background image

6

6

Using Your Hand Mixer

INSERTING BEATERS AND DOUGH HOOKS

Be sure the unit is unplugged before 

inserting Beaters or Dough Hooks. 

Please note that the Dough Hooks are 

designed to fit in the mixer only one 

way. 
Firmly grasp the mixer by the handle. 

Insert the Dough Hook with the large 

shaft ring into the right opening (the 

larger opening). Push the Dough Hook in as far as it will go. The Dough 

Hook will click as it locks into place. If the Dough Hook does not lock into 

place, try inserting into the other opening. Repeat this process with other 

Dough Hook in the left opening (the smaller opening). Plug the Mixer into a 

120 volt 60 Hz AC only outlet. Your Mixer is now ready to use.

REMOVING BEATERS

Your Hand Mixer has a Beater Eject Button to allow easy removal of the Beaters 

and Dough Hooks. Be sure the unit is unplugged and the speed switch is set to 

“OFF” before removing the Beaters or Dough Hooks. With one hand holding 

the Beaters or Dough Hooks, press the Beater Eject Button. The Beaters/

Dough Hooks will drop out of their locks for easy cleaning

CONTROLLING THE MIXER SPEED

To operate your Hand Mixer, simply move the 

Speed Selector Switch from the “OFF” position to 

the desired speed. Your mixer will beat at the speed 

level you have selected. 
During operation, it is possible to alter the speed 

of the mixer by selecting a new speed setting. Your 

mixer has seven speed levels: (1 to 6 plus Turbo).

Utilisez votre batteur à main

INSERTION DES FOUETS/CROCHETS PÉTRIS

SEURS

Assurez-vous que l’appareil est 

débranché avant d’insérer les fouets ou 

les crochets pétrisseurs. Les crochets 

pétrisseurs sont conçus pour n’être

 

insérés dans le batteur que d’une seule 

façon. 

Saisissez fermement le batteur par sa 

poignée. Insérez le crochet pétrisseur en vous assurant que la grande bague de 

la tige est bien dans l’ouverture de droite (la plus grande ouverture). Enfoncez 

le crochet pétrisseur autant que possible. Un déclic se produit lorsqu’il 

s’enclenche en place. Si le crochet pétrisseur ne s’enclenche pas en place, 

essayez de l’insérer dans l’autre ouverture. Répétez ces étapes avec le crochet 

pétrisseur dans l’ouverture de gauche (la plus petite ouverture). Branchez le 

batteur à une prise de CA de 120 volts, 60 Hz seulement. Il est maintenant prêt

 

à être utilisé. 

RETRAIT DES FOUETS

Votre batteur à main est équipé d’une touche d’éjection pour permettre le

 

retrait aisé des fouets et des crochets pétrisseurs. Assurez-vous que l’appareil 

est débranché et que le commutateur de vitesse est sur « ARRÊT » avant de 

retirer les fouets ou les crochets pétrisseurs. Tout en tenant les fouets ou les

 

crochets pétrisseurs d’une main, appuyez sur la touche d’éjection du batteur. 

Les fouets ou les crochets pétrisseurs se dégageront pour pouvoir être 

nettoyés facilement. 

COMMANDE DE LA VITESSE

DU BATTEUR

Pour utiliser votre batteur à main, changez le

 

réglage du sélecteur de vitesses qui, de la position 

«ARRÊT», doit passer à la vitesse désirée. Votre

 

batteur se mettra automatiquement au niveau de 

vitesse que vous aurez choisi.

BC-2205 U&C-2014 REV.indd   6

14-07-04   11:10 AM

Summary of Contents for BC-2205

Page 1: ...BC 2205 BC 2205 7 SPEED 250 WATT Hand Mixer 7 VITESSES 250 WATT Batteur à main BC 2205 U C 2014 REV indd 1 14 07 04 11 10 AM ...

Page 2: ...o Return for Service 14 Replacement Parts 15 Table des matières Importantes mesures de sécurité 3 Avant votre première utilisation 5 Connaissez les pièces de votre batteur à main 5 Utilisez de votre batteur à main 6 Nettoyage du batteur à main 8 Guide de malaxage 8 Recettes 9 Garantie limitée 13 Retour pour services ou réparations 14 Pièces de rechange 15 BC 2205 U C 2014 REV indd 2 14 07 04 11 10...

Page 3: ...e de choc électrique et de blessure 1 LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS 2 Pour vous protéger contre les risques de choc électrique ne plongez pas le batteur le cordon ou la fiche dans l eau ou un autre liquide 3 Une étroite supervision s impose si un appareil ménager est utilisé par des enfants ou en leur présence 4 Débranchez l appareil de la prise lorsque vous ne l utilisez pas avant d...

Page 4: ...ecessary 15 Ne laissez jamais cet appareil sans surveillance lorsqu il est branché sur une prise CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE MÉNAGER SEULEMENT INSTRUCTIONS SUR LE CORDON D ALIMENTATION 1 Un cordon d alimentation court est fourni pour réduire le risque de s empêtrer ou de trébucher en présence d un long cordon 2 Des rallonges peuvent être utilisées en prenant des mesures de précaution Si ...

Page 5: ...ain sur une table ou un comptoir propre et sec Lavez les fouets et les crochets pétrisseurs à l eau chaude savonneuse Essuyez bien Le batteur à main peut être essuyé à l aide d un linge propre et humide Ne plongez pas le bloc moteur le cordon ni la fiche dans l eau RATING 120 V 60 Hz 250 W AC ONLY Know the Parts of Your Hand Mixer Connaissez les pièces de votre batteur à main Speed Selector Switch...

Page 6: ...ain INSERTION DES FOUETS CROCHETS PÉTRISSEURS Assurez vous que l appareil est débranché avant d insérer les fouets ou les crochets pétrisseurs Les crochets pétrisseurs sont conçus pour n être insérés dans le batteur que d une seule façon Saisissez fermement le batteur par sa poignée Insérez le crochet pétrisseur en vous assurant que la grande bague de la tige est bien dans l ouverture de droite la...

Page 7: ...s basses 1 6 et Turbo UTILISATION DE LA FONCTION TURBO SURPUISSANCE La fonction de surpuissance Turbo de votre batteur est parfaite pour les dures tâches de malaxage Vous pouvez atteindre un surcroît de puissance au contact d une touche Si vous sentez que le batteur ralentit ou force pendant de dures tâches de malaxage appuyez fermement sur la touche Turbo pour accroître la vitesse de malaxage En ...

Page 8: ...tre batteur à main est débranché avant de le nettoyer Retirez les fouets ou les crochets pétrisseurs du batteur et lavez les à l eau chaude savonneuse Vous pouvez essuyer le corps du batteur avec un linge humide MISE EN GARDE N immergez ni le cordon ni la fiche ni le corps du batteur dans de l eau ou un autre liquide Guide de malaxage VITESSE UTILISATIONS SUGGÉRÉES 1 Incorporer des ingrédients dél...

Page 9: ...ues pour le nouveau batteur à main Betty Crocker MC BARRES DE GÂTEAU AU FROMAGE 2 tasses 500 ml de farine tout usage 3 4 de tasse 175 ml de margarine ou de beurre amolli 1 3 de tasse 75 ml de sirop de maïs léger 1 4 de tasse 50 ml de sucre cristallisé 1 2 c à thé 2 ml de sel 2 paquets 8 oz 230 g ch de fromage à la crème amolli 3 œufs 1 tasse 250 ml de sirop de maïs léger 2 c à thé 10 ml de vanille...

Page 10: ...l de margarine ou de beurre 4 oz 115 g de chocolat à cuire non sucré 2 tasses 500 ml de sucre 2 c à thé 10 ml de vanille 4 œufs 11 2 tasse 375 ml de farine tout usage 1 2 c à thé 2 ml de sel 1 tasse 250 ml de noix hachées 1 Chauffez le four à 350 180 C Graissez un moule carré de 9 x 9 x 2 po Préparez la garniture au fromage à la crème Chauffez la margarine et le chocolat à petit feu en remuant de ...

Page 11: ...asse 50 ml de margarine ou de beurre amolli 1 tasse 250 ml de sucre cristallisé 1 tasse 250 ml de cassonade tassée 2 c à thé 10 ml de vanille 2 œufs 4 tasses 1 l de mélange original Bisquick MD à pâtisserie 1 paquet 10 oz 235 g de brisures au lait et à la vanille 1 tasse de noix hachées si vous le désirez 1 Chauffez le four à 375 F 190 C Battez la margarine les sucres la vanille et les œufs dans u...

Page 12: ...ne plaque à biscuits non graissée Aplatissez les biscuits avec le fond d un verre trempé dans de l eau 3 Faites cuire 8 à 10 minutes ou jusqu à colouration d un brun doré Enlevez immédiatement de la plaque à biscuits Sept douzaines de biscuits BOULES AU CITRON 1 tasse 250 ml de cassonade tassée 1 2 tasse 125 ml de shortening 1 c à table 15 ml de zeste de citron râpé 1 œuf 1 1 2 tasse 375 ml de far...

Page 13: ...garanti contre tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période d une 1 année à compter de la date d achat sur présentation du reçu d achat et à condition qu il soit utilisé aux fins pour lequel il a été conçu Au cours de cette période votre recours exclusif se limite à la réparation ou au remplacement de ce produit ou de tout composant défectueux à notre seule discrétion S il s avère q...

Page 14: ...S 1 Emballez soigneusement l appareil et retournez le PORT PAYÉ à FORMULA BRANDS INC 9033 Leslie Street Unit 1 Richmond Hill Ontario L4B 4K3 REMARQUE Pour la protection du produit nous vous recommandons d assurer le colis 2 Assurez vous de mettre dans le colis votre nom votre adresse de retour le code postal votre numéro de téléphone et une courte description du problème 3 Afin d obtenir un prompt...

Page 15: ...UTER 13 DE TVH CANADA SEULEMENT TOTAL VEUILLEZ INSCRIRE LE NUMÉRO DE MODÈLE ICI Si vous voulez commander des pièces de rechange pour cet appareil veuillez remplir et envoyer le formulaire ci dessous en y joignant un mandat libellé à l ordre de FORMULA BRANDS INC FORMULA BRANDS INC Service des pièces 9033 Leslie Street Unit 1 Richmond Hill Ontario L4B 4K3 PIÈCES DE RECHANGE NOM ADDRESSE VILLE PROVI...

Page 16: ...16 16 BC 2205 U C 2014 REV indd 16 14 07 04 11 10 AM ...

Reviews: