better chef IM-759B Use And Care Manual Download Page 8

7 - Français

IMPORTANTES MISES EN GARdE

lors de l'utilisation d'appareils électriques, il est impératif
de toujours respecter les consignes de sécurité élémentaires
pour éviter les risques d'incendie, de chocs électriques, de
brûlures ou d'autres blessures ou dommages.

• Lisez toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. 
• Cet appareil est chaud lorsqu’il est en marche. Afin d’éviter
les brûlures, ne touchez pas aux surfaces chaudes. Si l’appareil
est muni  de poignées, utilisez-les pour le déplacer. Assurez-
vous que les matières combustibles, comme les meubles, les
oreillers, la literie, le papier, les vêtements et les rideaux, se
trouvent à au moins 0,9 m (3 pi) de l’avant de l’appareil. 
AVERTISSEMENT  :  Ne  couvrez  pas  l’appareil  pour  éviter
qu’il surchauffe.
• AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser un chauffage fonction-
nant sans surveillance. Une grande prudence est nécessaire si
des enfants sans supervision ou des invalides sont à proximité. 
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants, les person-
nes atteintes d’une défaillance physique, sensorielle ou intel-
lectuelle,  ou  les  personnes  n’ayant  pas  l’expérience  et  les
connaissances nécessaires, à moins qu’une personne ne les su-
pervise ou leur donne les instructions nécessaires.
• Débranchez toujours cet appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
• N’utilisez pas un appareil muni d’un cordon ou d’une fiche
endommagé, qui a subi une défaillance, qui est tombé ou qui a
été endommagé de quelque façon que ce soit.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être rem-
placé par le fabricant, par un de ses agents ou par une personne
qualifiée afin d’éviter tout danger.
• N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé dans une salle
de bains, une salle de lavage ou tout autre endroit humide sem-
blable. Ne placez jamais cet appareil à un endroit où il risquerait
de tomber dans une baignoire ou un autre contenant rempli
d’eau.
• évitez de placer le cordon sous un tapis. Ne couvrez pas le
cordon avec une carpette, un tapis de passage ou un autre article
semblable. Placez le cordon dans un endroit peu passant et où
il ne pourra pas être accroché.
• Pour débrancher cet appareil, tournez les commandes en po-
sition d’arrêt, puis retirez la fiche de la prise
• N’insérez jamais un objet, quel qu’il soit, dans les ouvertures
de ventilation ou de sortie d’air de l’appareil afin de prévenir
les dommages ainsi que les risques de choc électrique et d’in-
cendie.
• Afin de prévenir les risques d’incendie, ne bloquez jamais les
ouvertures d’aération ou de sortie d’air de quelque façon que
ce soit. Ne placez pas l’appareil sur une surface molle, comme

un lit, car les ouvertures pourraient se bloquer. 
• Cet appareil renferme des pièces chaudes qui produisent des
arcs électriques ou des étincelles. N’utilisez pas l’appareil là où
de l’essence, de la peinture ou des liquides inflammables sont
utilisés ou entreposés. Ce foyer ne doit pas être utilisé pour faire
sécherles  vêtements.  Ne  suspendez  pas  de  bas  de  Noël  ou
d’autres décorations sur ou à proximité de ce produit.
• N’utilisez cet appareil que pour l’usage prévu dans ce manuel.
Toute autre utilisation de l’appareil qui n’est pas prévue par le
fabricant peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des
blessures.
• Ce produit est destiné UNIqUEMENT à une utilisation à l’in-
térieur domestique ou au bureau. Il n'est PAS destiné à une util-
isation industrielle ou commerciale. Ne pas utiliser à l'extérieur
• Connectez uniquement aux prises correctement mises à la
terre, voir la figure 1. Ce réchauffeur est à utiliser à 120 volts.
Ne pas utiliser les adaptateurs de 2 phases. Toujours brancher
directement le réchauffeur dans une prise murale / prise. Ne ja-
mais utiliser les rallonges ou les multiprises déplaçables (plaque
à borne).

PROTECTION ANTI-BASCUlEMENT

Cet appareil utilise un circuit de protection anti-basculement.
Si pour quelque raison ce radiateur tombe ou est renversé, un
interrupteur sensible à la pression en bas de l'appareil s'activera
et coupera son alimentation électrique. Aussitôt que l'appareil
est repositionné en position verticale sur une surface plate, la
protection  anti-basculement  sera  désactivé  et  l'unité  recom-
mencera à fonctionner à nouveau. 

CONSERVEz CES IN-
STRUCTIONS POUR
USAGE dOMES-
TIQUE SEUlEMENT.

A

B

Fig.1

MISE EN GARdE

Toujours placer sur une surface plate et sta-
ble ne pas placer directement sur un tapis.

fICHE POlARISÉE

Cet appareil possède une fiche polarisée (une lame de
contact est plus large que l’autre). Comme caractéris-
tique de sécurité, cette fiche ne peut être insérée que d’un
seul côté, dans une prise électrique polarisée. Si la fiche
ne s’insère pas dans la prise murale, retournez la fiche
et essayez de nouveau. Si cela ne fonctionne toujours
pas, contacter un électricien accrédité. Ne tentez pas de
contourner cette caractéristique de sécurité.

CORdON

La longuer du cordon de l’appareil a été choisie afin d’e-
viter les risques d’enchevêtrement et de trébuchement
que présente un long cordon. Tout cordon de rallonge
d’au moins 15 ampères peut servir au besoin. Lorsqu’on
utilise un cordon de rallonge, s’assurer qu’il ne traverse
pas la surface de travail ni qu’il pend de façon qu’on
puisse trébucher dessus par inadvertance. Manipuler le
cordon avec soin afin d’en prolonger la durée; éviter de
tirer dessus et de le soumettre à des con-traintes près des
prises ou des connexions de l’appareil.

Summary of Contents for IM-759B

Page 1: ...SERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO HOUSEHOLD USE ONLY Always place on a flat stable surface do not place directly on carpet Siempre colóquelo sobre una superficie estable y plana no lo coloque directa mente sobre la alfombra Toujours placer sur une sur face plate et stable ne pas placer directement sur un tapis ...

Page 2: ...t surfaces like a bed where opening may become blocked This appliance has hot and arcing or sparking parts in side Do not use it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored This appliance should not be used as a drying rack for clothing Use this appliance only as described in the manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or inj...

Page 3: ...ckwise to allow the heater to warm up the room 1 This switch turns the power on and off 2 Fan mode for cool air 3 Low mode for low heat 4 High mode for high heat 5 Oscillation mode allows the heater to rotate 70 de grees with high heat The heater has a built in safety device which will switch the heater OFF in case of accidental overheating Power Dial Problem Your heater shuts off unex pectedly or...

Page 4: ...s as well as a contact phone number We will within 10 days of receiving your product re turn a new or refurbished at our discretion product at NO ADDITIONAL CHARGE We will also return your receipt If product is found to be in working condition we will return product postage collect PACK YOUR PRODUCT WELL We will not be responsible for damages in curred as a result of improper packing Or contact us...

Page 5: ...de las ranuras podrían quedar bloqueadas Este aparato tiene piezas calientes que generan arcos o chispas en su interior No lo use en áreas donde se utiliza o almacena gasolina pintura o líquidos inflamables Este calefactorno debe usarse como un secador de ropa No cuelgue decoraciones o medias de navidad cerca de este aparato Utilice este aparato solamente como se describe en este man ual Cualquier...

Page 6: ...e la habitación 1 Este interruptor enciende y apaga la unidad 2 Modo de ventilador paa aire frío 3 Modo bajo para temperatura baja 4 Modo bajo para temperatura alta 5 El modo de oscilación permite al ca lentador girar 70 grados con temper atura alta El calentador posee un dispositio de seguri dad integrado que apagará el calentador en caso de calentamiento excesivo Dial de alimentación PROBLEMA Su...

Page 7: ... número de contacto Dentro de los 10 días después de recibir el producto le enviaremos un producto nuevo o remanufacturado a nuestro criterio DE MANERA GRATUITA También le de volveremos su recibo Si el producto fun ciona correctamente le devolveremos una cuenta por el flete del producto EMPAqUETE EL PRODUCTO CON CUIDADO No nos responsabilizaremos por los daños ocasionados por un empaquetado inade ...

Page 8: ... l appareil sur une surface molle comme un lit car les ouvertures pourraient se bloquer Cet appareil renferme des pièces chaudes qui produisent des arcs électriques ou des étincelles N utilisez pas l appareil là où de l essence de la peinture ou des liquides inflammables sont utilisés ou entreposés Ce foyer ne doit pas être utilisé pour faire sécherles vêtements Ne suspendez pas de bas de Noël ou ...

Page 9: ...le sens horaire pour permette au chaufe eau de réchaufer la pièce 1 Cet interrupteur met l appareil sous et hors tension 2 Mode ventilteur pour l air frais 3 Mode bas pour la chaleur faible 4 Mode élevé pour la chaleur élevée 5 Mode d oscillation pour permette au réchaufeur tourner à 70 en haute température Le réchaufeur dispose d un dispositif de sécurié intégré qui éteindra le réchaufeur en cas ...

Page 10: ...évolution nom et adresse ainsi qu un téléphone de con tacte Dans dix 10 jours à la réception du produit on retourne un produit nouveau ou réparé à son avis sans un DÉBIT ADDI TIONNEL Également on retournerait la quittance Si le produit est en bon état on re tournerait le port payable du produit EMPAQUETEZ BIEN SON PRODUIT Nous ne sommes pas responsables sur dom mages comme résultat d un empaquetag...

Page 11: ...Français 10 ...

Page 12: ......

Reviews: