background image

11

11

How to Crush Ice

IMPORTANT: 

Water must be added to the blending jar when crushing 

ice alone. Always add a minimum 125 mL (1/2 cup) of water. Most store-

bought blender drink mixes or recipes will require added water or other 

liquids. Ice will not crush without some kind of liquid. Be sure to drain 

excess water after blending if you require crushed ice alone.

CAUTION: Do not crush more than 6 ice cubes or approximately 

500 mL (2 cups) of ice at one time.  

The pulse function is ideal for crushing ice, since it allows for bursts of 

high-speed operation separated by short rest periods that allow the ice to 

settle around the blades before the next pulse.  

 

Before operating the blender, ensure the blending jar is properly 

assembled and in place on the blender base. Put ice, liquid and optional 

ingredients in the blending jar and firmly attach the lid. 

 

Turn the power switch to PULSE and hold for a few seconds. Release the 

PULSE button and then repeat until the ice is crushed to your liking. 

NOTE:

 If ice becomes clumped, turn the power switch to the OFF (O) 

position and unplug from outlet. Use a rubber spatula to redistribute the 

ice ONLY when the blender is in the OFF (O) position and the unit is 

unplugged. 

Pour piler de la glace

IMPORTANT : 

Il faut ajouter de l’eau dans le récipient lorsque vous 

concassez de la glace. Ajoutez toujours un minimum de 125 mL (1/2) 

tasse d’eau. La plupart des recettes de mélange pour boissons et autres 

recettes indiquent la nécessité d’eau ou d’autres liquides. La glace ne se 

concassera pas sans quelque forme de liquide. Assurez-vous d’égoutter 

tout excès d’eau après avoir pilé la glace si vous ne voulez que de la glace.

 

ATTENTION : 

Ne concassez pas plus de 6 cubes de glace ou 

approximativement 2 tasses de glace à la fois.   

La fonction de pulsation est idéale pour concasser de la glace puisqu’elle 

permet des pulsations à haute vitesse interrompues par de courtes 

périodes d’arrêt pour laisser la glace retomber autour des lames avant la 

pulsation suivante.

  

 

Avant de faire fonctionner le mélangeur, assurez-vous que le récipient

 

est correctement assemblé et bien en place sur le bloc-moteur du 

mélangeur. Mettez la glace, le liquide et les ingrédients optionnels dans le

 

récipient et fermez bien le couvercle. 

 

Tournez l’interrupteur à la position pulsation (P

ULSE) et maintenez-

le à cette position pendant quelques secondes. Relâchez le bouton

 

PULSA

TION, puis répétez jusqu’à ce que la glace soit broyée à votre goût. 

 

REMARQUE :

 Si la glace fait bloc, tournez l’interrupteur à la position 

OFF (O) et débranchez l’appareil de la prise de courant. À l’aide d’une 

spatule en caoutchouc, redistribuez la glace SEULEMENT lorsque le 

mélangeur est complètement arrêté et débranché du réseau électrique.

BC-4303CB Blender U&C-2020 REV.indd   11

2020-09-09   1:27 PM

Summary of Contents for BC-4303CB

Page 1: ...BC 4303CB BC 4303CB 2 SPEED 400 WATT Blender Mélangeur DE 400 WATTS 2 VITESSES 2 1 P 0 2 1 P 0 BC 4303CB Blender U C 2020 REV indd 1 2020 09 09 1 26 PM ...

Page 2: ...nt Parts 17 Table des matières Importantes mesures de sécurité 3 Avant votre première utilisation 6 Familiarisez vous avec les pièces de votre mélangeur 7 Pour assembler le mélangeur 8 Mode d emploi de votre mélangeur 9 Mélanger des aliments ou des liquides chauds 10 Pour piler de la glace 11 Conseils de transformation pratiques 12 Entretien et nettoyage 13 Garantie limitée 15 Retour pour services...

Page 3: ...ble or counter or touch hot surfaces including the stove IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez des appareils électriques certaines mesures de sécurité élémentaires doivent être respectées afin de réduire le risque d incendie de choc électrique et de blessure 1 Lisez attentivement toutes les instructions 2 Pour vous protéger contre tout risque de décharge électrique ne mettez pas le...

Page 4: ...ne table ou d un comptoir ni entrer en contact avec des surfaces chaudes dont la cuisinière 10 GARDEZ LES MAINS ET LES USTENSILES HORS DU RÉCIPIENT LORSQUE L APPAREIL EST EN MARCHE pour réduire le risque de graves blessures corporelles ou de dommage à l appareil Vous pouvez utiliser une râclette mais uniquement lorsque l appareil est mis hors circuit et débranché de la prise 11 Les lames sont tran...

Page 5: ...D ALIMENTATION 1 Un cordon d alimentation court est fourni pour réduire le risque de s empêtrer ou de trébucher en présence d un long cordon 2 Des rallonges peuvent être utilisées en prenant des mesures de précaution Si une rallonge est nécessaire elle doit être placée de telle sorte qu elle ne pende pas d un comptoir ni du dessus d une table d où elle pourrait être tirée accidentellement par des ...

Page 6: ...uid Do not use harsh detergents or abrasive cleansers on any part of the blender Avant votre première utilisation Manipuler le couteau avec précaution Installer le bloc moteur sur une table ou un comptoir propre Laver le bloc de coupe le récipient le joint d étanchéité et le couvercle avec bouchon gradué à l eau chaude savonneuse Rincer et bien essuyer Essuyer le bloc moteur du mélangeur avec un l...

Page 7: ...P 0 Jar Lid with 30 mL 1 oz Measuring Cap 1 5 L 48 oz Blending Jar Blender Base 2 Speed Control with Pulse Couvercle du récipient avec bouchon gradué de 50 mL 1 oz Récipient de 1 5 L 48 oz à bec verseur Bloc moteur Commande de 2 vitesses avec pulsation Familiarisez vous avec les pièces de votre mélangeur Blade Assembly Gasket Jar Collar BC 4303CB Blender U C 2020 REV indd 7 2020 09 09 1 26 PM ...

Page 8: ...e propre et sèche lorsque vous l utilisez 2 Le collier du récipient est fixé à la base de ce dernier et ne se retire pas Seul le bloc de coupe peut être enlevé 3 Insérez le bloc de coupe et le joint d étanchéité en silicone dans le collier fig 1 et tournez le bloc de coupe pour le verrouiller en place fig 2 tel qu indiqué par les symboles de verrouillage sur le bloc de coupe 4 Placez le couvercle ...

Page 9: ...mmencer veillez à ce que que le mélangeur ne soit pas branché et que l interrupteur de la base est en position ARRÊT O 2 Vérifiez l assemblage du récipient et veillez toujours à ce que le bloc de coupe soit en bonne position IMPORTANT Veillez à ce que les lames soient solidement fixées au récipient avant d y placer des aliments ou des liquides 3 Installez bien le récipient sur la base et veillez à...

Page 10: ...urts mélanges à haute vitesse régler l interrupteur à PULSATIONS P Aussitôt relâché l interrupteur retourne à la position ARRÊT O Voir Concassage des glaçons 9 Veillez à ce que l interrupteur soit toujours en position ARRÊT O quand le mélangeur n est pas en marche et qu il est débranché de la prise de courant REMARQUE La plupart des aliments et des liquides peuvent être mélangés à la consistance d...

Page 11: ...ue vous concassez de la glace Ajoutez toujours un minimum de 125 mL 1 2 tasse d eau La plupart des recettes de mélange pour boissons et autres recettes indiquent la nécessité d eau ou d autres liquides La glace ne se concassera pas sans quelque forme de liquide Assurez vous d égoutter tout excès d eau après avoir pilé la glace si vous ne voulez que de la glace ATTENTION Ne concassez pas plus de 6 ...

Page 12: ...que le couvercle reste bien en place pendant que le mélangeur fonctionne Si désiré retirer le bouchon de remplissage du centre du couvercle pour ajouter des liquides ou des glaçons pendant que le mélangeur fonctionne Laisser les liquides chauds tiédir avant de les verser dans le récipient Ne mettre aucun ustensile spatule fourchette etc dans le récipient pendant que le mélangeur fonctionne Il faut...

Page 13: ...n personal injury Entretien et nettoyage NETTOYAGE RAPIDE Pour un nettoyage facile et rapide il suffit de mélanger de l eau et du savon directement dans le récipient 1 Retirez le récipient de la base du mélangeur voir fig 6 et rincez à l eau chaude pour enlever tout gros résidu alimentaire 2 Remettez le récipient sur la base et versez y de 1 à 1 1 2 tasse 250 mL à 375 mL d eau chaude savonneuse 3 ...

Page 14: ...angeur avant de le nettoyer 1 Démontez les pièces du récipient et lavez le couvercle le bouchon le socle et les lames à l eau tiède savonneuse Nettoyez les lames avec prudence elles sont tranchantes Séchez soigneusement toutes les pièces Lavez et séchez aussi l espace sous le joint d étanchéité voir fig 7 2 Essuyez le cordon d alimentation et la base du mélangeur à l aide d un chiffon doux et d ea...

Page 15: ...ti contre tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période d une 1 année à compter de la date d achat sur présentation du reçu d achat et à condition qu il soit utilisé aux fins pour lequel il a été conçu Au cours de cette période votre recours exclusif se limite à la réparation ou au remplacement de ce produit ou de tout composant défectueux à notre seule discrétion S il s avère que ce...

Page 16: ...ballez soigneusement l appareil et retournez le PORT PAYÉ à FORMULA BRANDS INC 45 Mural Street Unit 7 Richmond Hill Ontario Canada L4B 1J4 REMARQUE Pour la protection du produit nous vous recommandons d assurer le colis 2 Assurez vous de mettre dans le colis votre nom votre adresse de retour le code postal votre numéro de téléphone et une courte description du problème 3 Afin d obtenir un prompt s...

Page 17: ...OUS COMMANDEZ DES É U VOUS DEVEZ JOINDRE UN MANDAT INTERNATIONAL BANCAIRE OU POSTAL Veuillez prévoir 3 à 6 semaines pour la livraison BC 4303CB 07 2020 Les coûts d expédition peuvent varier selon les suppléments pour le carburant et les tarifs d affranchissement Veuillez appeler le numéro sans frais 1 877 244 1110 ou envoyer un courriel au customerservice formulabrands com pour confirmer les frais...

Page 18: ...18 18 BC 4303CB Blender U C 2020 REV indd 18 2020 09 09 1 27 PM ...

Reviews: