background image

SELECCIONE LA UBICACIÓN CORRECTA

La superficie elegida para instalar la piscina debe respetar las siguientes 

características técnicas:

  1. Debido al peso combinado del agua del interior de la piscina y los 

usuarios de la misma, es extremadamente importante que la 

superficie elegida para instalar la piscina sea capaz de soportar 

uniformemente el peso total durante todo el tiempo que la piscina 

esté instalada. Al elegir la superficie, tenga en cuenta que el agua 

puede salir de la piscina, cuando está en uso o bajo la lluvia. Si el 

agua ablanda la superficie, puede perder su capacidad para soportar 

el peso de la piscina.

  2. Compruebe periódicamente la posición de las patas verticales y los 

soportes en forma de U. Deben permanecer al mismo nivel que el 

fondo de la piscina en todo momento. Si la pata vertical o el soporte 

en forma de U comienza a hundirse en el suelo, drene el agua 

inmediatamente para evitar que la piscina se derrumbe debido a una 

carga desigual soportada por la estructura tubular. Cambie la 

ubicación de la piscina o modifique el material de la superficie.

  3. Recomendamos colocar la piscina lejos de cualquier objeto que los 

niños puedan usar para meterse en la piscina.

  4. Coloque la piscina cerca de un sistema de drenaje adecuado para 

hacer frente al desbordamiento o para vaciar la piscina.

  5. La superficie debe ser plana y lisa. Si la superficie está inclinada o 

irregular, puede crear una carga desequilibrada en la estructura de la 

piscina. Esta situación puede dañar el punto de soldadura del liner y 

doblar la estructura. En el peor de los casos, la piscina puede 

colapsar, causando lesiones personales graves y / o daños a la 

propiedad.

  6. La superficie seleccionada debe estar libre de cualquier tipo de 

objeto. Debido al peso del agua, cualquier objeto debajo de la piscina 

podría dañar o perforar el fondo de la piscina.

  7. La superficie seleccionada debe estar libre de plantas agresivas y 

especies de malezas. Ese tipo de vegetación fuerte podría crecer a 

través del revestimiento y crear fugas de agua. La hierba u otra 

vegetación que pueda causar la formación de olores o lodos deben 

eliminarse del lugar de instalación.

  8. La ubicación seleccionada no debe tener líneas eléctricas aéreas ni 

árboles. Asegúrese de que la ubicación no contenga tuberías, líneas 

o cables subterráneos de servicios públicos de ningún tipo.

  9. La posición seleccionada debe estar lejos de la entrada de la casa. 

No coloque ningún equipo u otro mobiliario alrededor de la piscina. El 

agua que sale de la piscina durante el uso o por efecto de un 

producto defectuoso puede dañar los muebles del interior de la casa 

o del entorno de la piscina.

10. La superficie seleccionada debe ser plana y sin agujeros que puedan 

dañar el material del liner. 

 

Siga las importantes instrucciones anteriores para elegir la superficie y la 

ubicación correctas para configurar su piscina. Las piezas que puedan 

dañarse de la piscina, debido a que la superficie de montaje y la 

ubicación no coinciden con las instrucciones, no se considerarán 

defectos de fabricación y no tendrán cubierta la garantía no procediendo 

el reclamo de servicio posventa.

 

Superficies de montaje sugeridas:

 césped, hormigón y todas las 

demás superficies que respeten las condiciones de montaje anteriores.

Superficies no sugeridas:

 barro, arena, grava, terrazas, balcones, 

camino de entrada, plataforma, suelo blando / suelto u otra superficie que 

no cumpla con las condiciones de configuración anteriores.

 

12

NOTA:

 Consulte con su ayuntamiento local los estatutos relacionados 

con cercas, barreras, iluminación y requisitos de seguridad y asegúrese 

de cumplir con todas las leyes.

NOTA:

 Si tiene una bomba de filtrado, consulte el manual de la bomba 

para obtener instrucciones.

NOTA:

 La escalera debe coincidir con el tamaño de la piscina y debe 

usarse solo para entrar y salir de la piscina. Está prohibido exceder la 

carga útil permitida de la escalera. Compruebe con regularidad si la 

escalera está correctamente ensamblada.

INSTALACIÓN

La instalación generalmente toma aproximadamente 10-20 minutos 

con 2-3 personas excluyendo los movimientos de tierra y el llenado de 

agua.

El montaje de la piscina desmontable se puede completar sin 

herramientas. Para prolongar la vida útil de su piscina, es importante 

rociar el riel superior con talco en polvo antes del montaje. El polvo de 

talco no está incluido y se encuentra fácilmente disponible en el 

mercado.

NOTA:

 Es importante montar la piscina en el orden que se muestra a 

continuación. Instale sus piscinas de acuerdo con las siguientes 

ilustraciones.

ATENCIÓN:

 No arrastre la piscina por el suelo para evitar dañar el 

liner con objetos afilados. Bestway no será responsable de los daños 

causados a la piscina debido a un mal manejo o al incumplimiento de 

estas instrucciones.

NOTA:

 Dibujos con fines ilustrativos únicamente. Puede que no refleje 

el producto real. No a escala.

LLENADO DE LA PISCINA CON AGUA

ATENCIÓN: 

No deje la piscina sin vigilancia mientras la está llenando 

de agua.

1. Llene la piscina hasta la válvula de drenaje.

              ALTO

2. Apague el agua. Compruebe que el agua no se acumula en ningún 

lado para que la piscina esté equilibrada. Si la piscina no está 

equilibrada, drene el agua y vuelva a equilibrar el suelo cavando. No 

intente nunca mover la piscina con agua dentro de la misma, 

pueden provocarse graves daños personales o daños en la piscina.

   

 NOTA: 

 Su piscina puede contener una gran cantidad de presión. Si 

su piscina presenta alguna protuberancia o lado irregular la piscina 

no está equilibrada, los lados podrían explotar y el agua podría 

derramarse repentinamente causando graves daños personales y/o 

materiales.

3. Si está nivelada, llene la piscina hasta la válvula de la bomba 

inferior.

              ALTO

4. Apague el agua. Compruebe que las válvulas están bien ajustadas.

5. Llene la piscina hasta que el agua llegue a la línea de soldadura 

situada a una distancia de 1,6''-4,7'' (4cm-12cm) de la parte superior 

de la piscina. 

NO LLENE DEMASIADO

 ya que esto podría provocar 

el colapso de la piscina. En tiempos de fuertes lluvias puede ser 

necesario vaciar parte del agua para asegurar el nivel correcto.

6. Revise la piscina por si hay fugas en las válvulas o costuras, 

verifique cualquier pérdida evidente de agua. No agregue productos 

químicos hasta que esto se haya hecho.

NOTA: 

Los diseños se han realizado solo como ilustración. Pueden no 

reflejar el producto real. No realizados a escala.

ATENCIÓN: 

No use la bomba mientras se está usando la piscina.

Durante la temporada de uso de la piscina, el sistema de filtrado 

deben ponerse en marcha necesariamente cada día, durante un 

intervalo de tiempo suficiente para completar la renovación del 

volumen de agua.

MANTENIMIENTO DE LA PISCINA

ADVERTENCIA:

 Si no respeta las instrucciones de mantenimiento 

aquí señaladas, puede poner en peligro su salud y, en especial, la de 

los niños. El tratamiento del agua de la piscina es fundamental para la 

seguridad de los usuarios. El uso inadecuado de los productos 

químicos causa daños materiales y lesiones físicas.

NOTA: 

La bomba se utiliza para hacer circular el agua y filtrar 

pequeñas partículas. Para mantener el agua limpia y en perfectas 

condiciones higiénicas, es necesario el uso de productos químicos.

  1. Se recomienda no llenar la piscina con agua proveniente de 

cuencas, pozos o drenajes: este tipo de agua generalmente 

contiene substancias orgánicas contaminadas, incluyendo nitratos 

y fosfatos. Se aconseja llenar la piscina con agua proveniente de 

la red pública.

  2. Mantenga la piscina siempre limpia y utilice los productos químicos 

para piscinas que correspondan. Un agua insalubre presenta 

serios riesgos para la salud. Se recomienda el uso de productos 

químicos desinfectantes, foculantes, ácidos o alcalinos para el 

tratamiento de su piscina.

  3. Limpie el revestimiento de PVC regularmente con cepillos suaves 

o con un aspirador para piscinas.

  4. Durante la temporada de uso de la piscina, el sistema de filtración 

del agua debe permanecer en marcha el tiempo suficiente cada 

día como para mantener limpia todo el volumen de agua de la 

piscina.

  5. Compruebe el cartucho del filtro (o la arena en un filtro de arena) 

regularmente y reemplace los filtros sucios (o la arena).

  6. Compruebe con regularidad los tornillos, los pernos y todas las 

piezas de metal para detectar la presencia de óxido. Cámbielos si 

fuera necesario.

  7. Si llueve, compruebe que el nivel del agua no supera el nivel 

máximo especificado. Si el agua supera el nivel máximo 

especificado, drene la piscina hasta el nivel correcto.

  8. No utilice la bomba mientras la piscina se encuentre en uso.

  9. Cubra la piscina cuando no se vaya a utilizar.

10. Para el tratamiento del agua de la piscina, los niveles de pH son 

muy importantes.

ATENCIÓN:

 No deje la piscina vacía en el exterior.

Los siguientes parámetros garantizan la calidad del agua

1

A

A

A

A

A

B

B

A

A

A

B

B

B

B

10471/12965

10472/10473

2

D

3

E

4

C

5

F

Summary of Contents for STEEL PRO 10465

Page 1: ...Bestway YouTube channel WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS PROBLEMS MISSING PARTS For FAQ Manuals Videos Or Spare Parts Please Visit bestwaycorp com support V i s i t w w w be...

Page 2: ......

Page 3: ...suficiente para cobrir a superf cie de 2 a 5 cm Uma vez que a superf cie estiver levemente coberta eliminar todas as dobras presentes come ando pelo centro da piscina e continuando no sentido hor rio...

Page 4: ...aladas na piscina LISTA DE COMPONENTES NOTA Algunas partes ya han sido instaladas en la piscina EN PT ES 4 x4 x4 x8 x4 x4 x8 x16 x2 x1 x4 x2 x6 x2 x4 x6 x12 x2 x1 x4 x2 x6 x2 x4 x6 x12 x2 x1 x4 x4 x8...

Page 5: ...any water activity Retain this information for future use Non Swimmers safety Continuous active and vigilant supervision of weak swimmers and non swimmers by a competent adult is required at all time...

Page 6: ...tions NOTE Drawings for illustration purpose only May not reflect actual product Not to scale FILLING POOL WITH WATER ATTENTION Do not leave pool unattended while filling with water 1 Fill pool to dra...

Page 7: ...ate the water and to filter small particles In order to keep your pool water clean and hygienic you must also add chemicals 1 It is recommended not to fill the pool with catchment water drilling water...

Page 8: ...idade inferior a cinco anos correm o risco mais elevado de afogamento Nomeie um adulto competente para supervisionar a piscina sempre que esteja em utiliza o Os nadadores mais vulner veis ou n o nada...

Page 9: ...ativos Pode n o refletir o produto real Sem escala ENCHIMENTO DA PISCINA COM GUA ATEN O Supervisionar a piscina quando a mesma estiver a ser enchida 1 Encher a piscina at v lvula de dreno PARE 2 Desli...

Page 10: ...fugas a partir das v lvulas ou juntas verifique o pano de solo quanto a perdas de gua evidentes N o adicione qu micos at isto estar realizado NOTA Em caso de fuga remende a sua piscina usando o remen...

Page 11: ...incipiantes y los no nadadores requieren de la supervisi n continua activa y atenta de un adulto competente en todo momento recuerde que los menores de cinco a os cuentan con el mayor riesgo de ahogam...

Page 12: ...ilustrativos nicamente Puede que no refleje el producto real No a escala LLENADO DE LA PISCINA CON AGUA ATENCI N No deje la piscina sin vigilancia mientras la est llenando de agua 1 Llene la piscina h...

Page 13: ...erfectas condiciones higi nicas es necesario el uso de productos qu micos 1 Se recomienda no llenar la piscina con agua proveniente de cuencas pozos o drenajes este tipo de agua generalmente contiene...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...ieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed...

Reviews: