background image

Réparation

Vérifiez que la piscine ne présente aucune fuite au niveau des vannes ou des coutures, contrôlez que le tapis de sol ne 
présente aucune perte d’eau visible. N’ajoutez aucun produit chimique tant que cela n’a pas été fait.

Désassemblage

1. Dévissez le bouchon de la valve de vidange à l’extérieur de la piscine, dans le sens inverse des aiguilles d’une 

montre.

2. Branchez l’adaptateur au boyau et placez ce dernier là où vous souhaitez vider votre piscine. (Vérifiez les arrêtés 

municipaux en matière de vidange avant de procéder.)

3. Vissez la rondelle de contrôle de l’adaptateur du tuyau sur la vanne de vidange dans le sens des aiguilles d’une 

montre. La valve de vidange sera ainsi ouverte et l’eau s’écoulera automatiquement.

ATTENTION:

 L’anneau permet de contrôler le débit.

4. Une fois la vidange terminée, dévissez l’anneau de contrôle pour fermer la valve.
5. Débranchez le boyau.
6. Remettez le bouchon sur la valve de vidange.
7. Laissez la piscine sécher à l’air.

ATTENTION:

 Ne pas laisser une piscinette à l’extérieur, vide.

Rangement et remisage

1. Enlevez tous les accessoires et toutes les pièces détachées de la piscine, puis rangez-les après les avoir lavés et 

séchés.

2. Une fois que la piscine est entièrement sèche, saupoudrez de talc afin d’éviter que la piscine colle et pliez-la 

soigneusement.
Si la piscine n’est pas entièrement sèche, de la moisissure peut se former et endommager la bâche de la piscine.

3. Rangez la bâche et les accessoires au sec à une température modérée comprise entre 5 °C / 41 °F et 38 °C/ 100 °F.
4. Pendant la saison des pluies, il faut ranger la piscine et ses accessoires comme cela est indiqué plus haut.
5. Une vidange incorrecte de la piscine peut provoquer des blessures graves et/ou des dégâts matériels.
6. Nous conseillons vivement de démonter la piscine hors saison (pendant l’hiver). Rangez-la au sec, hors de portée

des enfants.

REMARQUE:

 Les dessins ne sont qu’à titre d’illustration. Il peut arriver qu’ils ne reflètent pas le produit réel. 

Pas à l’échelle.

ENTRETIEN DE LA PISCINE

Attention: 

Si vous ne respectez pas ces consignes d’entretien, vous mettez en danger votre santé, et en particulier 

celle des enfants. Il est fondamental de traiter l’eau de la piscine pour la sécurité des utilisateurs. L’utilisation incorrecte 
de produits chimiques entraînera des dégâts matériels et des blessures.

REMARQUE: 

La pompe sert à faire circuler l’eau et à filtrer les petites particules. Pour que l’eau de votre piscine reste 

propre et saine, vous devez également ajouter des produits chimiques.

1. Il est recommandé de ne pas remplir la piscine avec de l’eau de retenue, de l’eau de forage ou de l’eau de puisard : 

ces eaux contiennent habituellement des substances organiques polluées comprenant des nitrates et des
phosphates. Il est conseillé de remplir les piscines avec de l’eau du réseau public.

2. Maintenez la piscine toujours propre et utilisez les produits chimiques corrects. L’eau insalubre est un danger 

sérieux pour la santé. Il est recommandé d’utiliser un désinfectant, un floculant, un acide ou des produits chimiques

 alcalis pour traiter votre piscine.

3. Nettoyez régulièrement la bâche en PVC avec des brosses non abrasives ou un aspirateur de piscine.
4. Durant la saison, il faut faire fonctionner le système de filtration de l'eau pendant suffisamment longtemps chaque 

jour pour nettoyer tout le volume de l'eau dans la piscine.

5. Contrôlez régulièrement la cartouche du filtre (ou le sable dans un filtre à sable) et remplacez les cartouches sales 

(ou le sable).

6. Vérifiez régulièrement que les vis, les boulons et toutes les pièces métalliques ne soient pas rouillés. 

Remplacez-les si nécessaire.

7. S’il pleut, vérifiez que le niveau de l’eau ne dépasse pas le niveau indiqué.

Si l’eau dépasse les niveaux indiqués, vidangez la piscine jusqu’au niveau indiqué.

8. Ne faites pas fonctionner la pompe quand vous utilisez la piscine.
9. Couvrez la piscine quand vous ne l'utilisez pas.

10. La valeur du pH est très importante pour le traitement de l’eau de la piscine.

ATTENTION: 

Ne laissez pas la piscine vide à l’extérieur.

Les paramètres suivants garantissent une bonne qualité de l’eau

6

1in. - 2in.

2-5 cm

0%

30%

70%

90%

Montage de la vanne de communication

Pour les piscines avec vanne de communication.

A

B

Le montage de la piscine tubulaire peut être réalisé sans outils.

IMPORTANT: 

Bestway Inflatables n’est pas responsable pour les dommages causés à la piscine par une mauvaise 

manipulation ou par le non respect de ces instructions.

1. Disposez toutes les pièces et vérifiez que vous avez les quantités correctes comme énuméré dans la liste des pièces.

Si des pièces manquent, n'assemblez pas la piscine, contacter le service clients Bestway

2. Déployez la piscine et contrôlez qu’elle soit tournée dans le bon sens, laissez-la au soleil pendant 1 heure ou plus

pour qu’elle soit plus flexible pendant le montage.

3. Placez la piscine près d’un système de vidange approprié pour gérer l’eau de débordement et vérifiez que l’entrée A

et la sortie B de la piscine sont correctement positionnées pour permettre à votre pompe de filtration d’être branchée 

sur une source de courant. 

Remarque: 

N'utilisez pas de rallonge pour alimenter votre pompe. 

ATTENTION: 

Ne traînez pas la piscine sur le sol car cela peut l’abîmer.

Remplir d’eau la piscine

ATTENTION: 

Ne laissez pas la piscine sans surveillance quand vous la remplissez d’eau.

1. Remplissez la piscine à 90%. 

NE REMPLIS SEZ PAS TROP 

car cela pourrait provoquer un effondrement de la 

piscine. En cas de fortes pluies, vous devez vider suffisamment la piscine pour que le niveau reste correct. 

2. Lorsque le remplissage de la piscine est achevé, contrôlez que l’eau ne se rassemble pas d’un côté pour s’assurer 

que la piscine est bien nivelée.

IMPORTANT: 

Si la piscine n’est pas nivelée, enlevez l’eau et nivelez de nouveau le sol en le creusant. N’essayez 

jamais de déplacer la piscine avec de l’eau à l’intérieur, cela pourrait provoquer de graves blessures ou endommager 

la piscine.

ATTENTION: 

Votre piscine peut contenir une forte pression

Si votre piscine présente des renflements ou un côté 

non uniforme, alors elle n’est pas nivelée; les côtés pourraient éclater et l’eau se déverser brusquement en 

provoquant des blessures et/ou des dommages aux biens.

3. Contrôlez s’il y a des fuites au niveau des soupapes ou des coutures, 

contrôlez le tapis de sol pour vérifiez s’il y a d’évidentes pertes d’eau. 

N’ajoutez pas de produits chimiques avant ce contrôle.

REMARQUE: 

En cas de fuite, réparez votre piscine au moyen de la rustine 

résistante fournie. Reportez-vous aux FAQ pour de plus amples 

informations.

Bon niveau d’eau

Paramètres

Clarté de l’eau

Couleur de l’eau

Turbidité en FNU/NTU

Concentration de nitrates supérieure à celle de l'eau de 

remplissage en mg/l

Carbone organique total (COT) en mg/l

Potentiel d’oxydo-réduction par rapport à Ag/AgCI 3,5 m KCl en mV 

Valeur du pH

Chlore actif libre (sans acide cyanurique) en mg/l

Chlore libre utilisé combiné avec de l’acide cyanurique en mg/l

Acide cyanurique en mg/l

Chlore combiné en mg/l

Valeurs

le fond de la piscine est clairement visible

on ne doit remarquer aucune couleur de l’eau

1,5 maxi (de préférence inférieure à 0,5)

20 maxi

4,0 maxi

650 mini

de 6,8 à 7,6

de 0,3 à 1,5

de 1,0 à 3,0

100 maxi

0,5 maxi (de préférence proche de 0,0 mg/l)

REMARQUE:

 Si vous souhaitez raccorder d’autres kits de nettoyage de piscine à la piscine au 

moyen de la vanne de communication, démontez la grille du connecteur.

15

S-S-006080

Summary of Contents for POWER STEEL 56448

Page 1: ...S S 006080 www bestwaycorp com Visit Bestway YouTube channel...

Page 2: ...la piscine est l g rement recouvert lissez tous les plis Commencez par le centre de la piscine et continuez dans le sens des aiguilles d une montre vers l ext rieur Do not assemble on soft lawn If you...

Page 3: ...9 P6H1158 P6H1418 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V P62017 P62019 P62018 P62020 P62021 P62022 P61839 P62023 P62024 P61842 P61843 P62025 56714ASS19 F1B417 P6H1419 P6H1158 P6H1418 P62010 P6201...

Page 4: ...ing children what to do in case of an emergency Never dive into any shallow body of water This can lead to serious injury or death Do not use the swimming pool when using alcohol or medication that ma...

Page 5: ...the water mud sand soft loose soil or tar are not suitable Grass or other vegetation under the pool will die and may cause odors and slime to develop therefore we recommend removing all grass from the...

Page 6: ...ntact Bestway Customers Service 2 Spread out the pool and make sure the pool is right side up let it sit exposed to direct sunlight for 1 hour or more so that the pool is more flexible during set up 3...

Page 7: ...tun ist Niemals in flaches Wasser springen Das kann zu schweren Verletzungen oder zum Tode f hren Das Schwimmbecken nicht benutzen wenn man unter dem Einfluss von Alkohol oder Medikamenten steht welc...

Page 8: ...n f r den Aufbau des Pools Der Aufbau auf unebenem Untergrund kann zum Einst rzen des Pools und zu ernsthaften Verletzungen und oder Sachsch den sowie zum Verlust jeglicher Garantie und Service Anspr...

Page 9: ...eren Metallteile auf Rost Ersetzen Sie diese wenn erforderlich 7 berpr fen Sie bei Regen dass der Wasserstand nicht ber die zul ssige H he steigt bersteigt der Wasserstand die zul ssige H he lassen Si...

Page 10: ...ikers inbegrepen kinderen wat te doen in een noodgeval Duik nooit in ondiep water Dit kan leiden tot ernstige verwondingen of tot de dood Gebruik het zwembad niet wanneer u alcohol of medicatie gebrui...

Page 11: ...rrecte omstandigheden om het zwembad op te zetten Op een oneffen ondergrond kan het zwembad omslaan met persoonlijk letsel en off schade aan eigendommen tot gevolg Bovendien vervalt hierdoor de garant...

Page 12: ...et waterniveau het opgegeven niveau overschrijdt voer dan water af tot het opgegeven niveau bereikt is 8 Gebruik de pomp niet wanneer het zwembad in gebruik is 9 Dek het zwembad af wanneer het niet in...

Page 13: ...isateurs de la piscine enfants inclus la proc dure suivre en cas d urgence Ne plongez jamais dans un plan d eau peu profond sous peine de blessures graves ou mortelles N utilisez pas la piscine sous l...

Page 14: ...Sur un sol irr gulier la piscine pourrait s affaisser provoquant de graves l sions personnelles et ou des dommages aux biens personnels et cela annulerait la garantie et emp cherait toute r clamation...

Page 15: ...ez les si n cessaire 7 S il pleut v rifiez que le niveau de l eau ne d passe pas le niveau indiqu Si l eau d passe les niveaux indiqu s vidangez la piscine jusqu au niveau indiqu 8 Ne faites pas fonct...

Page 16: ...lt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Dis...

Reviews: