cuff Remove the batteries 9 Technical details Model no BC 32 Type BC32 1 Measurement method Oscillometric non invasive blood pressure measurement on the wrist Measu...

Page 20: ...2 EEC the Medizinproduktegesetz German Medical Devices Act and the standards EN 1060 1 non invasive sphygmomanometers Part 1 General requirements EN 1060 3 non invasive sphygmomanometers Part 3 Sup pl...

Page 21: ...non invasive et au contr le des valeurs de tension art rielle d indi vidus adultes Il vous permet de mesurer rapidement et simplement votre ten sion art rielle d enregistrer les valeurs mesur es et d...

Page 22: ...r des activit s physiques pendant au moins 30 minutes avant la mesure Effectuez une nouvelle mesure si vous avez un doute sur les valeurs mesur es Les mesures que vous avez tablies servent juste vous...

Page 23: ...s intravas culaire destin un traitement intravasculaire ou en cas de shunt art rioveineux N utilisez pas le brassard sur des personnes qui ont subi une mastectomie Ne placez pas le brassard sur des p...

Page 24: ...m nag res Veuillez jeter les piles usag es dans les conteneurs pr vus cet effet N ouvrez pas l appareil Le non respect de cette consigne annulera la garantie Vous ne devez en aucun cas r parer ou ajus...

Page 25: ...efermez soigneusement le couvercle du compartiment des piles Si le symbole changement de piles s affiche aucune mesure ne peut tre effectu e et vous devez remplacer toutes les piles Les piles usag es...

Page 26: ...esure reposez vouspendant env 5 minutes Cela peut sinon engendrer des carts La mesure peut se faire en position assise ou allong e Installez vous confortablement avant de prendre votre tension Faites...

Page 27: ...ythme cardiaque est anormal Les sympt mes battements du c ur anarchiques ou pr coces pouls lent ou trop rapide peuvent entre autres tre dus des maladies cardiaques l ge une pr disposition corporelle u...

Page 28: ...ppuyant de nouveau sur la touche m moire M toutes les derni res valeurs de mesure individuelles s affichent avec la date et l heure Pour remettre la m moire z ro appuyez d abord sur la touche M s affi...

Page 29: ...niveau de tension art rielle ainsi que la pression de gonflage Accessoires Mode d emploi 2x piles AAA 1 5V tui de rangement Classement Alimentation interne IPX0 pas d AP ni d APG utilisation continue...

Page 30: ...le cadre d une utilisation m dicale de l appa reil des contr les techniques de mesure doivent tre men s avec les moyens appropri s Pour obtenir des donn es pr cises sur la v rification de la pr cisio...

Page 31: ...rsonas adultas Este aparato permite medir r pida y f cilmente la presi n san gu nea siendo posible almacenar los valores de medici n y visualizar luego la curva de valores de medici n El aparato advie...

Page 32: ...usted solo tienen car cter informativo en ning n caso pueden reemplazar un examen m dico Hable de los valores que obtenga con su m dico Bajo ning n concepto debe tomar usted mismo decisiones m dicas...

Page 33: ...otras zonas del cuerpo El tensi metro puede funcionar con pilas exclusivamente La desconexi n autom tica apaga el tensi metro para conservar las pilas si no se pulsa ninguna tecla durante 1 minuto Est...

Page 34: ...ducar la garan t a El usuario no debe reparar ni ajustar por s mismo el aparato De lo contrario no se podr garantizar el correcto funciona miento del aparato Las reparaciones deben ser llevadas a cabo...

Page 35: ...argables Colocar cuidadosamente la tapa para cerrar el comparti mento de pilas Cuando aparece el s mbolo de cambio de pilas no es posible continuar la medici n siendo necesario cambiar todas las pilas...

Page 36: ...iniciar la medici n De lo contrario pueden producirse desviaciones Puede sentarse o recostarse para realizar la medici n Si ntese para medir c modamente la presi n arterial Apoye la espalda y los bra...

Page 37: ...turos del coraz n pulso lento o demasiado r pido pueden deberse entre otros a cardiopat as edad predisposici n corporal con sumo excesivo de estimulantes estr s o sue o insuficiente La arritmia puede...

Page 38: ...a de usuario Si vuelve a pulsar el bot n M aparece el valor medio de las mediciones dia rias de los ltimos 7 d as D a 5 00 h 9 00 h indicaci n Si vuelve a pulsar el bot n M aparece el valor medio de l...

Page 39: ...r m xima seg n ensayo cl nico es de sist lica 8 mmHg diast lica 8 mmHg Memoria 2x 60 memorias Medidas L 72 mm x A 69 mm x H 29 2 mm Peso Aprox 101 g sin pilas Di metro de brazalete de 135 hasta 195 mm...

Page 40: ...i n de la presi n sangu nea y CEI 80601 2 30 Equipos electrom dicos Parte 2 30 Requisitos particulares para la seguridad b sica y funciona miento esencial de los esfigmoman metros autom ticos no invas...

Page 41: ...di pressione arteriosa nelle persone adulte Permette di misurare in modo rapido e semplice la propria pressione memorizzare i valori misurati e visualizzare l anda mento dei valori Segnala inoltre eve...

Page 42: ...iche definite autonomamente ad es impiego di farmaci e relativi dosaggi Non utilizzare il misuratore di pressione su neonati e pazienti con preeclampsia Prima di utilizzare il misuratore di pressi one...

Page 43: ...L apparecchio concepito solo per l uso descritto nelle pre senti istruzioni per l uso Il produttore non risponde di danni causati da un uso inappropriato o non conforme Indicazioni per la conservazio...

Page 44: ...garantisce pi il corretto funzionamento Le riparazioni possono essere effettuate solo dal Servizio clienti o da rivenditori autorizzati Prima di inoltrare eventuali reclami testare le batterie e se n...

Page 45: ...are batterie ricaricabili Richiudere attentamente il coperchio del vano batterie Quando compare l icona di sostituzione delle batterie non pi possibile effettuare alcuna misurazione ed neces sario cam...

Page 46: ...ena e le braccia Non incrociare le gambe Appoggiare la pianta dei piedi al pavimento Il braccio deve essere appoggiato e piegato ad angolo Verificare sempre che il manicotto si trovi all altezza del c...

Page 47: ...ona dopo una prima misurazione Assicurarsi di aver osser vato 5 minuti di riposo prima di effettuare l esame e di non par lare n muoversi durante la misurazione Rivolgersi al proprio medico nel caso l...

Page 48: ...il pulsante M sul display compare il Con il pulsante possibile selezionare la memoria utilizzatore desiderata e quindi confermarla con M Premere ora contemporaneamente per 5 secondi i pulsanti e Sul d...

Page 49: ...che senza preavviso L apparecchio conforme alla norma europea EN60601 1 2 e necessita di precauzioni d impiego particolari per quanto riguarda la compatibilit elettromagnetica Apparecchiature di comu...

Page 50: ...arteryel tansiyon de erlerini l mek ve izlemek i in kullan l r Bu cihazla tansiyonunuzu h zl ve kolay bir ekilde l ebilir l m de erlerini kaydedebilir ve l m de erlerinin trendini g r nt leyebilirsini...

Page 51: ...kararlar n z vermeyin rne in ila lar ve dozlar Tansiyon l me aletini yeni do anlarda gebe kad nlarda ve preeklampsi hastalar nda kullanmay n K s tl fiziksel alg sal ve akli becerileri nedeniyle ya da...

Page 52: ...aza ne kadar zen g sterildi ine ba l d r Cihaz darbe nem kir a r s cakl k de i imi ve do rudan g ne na kar koruyun Cihaz d rmeyin Cihaz g l manyetik alanlar n yak n nda kullanmay n ve telsiz cihazlard...

Page 53: ...nik e ya direktifine WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment uygun olarak bertaraf edin Bertaraf etme ile ilgili sorular n z ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz 3 Cihaz a klamas 1 Pil b lmes...

Page 54: ...e erlerini tarih ve saatle do ru olarak kaydedebilir ve sonra a rabilirsiniz Saat 24 saat format nda g sterilir Tarihi ve saati ayarlamak i in a a daki i lemleri yap n d mesiyle tansiyon l me aletini...

Page 55: ...imgesi g r n t lenir Bu kullan m k lavuzundaki Hata mesajlar Sorun giderme b l m ne bak n ve l m tekrarlay n Cihaz 1 dakika sonra otomatik olarak kapan r Yeni bir l m yapmadan nce en az 5 dakika bekle...

Page 56: ...a t nda en eski l m verisi silinir M d mesi ve ard ndan d mesiyle istedi ini kullan c bel le ini se in M d mesine bir kez daha bast n zda kulla n c belle ine kaydedilmi t m l m de erlerinin ortalama...

Page 57: ...len de erin 5 i l m belirsizli i klinik kontrole g re maks izin verilen standart sapma sistolik 8 mmHg diyastolik 8 mmHg Haf za 2x 60 kay t yeri l ler U 72 mm x G 69 mm x Y 29 2 mm A rl k Yakla k 115...

Page 58: ...ktrikli cihazlar b l m 2 30 Otoma tik invazif olmayan tansiyon l me aletlerinin temel zellikleri dahil olmak zere g venlik i in zel ko ullar uyar ncad r Bu tansiyon l me aletinin do rulu u dikkatli bi...

Page 59: ...59 Beurer 1 2 1 59 2 59 3 62 4 63 5 64 6 66 7 67 8 67 9 67 10 68...

Page 60: ...60 BF WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Storage 25 C 70 C RH 10 93 Operating 5 C 40 C RH 15 93 0483 CE 93 42 EEC 5 5 30...

Page 61: ...61 1...

Page 62: ...62 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 3 1 2 M 3 4 5 START STOP 6 7 7 3 2 1 4 5 6...

Page 63: ...63 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 AM PM 4 1 5 Micro Alkaline LR 03 Pb Cd Hg 24 8 1 4 11 9 3 12 7 5 6 2 13 EE 10...

Page 64: ...64 5 1 12 5 1 5 60...

Page 65: ...65 1 2 1 5 5...

Page 66: ...66 3 180 110 2 160 179 100 109 1 140 159 90 99 130 139 85 89 120 129 80 84 120 80 1999 World Health Organization 6 60 M M M 7 5 00 9 00 M 7 17 00 21 00 M M M 5...

Page 67: ...67 7 E_ E 1 E2 E3 E4 300 E5 E6 8 9 BC 32 BC32 1 0 300 50 250 30 200 40 180 3 3 5 8 8 2x 60 72 x 69 x 29 2 101 135 195...

Page 68: ...68 5 C 40 C 15 93 25 C 70 C 10 93 700 1060 2x 1 5 AAA 250 2x 1 5 AAA IPX0 AP APG BF EN60601 1 2 93 42 EEC EN1060 1 1 EN1060 3 3 IEC80601 2 30 2 30 10 36...

Page 69: ...69 5 218 89077 OOO 109451 62 2 3 109451 62 2 495 658 54 90 bts service ctdz ru...

Page 70: ...nieinwazyjnego pomiaru i monitorowania ci nienia t tniczego krwi u os b doros ych Umo liwia on atwy i szybki pomiar ci nienia krwi a tak e zapisanie zmierzonych warto ci i wy wietlenie ich w formie w...

Page 71: ...arskiego Po zmie rzeniu ci nienia nale y zasi gn porady lekarskiej Na pod stawie pomiaru w adnym wypadku nie wolno podejmowa decyzji medycznych na w asn r k np dotycz cych stoso wania lek w i ich dawk...

Page 72: ...cji obs ugi Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody wynik e z niew a ci wego u ycia urz dzenia Wskaz wki dotycz ce przechowywania i u ytkowania Ci nieniomierz jest wykonany z precyzyjnych pod...

Page 73: ...gwarantowane jego prawi d owe dzia anie Naprawy mo e wykonywa tylko serwis producenta lub auto ryzowany dystrybutor Przed z o eniem reklamacji nale y zawsze sprawdzi baterie i w razie potrzeby je wym...

Page 74: ...Po wy wietleniu symbolu wymiany baterii nie b dzie ju mo na zmierzy ci nienia Nale y wymieni wszystkie baterie Nie wyrzuca zu ytych baterii do zwyk ego kosza na mieci Zu yte ca kowicie roz adowane ba...

Page 75: ...dz cej lub le cej Usi d wygodnie do pomiaru ci nienia Oprzyj plecy i r ce Nie zak adaj nogi na nog Oprzyj stopy p asko na pod odze Rami powinno by koniecz nie podparte i ugi te Zwr ci uwag na to aby m...

Page 76: ...u odpowiedniego badania Je li po zako czeniu pomiaru na wy wietlaczu pojawi si symbol pomiar nale y powt rzy Przed rozpocz ciem pomiaru nale y odpocz co najmniej 5 minut a podczas pomiaru nie rozmawia...

Page 77: ...od godz 17 00 do 21 00 symbol Po kolejnym naci ni ciu przy cisku pami ci M zostan wy wietlone ostatnie pojedyncze wyniki pomiaru z dat i godzin W celu skasowania pami ci naci nij najpierw przycisk M...

Page 78: ...za 10 93 ci nienie otoczenia 700 1060 hPa r d o zasilania 2x baterie AAA 1 5V Trwa o baterii Na ok 250 pomiar w w zale no ci od wysoko ci ci nienia krwi lub ci nienia pompowania Akcesoria instrukcja o...

Page 79: ...nwazyjnych ci nieniomierzy Dok adno niniejszego ci nieniomierza zosta a starannie sprawdzona i dostosowana do d ugiego okresu u ytkowania Stosowanie urz dzenia w lecznictwie wymaga technicznych pomiar...

Page 80: ...upply network that supplies buildings used for domestic purposes Harmonic emissions IEC 61000 3 2 Not applicable Voltage luctuations licker emissions IEC 61000 3 3 Not applicable Table 2 Guidance and...

Page 81: ...transmitters as determined by an electromagnetic site survey a should be less than the compliance level in each frequency range b Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the f...

Page 82: ...eparation distance according to frequency of transmitter m 150 kHz to 80 MHz Not applicable 80 MHz to 800 MHz d 1 2 800 MHz to 2 5 GHz d 2 3 0 01 0 12 0 23 0 1 0 38 0 73 1 1 2 2 3 10 3 8 7 3 100 12 23...

Page 83: ...83...

Page 84: ...84 751 598 0416 0483 BEURER GmbH S linger Str 218 89077 Ulm Germany www beurer com www beurer gesundheitsratgeber com www beurer healthguide com...

Reviews: