better chef IM-111W Use And Care Book Manual Download Page 8

8  

Español  

INSTRUCCIONES dE SEGURIdAd

Al utilizar este artefacto eléctrico, siga estas 
medidas de seguridad necesarias para evitar 
cualquier peligro:

1.  Lea cuidadosamente todas las instrucciones 

antes de utilizar su artefacto.

2.  Mantenga los componentes eléctricos (es 

decir, enchufe, elementos de calor, interrup-
tor) de su artefacto secos. Manipule estos 
componentes con las manos secas. 

3.  Manipule con precaución los líquidos calien-

tes o que se encuentren cerca de superficies 
calientes.

4.  Se requiere una supervisión inmediata si se 

utiliza cualquier artefacto cerca de los niños.

5.  No utilice el artefacto con un cable o enchufe 

dañado o después de malos funcionamientos 
del artefacto, o si se ha dañado de alguna 
manera. Envíe el artefacto a la oficina de 
servicio autorizada más cercana para su 
evaluación, reparación o ajustes. Para mayores 
detalles, véase la sección de garantía de este 
manual. 

6.  No utilice este artefacto a la intemperie.

7.  No lo coloque sobre o cerca de una cocina 

caliente a gas o eléctrica o en un horno 
caliente.

8.  Desconéctelo del tomacorriente cuando no se 

encuentre en uso y antes de limpiarlo. Déjelo 
enfriar antes de colocar o retirar las partes y 
antes de limpiarlo.

9.  Con el fin de mantener la garantía de su arte-

facto, no lo desarme sin autorización.

10.  Para proteger contra choques eléctricos, no 

coloque el cable, el enchufe o el artefacto en 
agua u otros líquidos.

11.  Tenga especial cuidado al utilizar cables de 

extensión. Asegúrese de que el cable de ex-
tensión tenga al menos la misma capacidad 
eléctrica que su artefacto (es decir, aprobac-
ión UL, mismo vataje). Como precaución 
adicional, asegúrese de que ni el artefacto 
ni los cables de extensión estén colgando ya 
que se pueden enganchar o ser tirados por 
los niños o mascotas.

12.  Este artefacto es solamente para uso do-

méstico.

PRECAUCION

Para reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, no retire al cubierta de la cafetera. 
No contiene por dentro partes reparables por el consumidor. Cualquier reparación deberá ser 
efectuada únicamente por personal autorizado.

ENCHUFE POlARIzAdO

Esta unidad tiene un enchufe polarizado en el que un contacto es más ancho que el otro. 
Como medida de seguridad, el enchufe puede introducirse en la toma de corriente polarizada 
solamente en un sentido. Si el enchufe no entra en el contacto, inviértalo. Si aún asi no se 
ajusta, busque la ayuda de un electricista. 

Por ningún punto trate de alterar esta medida 

de seguridad.

 

El CABlE ElECTRICO

El cable de esta unidad fue seleccionado con el fin de evitar la posibilidad de que alguien 
se enrede o se tropiece en uno más largo. De ser necesaria una extensión, use un cable de 
extensión enlistado po UL (Underwriters Laboratories), NoM, o uno aprobado por una agen-
cia apropriada. Cuando use un cable de extensión, no permita que cuelgue sobre el área de 
trabajo para evitar que alguien se tropice en ella accidentalmente.

CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES

SoLAMENTE PArA 

USo DoMÉSTICo

Summary of Contents for IM-111W

Page 1: ...NSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Model no im 111W IM 112B IM 114R 12 cup COFFEEMAKER Cafeti re de 12 Tasses Cafetera de 12 Tazas I...

Page 2: ...itch of your appliance dry Handle these components with dry hands 3 Practice caution when handling hot liquids or when near hot surfaces 4 Close supervision is necessary when any ap pliance is used by...

Page 3: ...ee to the filter suggested amount for each cup of coffee is 1 to 1 5 level measuring spoon depending on taste using the coffeemakers operation Turn the water spigot 4 to the filter basket s center Fil...

Page 4: ...or mild cleaning agent to remove stains on the carafe 7 If stains are hard to remove fill carafe 7 with hot water and add 2 tablespoons of dishwater detergent Wash and rinse after leaving water with...

Page 5: ...les instructions avant d utiliser sa machine 2 Maintenez ces composants lectriques c est dire fiche l ments de chaleur interrupteur secs de sa machine Utilisez ces composants avec les mains s ches 3...

Page 6: ...s son support Versez la quantit de mouture d sir e dans le filtre suggestion 1 1 dosette par tasse selon les go ts Tournez le robinet d eau 4 vers le centre du porte filtre Remplissez le pot 7 avec la...

Page 7: ...nuit S assurer que toutes les pi ces sont compl te ment s ches apr s lavage et avant utilisation Ne pas s cher l int rieur du r servoir d eau 5 avec un chiffon qui pourrait y laisser des fibres Apr s...

Page 8: ...agua u otros l quidos 11 Tenga especial cuidado al utilizar cables de extensi n Aseg rese de que el cable de ex tensi n tenga al menos la misma capacidad el ctrica que su artefacto es decir aprobac i...

Page 9: ...seada de caf molido en el filtro se sugiere usar entre 1 y 1 5 niveles de caf de la cucharilla de medici n para cada taza de caf dependiendo de su gusto Gire el cabezal de goteo 4 hacia el centro de l...

Page 10: ...dor suave para eliminar las manchas de la jarra 7 Si las manchas son dif ciles de eliminar llene la jarra 7 con agua caliente y a ada 2 cuchara das de detergente lavavajillas Lave y enjuague despu s d...

Page 11: ......

Reviews: