better chef IM-153 Use And Care Book Manual Download Page 8

8   Français

Male de VoTre CaFeTiÈre.

•   

TWiST pour FiXer le CouVerCle. 

Avant l’infusion, la couverture lieu sur une 

machine à café et tourner dans la poignée pour 

obtenir les créneaux horaires. Note sur les 

flèches pour tourner la couverture correcte. Pour 

enlever le couvercle, inverser la procédure et un 

ascenseur.

•   

CoMMeNCez l’iNFuSioN. 

Branchez le 

cordon dans une prise secteur. Utilisez 110-120 

volts uniquement. Signal lumineux s’allume 

quand le café est prêt à servir. Après bewing, 

cafetière passe automatiquement à feu doux et 

garder le café à la température adéquate et était 

jusqu’à tout appareil est débranché. Cafetière 

s’arrête automatiquement de brassage mais 

restera à la température de service tant que 

machine à café est connecté à la sortie.

•   

SerVir. 

Pousser le levier vers le bas sur le 

robinet et maintenez jusqu’à tasse est remplie, 

la libération et il s’éteint automatiquement. Pour 

la coulée continue (pour remplir grande carafe 

ou serveur), tirez vers l’avant de “verrouiller” 

en place. d’arrêter, repousser et retourner à la 

position du levier ordinaire de servir. 

CONSEILS UTILES

•   Faites au moins 12 tasses en une seule fois pour 

assurer une meilleure saveur du café. Ne jamais 

faire de moins que le capcaity minimum ou plus 

que le capcaity maximale de votre cafetière.

•   Utilisez le café motifs réguliers pour tous les 

cafetières pour de meilleurs résultats. Ne pas 

utiliser au goutte à goutte ou finement moulu 

que les inondations du panier de café peuvent 

se produire. Si le grincement des grains de café 

propre, moudre la grossièreté moyen pour de 

meilleurs résultats. Ne pas broyer trop fines 

(poudre-like) car cela peut causer votre café à 

des inondations.

•   Retirer le panier à café et des terrains dès que le 

cycle d’infusion est terminé. Cela permet aussi 

de conserver la saveur du café. Utilisez cafetière 

couvrir comme un comptable bac lors de 

l’élimination du panier humide et marc de café.

•   Avant de brasser un deuxième pot, cafetière au 

frais en les rinçant à fond avec de l’eau froide.

•   Si ruisselant se produit entre le robinet et le 

corps cafetière, serrer l’écrou au coeur de la

ENTRETIEN ET

NETTOYAGE

•   Avant d’utiliser pour la première fois et après 

chaque utilisation, lavez votre café, percolation 

tube et l’intérieur du coffeemake à l’eau tiède 

savonneuse. Ne fondent pas plonger dans l’eau. 

Rincer abondamment à l’eau chaude et sèche. 

Essuyer l’extérieur avec un chiffon humide et 

sec. Avant le nettoyage, débranchez l’unité et 

pour toute café qui reste.

•   Pour nettoyer les couvrir, les taches de café 

sur la face inférieure mai être être enlevée par 

lavage avec un chiffon humide et un nettoyant 

non abrasif.

•   Propreté robinet après chaque utilisation en 

versant de l’eau chaude dans la cafetière et qui 

traverse robinet.

•   Percolation tube doit être fréquemment nettoyé 

avec un long pinceau étroit pour enlever les 

dépôts de minéraux qui mai nuire au fonc-

tionnement de l’unité. Le résidu huileux café 

affectera aussi la saveur de la prochaine pot de 

café.

•   Chauffage du bien de cafetière doit être nettoyé 

à fond avec un tampon abrasif. Thouroughly 

Rincer et sécher. Cela permettra d’éliminer les 

dépôts minéraux qui affectent le fonctionnement 

mai la cafetière et éventuellement provoquer le 

tube de percolation à coller dans le chauffage 

bien et interrompre.

•   Pour supprimer une décoloration causée par 

les taches de café, les huiles et les gisements 

minéraux, à l’intérieur de nettoyer une machine 

à café fréquemment par unité de remplissage 

en haut la ligne de remplissage avec de l’eau 

froide. Ajoutez ¼ tasse de crème de tartre, 

insérer percolation tube et le panier de café 

vide. Capot de l’unité et branchez dans une 

prise murale. Lorsque le cycle de brassage est 

terminé, débranchez l’unité, la laisser refroidir 

et jeter le contenu. Lavez et rincez votre café, 

filtre intérieur du tube et une cafetière à fond. Si 

une machine à café est utilisé quotidiennement, 

cette procédure doit être suivie toutes les deux 

semaines.

•   Si la machine à café est utilisé quotidiennement, 

un prix spécial de nettoyage toutes les 2

    cafetière. Si les gouttes se produit dès le bec du 

robinet, serrer le capot robinet.

Summary of Contents for IM-153

Page 1: ...T D UTILISATION POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO MODEL NOS IM 153 IM 155 10 TO 30 CUP 10 TO 50 CUP COFFEEMAKER CAFETI RE LECTRIQUE DE 10 30 TASSES ET 10 50 TASSES CAFETERA EL C...

Page 2: ...ty feature this plug ts in a polarized outlet only one way If the plug does not t into the outlet reverse the plug and try again If it still does not t contact a quali ed electrician Do not attempt to...

Page 3: ...s or variations in water tem perature will affect brewing time NEVER MAKE LESS THAN THE MINIMUM CAPACITY OR MORE THAN THE MAXIMUM CAPACITY OF YOUR COFFEEMAKER TWIST TO SECURE COVER Before brew ing pla...

Page 4: ...r and running through faucet Percolating tube should be frequently cleaned with a long narrow brush to remove mineral deposits which may impair the unit s opera tion The oily coffee residue will also...

Page 5: ...n of defect and return name and address as well as a contact phone number We will within 10 days of receiving your product return a new or refurbished at our discretion product at NO ADDITIONAL CHARGE...

Page 6: ...de choc lectrique ne placez pas le cordon la fiche ou l appareil dans de l eau ou dans tout autre liquide 4 Une surveillance troite s impose lorsque tout appareil lectrique est utilis par des enfants...

Page 7: ...mplissage souhait ligne Ne pas remplir une cafeti re derni res ligne de remplissage sup rieur N utilisez jamais d eau chaude pour faire du caf MESURE DU CAF Wet panier caf fond pour viter que des moti...

Page 8: ...rais en les rin ant fond avec de l eau froide Si ruisselant se produit entre le robinet et le corps cafeti re serrer l crou au coeur de la ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant d utiliser pour la premi re fois...

Page 9: ...ETEZ BIEN SON PRODUIT Nous ne sommes pas responsables sur dommages comme r sultat d un empaquetage inad quat Ou contacter nous par courriel customerservice betterchefimpress com semaines est n cessair...

Page 10: ...s de limpiarlo Deje que se enfr e antes de limpiar el electrodom stico 6 No opere ning n electrodom stico con un cable o conectores da ados o si el electro dom stico no ha funcionado correctamente o h...

Page 11: ...po de la colada NUNCA PRE PARE MENOS DE LA CAPACIDAD M NIMA O M S DE LA CAPACIDAD M XIMA DE LA CEFETERA TAPA ROSCA SEGURA Antes de preparar caf ponga la tapa en la cafetera y g rela para asegurarla en...

Page 12: ...acumulaci n de la unidad El residuo aceitoso del caf tambi n afecta el sabor de la pr xima colada Debe restregarse el calentador de la cafetera El calentador de la cafetera debe limpiarse cuidadosame...

Page 13: ...bre y direcci n as como un n mero de tel fono del contacto Dentro de los diez 10 d as de haber recibido su producto devolveremos un producto nuevo o restaurado a su criterio sin CARGO ADICIONAL Asimis...

Page 14: ......

Reviews: