better chef IM-153 Use And Care Book Manual Download Page 11

Español   11

INSTRUCCIONES

GENERALES

•   

laVe aNTeS de uSar por priMera 

VeS. 

Antes de utilizar el aparato por vez 

primera, y después de cada uso, lave el cesto 

del filtro, el tubo, y el interior de la cafetera. 

Enjuague bien y seque. Limpie el interior con 

un paño humedecido. 

NuNCa SuMerJa la 

BaSe eN agua.

•   

Mida la CaNTidad de agua. 

Quite 

la tapa, el cesto del filtro y el tubo, y llene la 

cafetera con agua fresca y fría hasta el nivel 

deseado. No llene la cafetera por encima de la 

última línea. Nunca utilice agua caliente para 

hacer café.

•   

Mida la CaNTidad de CaFe. 

Moje el

PARTES

1   Tapa

2   Cesta de café

3   Tubo se filtra

4   Mango

5   Olla

6   Grifo

7   Cable de alimentación

guia de MediCioN del CaFe

Solamente se recomiendan las medidas que se 

indican a continuación - la concentración del café 

puede ajustarse al gusto personal aumentado o 

disminuyendo esas cantidades.

TAZAS

CAFé MOLIDO

(servicio de 5 onzas)

(medida seca 8 onzas)

10-12

1¼ tazas

18-24

1½ tazas

28-30

2 tazas

36

1¼ tazas

42-50

2½ tazas

El tiempo de colada de una taza es de aproxima-

damente 1½ minutos. Los cambios de voltaje o 

variaciones en la temperatura del agua pueden 

afectar el tiempo de la colada. 

NuNCa pre-

PARE MENOS DE LA CAPACIDAD MĺNIMA 

o MÁS de la CapaCidad MÁXiMa de 

la CeFeTera.

•   

Tapa roSCa Segura. 

Antes de preparar 

café, ponga la tapa en la cafetera y gírela para 

asegurarla en las ranuras del mango. Observe     

las flechas de la tapa para girarla correctamente. 

Para quitar la tapa invierta el procedimiento y 

levántela.

•   

CoMieNCe a Colar. 

Enchufe el cordón 

en cualquier tomacorriente de CA. Utilice 

solamente 110-120 voltios. La señal se enciende 

cuando el café está listo. Después de la colada, 

la cafetera se cambiará automáticamente a una 

temperatura más baja, y mantendrá el café a la 

temperatura adecuada para ser servido hasta que 

se desconecte la unidad. La cafetera deja de fil-

trar automáticamente pero queda a temperatura 

para servir mientras esté conectada al tomacor-

riente.

•   

para SerVir. 

Hale la palanquita hacia bajao 

y presiónela hasta llenar la taza, suéltela y la 

misma se cierra automáticamente. Para obtener

1

2

3

4

5

6

7

    fondo del cesto del filtro para evitar que el paso 

se filter con el café. Mida la cantidad apropiada 

de café molido (refiérase a la tabla que sigue) en 

el cesto del filtro y coloque el mismo en el tubo. 

Coloque el fondo del tubo en el calentador, pero 

No lo FuerCe. 

Ponga la tapa encima de la 

cefetera (no se necesita un plato separado ya 

que la tapa funciona como esparcidor de agua).

Summary of Contents for IM-153

Page 1: ...T D UTILISATION POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO MODEL NOS IM 153 IM 155 10 TO 30 CUP 10 TO 50 CUP COFFEEMAKER CAFETI RE LECTRIQUE DE 10 30 TASSES ET 10 50 TASSES CAFETERA EL C...

Page 2: ...ty feature this plug ts in a polarized outlet only one way If the plug does not t into the outlet reverse the plug and try again If it still does not t contact a quali ed electrician Do not attempt to...

Page 3: ...s or variations in water tem perature will affect brewing time NEVER MAKE LESS THAN THE MINIMUM CAPACITY OR MORE THAN THE MAXIMUM CAPACITY OF YOUR COFFEEMAKER TWIST TO SECURE COVER Before brew ing pla...

Page 4: ...r and running through faucet Percolating tube should be frequently cleaned with a long narrow brush to remove mineral deposits which may impair the unit s opera tion The oily coffee residue will also...

Page 5: ...n of defect and return name and address as well as a contact phone number We will within 10 days of receiving your product return a new or refurbished at our discretion product at NO ADDITIONAL CHARGE...

Page 6: ...de choc lectrique ne placez pas le cordon la fiche ou l appareil dans de l eau ou dans tout autre liquide 4 Une surveillance troite s impose lorsque tout appareil lectrique est utilis par des enfants...

Page 7: ...mplissage souhait ligne Ne pas remplir une cafeti re derni res ligne de remplissage sup rieur N utilisez jamais d eau chaude pour faire du caf MESURE DU CAF Wet panier caf fond pour viter que des moti...

Page 8: ...rais en les rin ant fond avec de l eau froide Si ruisselant se produit entre le robinet et le corps cafeti re serrer l crou au coeur de la ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant d utiliser pour la premi re fois...

Page 9: ...ETEZ BIEN SON PRODUIT Nous ne sommes pas responsables sur dommages comme r sultat d un empaquetage inad quat Ou contacter nous par courriel customerservice betterchefimpress com semaines est n cessair...

Page 10: ...s de limpiarlo Deje que se enfr e antes de limpiar el electrodom stico 6 No opere ning n electrodom stico con un cable o conectores da ados o si el electro dom stico no ha funcionado correctamente o h...

Page 11: ...po de la colada NUNCA PRE PARE MENOS DE LA CAPACIDAD M NIMA O M S DE LA CAPACIDAD M XIMA DE LA CEFETERA TAPA ROSCA SEGURA Antes de preparar caf ponga la tapa en la cafetera y g rela para asegurarla en...

Page 12: ...acumulaci n de la unidad El residuo aceitoso del caf tambi n afecta el sabor de la pr xima colada Debe restregarse el calentador de la cafetera El calentador de la cafetera debe limpiarse cuidadosame...

Page 13: ...bre y direcci n as como un n mero de tel fono del contacto Dentro de los diez 10 d as de haber recibido su producto devolveremos un producto nuevo o restaurado a su criterio sin CARGO ADICIONAL Asimis...

Page 14: ......

Reviews: