background image

8

SELECIONE O LOCALIZAÇÃO CORRETO

A superfície escolhida para instalação da piscina deve respeitar as 

seguintes características técnicas:

  1. Devido ao peso combinado da água dentro da piscina e dos 

usuários da piscina, é extremamente importante que a superfície 

escolhida para instalar a piscina seja capaz de suportar 

uniformemente o peso total durante todo o tempo de instalação da 

piscina. Na hora de escolher a superfície, lembre-se que a água 

pode sair da piscina durante o uso ou na chuva. Se a água 

amolecer a superfície, pode perder a capacidade de suportar o 

peso da piscina.

  2. Verifique periodicamente a posição das pernas verticais e suportes 

em U. Eles devem permanecer nivelados com o fundo da piscina o 

tempo todo. Se a perna vertical ou o suporte em forma de U 

começarem a afundar no solo, drene a água imediatamente para 

evitar que a piscina desmorone devido a uma carga desigual 

suportada pela estrutura tubular. Mude a localização da piscina ou 

modifique o material da superfície.

  3. Recomendamos colocar a piscina longe de qualquer coisa que as 

crianças possam usar para entrar na piscina.

  4. Coloque a piscina perto de um sistema de drenagem adequado 

para lidar com um transbordamento ou para esvaziar a piscina.

  5. A superfície deve ser plana e lisa. Se a superfície for inclinada ou 

irregular, pode criar uma carga desequilibrada na estrutura da 

piscina. Esta situação pode danificar o ponto de solda do 

revestimento e entortar a estrutura. Na pior das hipóteses, a 

piscina pode desabar, causando sérios ferimentos pessoais e / ou 

danos materiais.

  6. A superfície selecionada deve estar livre de qualquer tipo de 

objeto. Devido ao peso da água, qualquer coisa embaixo da 

piscina pode danificar ou furar o fundo da piscina.

  7. A superfície selecionada deve estar livre de plantas agressivas e 

espécies daninhas. Essa vegetação forte pode crescer através do 

tapume e criar vazamentos de água. Grama ou outra vegetação 

que possa causar odor ou formação de lama deve ser removida do 

local de instalação.

  8. O local selecionado não deve ter linhas de alta tensão ou árvores. 

Certifique-se de que o local não contenha tubos, linhas ou cabos 

subterrâneos de qualquer tipo.

  9. A posição selecionada deve ser longe da entrada da casa. Não 

coloque nenhum equipamento ou outro móvel ao redor da piscina. 

A água que sai da piscina durante o uso ou por efeito de um 

produto defeituoso pode danificar os móveis dentro da casa ou ao 

redor da piscina.

10. A superfície selecionada deve ser plana e sem orifícios que 

possam danificar o material do revestimento.

 

Siga as instruções importantes acima para escolher a superfície e o 

local corretos para configurar sua piscina. As partes danificadas da 

piscina, devido à superfície de montagem e localização não 

condizente com as instruções, não serão consideradas defeito de 

fabricação e não serão cobertas pela garantia.

 

Superfícies de montagem sugeridas:

 grama, concreto e todas as 

outras superfícies que respeitem as condições de montagem acima.

Superfícies não sugeridas:

 lama, areia, cascalho, decks, varandas, 

calçada, deck, solo macio / solto ou outra superfície que não atenda 

ATENÇÃO

Leia atentamente, compreenda e siga todas as instruções contidas neste 

manual de utilizador antes de instalar e utilizar a piscina. Estes avisos, 

instruções e orientações de segurança visam alguns riscos comuns de 

divertimentos aquáticos, contudo não podem abranger todos os riscos e 

perigos em todos os casos. Sempre que desfrutar de uma actividade 

aquática, deve ter cuidado, senso comum e bom discernimento. Preserve 

esta informação para utilização futura.

Segurança dos Não-Nadadores

- É sempre necessária uma supervisão contínua, activa e vigilante dos 

nadadores mais vulneráveis e dos não-nadadores por um adulto 

competente (lembre-se que as crianças com idade inferior a cinco anos 

correm o risco mais elevado de afogamento).

- Nomeie um adulto competente para supervisionar a piscina sempre que 

esteja em utilização.

- Os nadadores mais vulneráveis ou não-nadadores devem utilizar 

equipamento de protecção pessoal sempre que utilizarem a piscina.

- Sempre que a piscina não estiver a ser utilizada ou sem supervisão, 

retire todos os brinquedos da piscina e dos seus arredores para evitar 

atrair crianças até à piscina.

Dispositivos de segurança

- De modo a prevenir que as crianças se afoguem, recomenda-se que 

proteja o acesso à piscina com um dispositivo de protecção. De modo a 

prevenir que as crianças subam pelas válvulas de entrada e saída, 

recomenda-se que instale uma barreira (e proteja todas as portas e 

janelas, sempre que aplicável) para prevenir o acesso não autorizado à 

piscina.

- Barreiras, coberturas de piscina, alarmes de piscina ou dispositivos de 

segurança semelhantes são auxiliares muito úteis, embora não 

substituam a supervisão contínua e competente por um adulto.

Equipamento de segurança

- Recomenda-se que mantenha equipamento de resgate (ex., uma bóia 

em anel) nas proximidades da piscina.

- Mantenha um telefone funcional e uma lista de telefones de emergência 

nas proximidades da piscina.

Utilização segura da piscina

- Encoraje todos os utilizadores, em especial as crianças, a aprender a 

nadar.

- Aprenda medidas de Suporte Básico de Vida (Ressuscitação 

Cardiopulmonar - RCP) e renove este conhecimento regularmente. Isto 

pode ajudar a salvar vidas em caso de emergência.

- Instrua todos os utilizadores da piscina, incluindo as crianças, acerca do 

que devem fazer em caso de emergência.

- Nunca mergulhe em corpos de água pouco profundos. Isto pode causar 

ferimentos graves ou morte.

- Não utilize a piscina quando ingerir álcool ou medicamentos que possam 

afectar a sua capacidade para desfrutar dela em segurança.

- Caso tenha uma cobertura de piscina, retire-a completamente da 

superfície da água antes de entrar na piscina.

- Proteja os ocupantes da piscina de doenças relacionadas com a água, 

mantendo a água da piscina tratada e praticando uma boa higiene. 

Consulte as orientações de tratamento da água contidas no manual de 

utilizador.

- Armazene os químicos (ex., produtos de tratamento, limpeza e 

desinfecção da água) fora do alcance das crianças.

- Utilize a sinalização conforme indicado abaixo. A sinalização deve ser 

exibida numa posição proeminente a 2m da piscina.

Mantenha as crianças sob supervisão no meio aquático. Não mergulhe.

- As escadas amovíveis devem ser colocadas numa superfície horizontal.

- Independentemente dos materiais utilizados na construção da piscina, 

as superfícies acessíveis devem ser verificadas regularmente para evitar 

ferimentos.

- Monitorize regularmente os parafusos e remova lascas ou quaisquer 

arestas afiadas para evitar ferimentos.

  ATENÇÃO:

 Não deixe a piscina drenada no exterior. Quando vazia, a 

piscina fica susceptível a sofrer deformações e/ou deslocações devido 

ao vento.

- Se tiver uma bomba de filtro, consulte o manual da bomba para obter 

instruções.

  

ATENÇÃO:

 A bomba não pode ser utilizada enquanto a piscina estiver 

ocupada!

- Se tiver uma escada, consulte o manual da escada para obter 

instruções.

  

ATENÇÃO: 

A utilização de uma piscina implica o cumprimento das 

instruções de segurança descritas no guia de funcionamento e 

manutenção. Para prevenir afogamentos ou outros ferimentos graves, 

preste especial atenção à possibilidade das crianças com idade inferior 

a 5 anos acederem à piscina de forma inesperada, através da protecção 

do acesso à mesma, e mantendo-as sob supervisão constante de um 

adulto durante o período de banhos.

 

Por favor leia cuidadosamente e guarde para referência futura.

às condições de configuração acima.

 

NOTA:

 Verifique com o conselho municipal local os estatutos relativos 

a cercas, barreiras, iluminação e requisitos de segurança e 

certifique-se de cumprir todas as leis.

NOTA:

 Se você tiver uma bomba de filtro, consulte o manual da 

bomba para obter instruções.

NOTA:

 A escada deve corresponder ao tamanho da piscina e deve ser 

usada apenas para entrar e sair da piscina. É proibido ultrapassar a 

carga útil permitida da escada. Verifique regularmente se a escada 

está montada corretamente.

INSTALAÇÃO

A instalação geralmente leva aproximadamente 10-20 minutos com 

2-3 pessoas, excluindo terraplenagem e abastecimento de água.

A montagem da piscina removível pode ser concluída sem 

ferramentas. Para prolongar a vida útil da sua piscina, é importante 

borrifar o trilho superior com pó de talco antes da montagem. O pó de 

talco não está incluído e está prontamente disponível no mercado.

NOTA:

 É importante montar a piscina na ordem mostrada abaixo. 

Instale suas piscinas de acordo com as seguintes ilustrações.

ATENÇÃO:

 Não arraste a piscina pelo solo para evitar danificar a lona 

com objetos pontiagudos. A Bestway não se responsabiliza por danos 

à piscina causados   por manuseio incorreto ou não cumprimento 

destas instruções.

NOTA:

 Desenhos apenas para fins ilustrativos. Pode não refletir o 

produto real. Sem escala.

Visite o canal da Bestway no YouTube

PISCINAS 

STEEL PRO™

MANUAL DO 

PROPRIETÁRIO

RECOMENDAMOS NÃO DEVOLVER

O PRODUTO PARA A LOJA

 Dúvidas? Problemas?

Faltam peças?

Para FAQ, manuais, vídeos ou

peças de reposição, visite

bestwaycorp.com/support

Se

 p

re

ci

sa

 d

e a

jud

a, v

isite w

ww.bestw

ayc

orp

.co

m

/su

pp

ort

PT

Summary of Contents for STEEL PRO 10465

Page 1: ...Bestway YouTube channel WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS PROBLEMS MISSING PARTS For FAQ Manuals Videos Or Spare Parts Please Visit bestwaycorp com support V i s i t w w w be...

Page 2: ......

Page 3: ...suficiente para cobrir a superf cie de 2 a 5 cm Uma vez que a superf cie estiver levemente coberta eliminar todas as dobras presentes come ando pelo centro da piscina e continuando no sentido hor rio...

Page 4: ...aladas na piscina LISTA DE COMPONENTES NOTA Algunas partes ya han sido instaladas en la piscina EN PT ES 4 x4 x4 x8 x4 x4 x8 x16 x2 x1 x4 x2 x6 x2 x4 x6 x12 x2 x1 x4 x2 x6 x2 x4 x6 x12 x2 x1 x4 x4 x8...

Page 5: ...any water activity Retain this information for future use Non Swimmers safety Continuous active and vigilant supervision of weak swimmers and non swimmers by a competent adult is required at all time...

Page 6: ...tions NOTE Drawings for illustration purpose only May not reflect actual product Not to scale FILLING POOL WITH WATER ATTENTION Do not leave pool unattended while filling with water 1 Fill pool to dra...

Page 7: ...ate the water and to filter small particles In order to keep your pool water clean and hygienic you must also add chemicals 1 It is recommended not to fill the pool with catchment water drilling water...

Page 8: ...idade inferior a cinco anos correm o risco mais elevado de afogamento Nomeie um adulto competente para supervisionar a piscina sempre que esteja em utiliza o Os nadadores mais vulner veis ou n o nada...

Page 9: ...ativos Pode n o refletir o produto real Sem escala ENCHIMENTO DA PISCINA COM GUA ATEN O Supervisionar a piscina quando a mesma estiver a ser enchida 1 Encher a piscina at v lvula de dreno PARE 2 Desli...

Page 10: ...fugas a partir das v lvulas ou juntas verifique o pano de solo quanto a perdas de gua evidentes N o adicione qu micos at isto estar realizado NOTA Em caso de fuga remende a sua piscina usando o remen...

Page 11: ...incipiantes y los no nadadores requieren de la supervisi n continua activa y atenta de un adulto competente en todo momento recuerde que los menores de cinco a os cuentan con el mayor riesgo de ahogam...

Page 12: ...ilustrativos nicamente Puede que no refleje el producto real No a escala LLENADO DE LA PISCINA CON AGUA ATENCI N No deje la piscina sin vigilancia mientras la est llenando de agua 1 Llene la piscina h...

Page 13: ...erfectas condiciones higi nicas es necesario el uso de productos qu micos 1 Se recomienda no llenar la piscina con agua proveniente de cuencas pozos o drenajes este tipo de agua generalmente contiene...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...ieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed...

Reviews: